Apa yang dimaksud dengan curar dalam Spanyol?
Apa arti kata curar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan curar di Spanyol.
Kata curar dalam Spanyol berarti menyembuhkan, sembuh, merawat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata curar
menyembuhkanverb (Recuperar la salud.) Hasta que su brazo izquierdo se cure adecuadamente, mantenerlo así. Sampai lengan kirimu sembuh, kau harus tetap berbaring seperti ini. |
sembuhverb Hasta que su brazo izquierdo se cure adecuadamente, mantenerlo así. Sampai lengan kirimu sembuh, kau harus tetap berbaring seperti ini. |
merawatverb Ella fue curada cuando vinimos aqui el año pasado. Dia sedang dirawat saat kami di sini tahun lalu. |
Lihat contoh lainnya
Te curarás rápido. Kamu akan cepat sembuh. |
Cuando digo esto, lo que la mayoría cree oír es que estamos trabajando en curar el cáncer. Ketika saya bilang begitu, banyak orang mengira kami sedang berusaha menyembuhkan kanker. |
¿Crees que curaré tu cáncer, Serena? Kau pikir aku akan menyembuhkan kankermu, Serena? |
Jesús no solo tenía el poder de curar; tenía el deseo de hacerlo. Yesus tidak hanya mempunyai kuasa untuk menyembuhkan tetapi dia mempunyai keinginan untuk melakukan hal itu. |
Contaba historias, y podía curar a la gente. Dia bercerita dan bisa menyembuhkan orang. |
Por otra parte, el verbo griego the·ra·péu·ō se traduce ‘curar’. Kata kerja Yunani the·ra·peuʹo diterjemahkan menjadi ”menyembuhkan”. |
¿Ayudara a curar lo incurable? Menyembuhkan yang tidak bisa di sembuhkan? |
Tratar de encontrar la cura para el resfriado, que es causado por más de doscientos diferentes virus, es “como tratar de curar el sarampión, la varicela, las paperas y la rubeola a la vez”, manifestó el profesor Ronald Eccles, director del centro en la Universidad de Gales (Cardiff). Karena ada lebih dari 200 virus penyebab selesma, mencari satu obat untuk selesma sama ”seperti mencoba menyembuhkan campak, cacar air, gondong, dan rubela sekaligus”, komentar Professor Ronald Eccles, direktur pusat penelitian tersebut di University of Wales, Cardiff. |
Imagino que después de todo lo que ha pasado este verano, es mejor prevenir que curar. Aku tahu, setelah semua yang terjadi di musim panas ini. |
En si hay una forma de curar a la Abuela. Cara untuk menyembuhkan nenek. |
Antes de ponerse en contacto con los testigos de Jehová, los miembros de esta familia participaban activamente en movimientos católicos carismáticos, y decían ver visiones, hablar en lenguas y curar enfermos. Sebelum berjumpa dengan Saksi-Saksi Yehuwa, keluarga ini terlibat aktif dalam gerakan karismatik Katolik, mengaku mendapat penglihatan, dapat berbahasa roh, dan menyembuhkan orang sakit. |
Fui a la Honduras Británica: gané para el billete de vuelta, y lo justo para curar una fiebre que cogí. Aku berada di Honduras, hanya membayar untuk perjalanan saya Dan obat demam bahwa aku telah menderita. |
Si podemos hacer eso, podríamos ser capaces de curar estos trastornos sin los efectos secundarios desagradables, colocando el aceite de nuevo en nuestros motores mentales, justo donde se necesita. Jika kita bisa melakukan hal itu, kita mungkin bisa menyembuhkan penyakit ini tanpa menimbulkan efek samping yang tidak menyenangkan, memasukkan minyak kembali kedalam mesin mental kita, pada saat dibutuhkan. |
Pasaré lo que sea si piensas que puedes curar esto. Aku berani menanggalkan celanaku jika kau pikir kau mampu menyembuhkan ini. |
En otras ocasiones, Jesús demostró que era capaz de curar a la gente sin recurrir al contacto físico, incluso desde lejos. Pada peristiwa-peristiwa lain, Yesus memperlihatkan kesanggupannya untuk menyembuhkan tanpa kontak fisik —kadang-kadang dari jarak jauh. |
A continuación, les dice: “Si circuncidan a un varón en sábado para no desobedecer la Ley de Moisés, ¿cómo es que se ponen tan furiosos conmigo por curar totalmente a un hombre en sábado? Yesus pun bertanya, ”Kalau orang disunat pada hari Sabat supaya Hukum Musa tidak dilanggar, kenapa kalian marah besar ketika saya membuat orang sembuh total pada hari Sabat? |
Pero se curará. Dia sehat. |
Obama podría curar el cáncer... y en algún lugar los blancos estarían involucrados en protestas. Obama bisa mengobati kanker sedangkan orang kulit putih protes semua. |
Un poco puede curar, mucho puede matar. Dalam dosis kecil bisa menyembuhkan, tapi dosis besar bisa membunuhmu. |
Según cierto informe, en las últimas décadas se han hecho más comunes veinte enfermedades que ya se conocían —como la tuberculosis, el paludismo (o malaria) y el cólera—, y otras se han vuelto cada vez más difíciles de curar con medicamentos. Menurut sebuah laporan, 20 penyakit yang terkenal —termasuk tuberkulosis, malaria, dan kolera— lebih sering berjangkit beberapa puluh tahun belakangan ini, dan beberapa jenis penyakit semakin sulