Apa yang dimaksud dengan conciencia dalam Spanyol?

Apa arti kata conciencia di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan conciencia di Spanyol.

Kata conciencia dalam Spanyol berarti kesadaran, suara hati, hati nurani, Hati nurani. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata conciencia

kesadaran

noun (facultad de decidir y hacerse sujeto)

El tiempo no es una realidad absoluta sino un aspecto de nuestra conciencia.
Waktu bukanlah realitas yang absolut tetapi suatu aspek dari kesadaran kita.

suara hati

noun

Los resultados del arrepentimiento sincero son paz de conciencia, consuelo, y sanación y renovación espirituales.
Hasil dari pertobatan yang tulus adalah kedamaian suara hati, penghiburan, serta penyembuhan dan pembaruan rohani.

hati nurani

noun

No quiero ser la conciencia ni del mundo ni de nadie.
Saya tidak ingin menjadi hati nurani dunia atau hati nurani siapa pun.

Hati nurani

(Conocimiento que tiene un ser de sí mismo y de su entorno)

Conciencia o no conciencia es un comportamiento extraño.
Nurani atau tidak memiliki hati nurani, itu perilaku aneh.

Lihat contoh lainnya

En febrero de 1973 La Atalaya publicó una serie de artículos relacionados con el papel que desempeña la conciencia humana como “dadora de testimonio.”
Dalam bulan Nopember 1973 Menara Pengawal menerbitkan sejumlah artikel mengenai hati nurani manusia dengan peranannya sebagai ”pemberi kesaksian”.
Eres un hombre con conciencia, Jim.
Kau pria berhati nurani, Jim.
La priva de una condición moral limpia y de una buena conciencia.
Akibat perbuatannya, sang wanita tidak lagi memiliki kedudukan moral yang bersih dan hati nurani yang baik.
Los resultados del arrepentimiento sincero son paz de conciencia, consuelo, y sanación y renovación espirituales.
Hasil dari pertobatan yang tulus adalah kedamaian suara hati, penghiburan, serta penyembuhan dan pembaruan rohani.
Tan solo el 24% de los pastores luteranos de Suecia opinan que pueden predicar acerca del cielo y del infierno “con conciencia clara”, y la cuarta parte de los curas franceses ni siquiera están seguros de que Jesús haya resucitado.
Hanya 24 persen dari antara para pemimpin agama Lutheran Swedia merasa bahwa mereka dapat berkhotbah tentang surga dan neraka ”dengan hati nurani yang bersih”, sementara seperempat dari imam-imam Prancis bahkan tidak yakin akan kebangkitan Yesus.
En cambio, cuando se trata de fracciones de los componentes principales, cada cristiano, tras meditar profundamente y con oración, debe tomar su propia decisión en conformidad con su conciencia.
(Kisah 15:29) Di luar itu, jika halnya mencakup fraksi dari komponen utama mana pun, setiap orang Kristen, setelah mengadakan renungan yang dalam dan saksama, harus memutuskan bagi dirinya sendiri berdasarkan hati nurani.
Mis padres me hicieron ver que me había preparado a conciencia para las pruebas, pero debía interesarme más en mi salud.
Kemudian, orang tua saya membantu saya menyadari bahwa saya sudah berbuat sedapat-dapatnya dalam mempersiapkan diri untuk ujian dan bahwa sekarang, yang lebih perlu dikhawatirkan adalah diri saya sendiri.
¿A qué clase de prohibiciones tenemos que someternos para mantener una buena conciencia?
Untuk memelihara hati nurani yang baik, kita harus taat kepada peraturan macam apa?
Antes de darse cuenta, ella perdió su buena conciencia.
Sebelum menyadarinya, ia telah kehilangan hati nuraninya yang baik.
Le explica con tacto lo que su conciencia le permite hacer y lo que no puede hacer de ningún modo.
Dengan bijaksana namun jelas, ia menerangkan kepada suaminya apa yang menurut hati nuraninya boleh ia lakukan, dan apa yang tidak dapat ia lakukan.
Caminaré unos 60 km para crear conciencia por la gente cuyo dedo anular es más largo que su dedo mayor.
Aku akan membuat 60 km moonwalk untuk perhatian pada orang yang memiliki jari manis lebih panjang dari jari telunjuk.
Es fundamental tener presente, no obstante, que cuando no hay ningún principio, regla o ley divinos, sería impropio imponer el juicio de nuestra conciencia a nuestros compañeros cristianos sobre cuestiones puramente personales (Romanos 14:1-4; Gálatas 6:5).
Akan tetapi, sangatlah penting untuk mencamkan bahwa apabila tidak tersedia prinsip, peraturan, atau hukum ilahi, tidaklah patut untuk memaksakan pertimbangan hati nurani kita sendiri kepada rekan-rekan Kristen sehubungan dengan perkara-perkara yang sepenuhnya adalah urusan pribadi. —Roma 14: 1-4; Galatia 6:5.
Tal vez sea porque la explicación más convincente se encuentre en otro ámbito y se refiera a los dones divinos que nos distinguen como humanos, uno de los cuales es la conciencia”.
Mungkin sekali jawaban yang lebih meyakinkan ada di bidang lain dan berkaitan dengan sifat-sifat kemanusiaan yang diperoleh dari Allah, termasuk hati nurani.”
Logan recupera la conciencia pero ha perdido su memoria.
Swara sadar tapi dia kehilangan ingatannya.
John Scott y yo compartimos conciencia.
John Scott dan aku berbagi kesadaran / ingatan.
Por lo tanto, sigamos educando nuestra conciencia para así mantener una conducta intachable.
Oleh karena itu, teruslah latih hati nurani Saudara dan pertahankan hati nurani yang baik.
Ustedes adoptan a niños mayores, porque les duele la conciencia.
Kau akan mengambil yang lebih tua karena kau punya hati nurani.
El Yo, tú eres auto-conciencia.
Anda menjadi sadar diri.
A aquellos hombres corruptos no les remordió la conciencia cuando ofrecieron a Judas 30 piezas de plata del tesoro del templo para que traicionara a Jesús.
Pria-pria bejat ini sama sekali tidak merasa bersalah sewaktu menawari Yudas 30 keping perak dari perbendaharaan bait untuk mengkhianati Yesus.
Esta trata a los demás con dignidad no solo porque la conciencia la impulsa a hacerlo, sino, lo que es más importante, porque el respeto y el amor al Creador la mueve a tratar a Su creación con dignidad.
Anda lalu memperlakukan orang-orang lain secara bermartabat bukan hanya karena budi Anda mendorong Anda untuk melakukannya, melainkan, yang lebih penting lagi, respek dan kasih Anda akan Pencipta menggerakkan Anda untuk memperlakukan ciptaan-Nya dengan bermartabat.
Se sentía cómodo entre niñitos inocentes y, lo que es raro, cómodo también entre concusionarios de conciencia culpable como Zaqueo.
Ia tidak canggung dengan anak-anak kecil yang tidak tahu apa-apa dan aneh sekali [ia tidak canggung] juga dengan koruptor-koruptor yang hati nuraninya terganggu seperti Zakheus.
En vez de desesperarnos, tomemos conciencia de que las presiones que sufrimos son prueba de la proximidad del fin del sistema perverso de Satanás.
(2 Timotius 3:1, 13) Daripada menyerah kepada keputusasaan, sadarilah bahwa tekanan yang kita hadapi memberi bukti bahwa akhir sistem Setan yang fasik sudah dekat.
Sé que no tiene conciencia y que sólo piensa en ella.
Aku tahu dia sadar kelakuannya ini melukai orang lain
Tengo algo mucho peor... que un pecado sobre mi conciencia.
Aku punya sesuatu yang jauh lebih buruk dari dosa di hati nurani saya.
Una conciencia afligida incluso puede ocasionar depresión o una profunda sensación de fracaso.
Hati nurani yang terganggu bahkan dapat memicu depresi atau perasaan gagal yang dalam.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti conciencia di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.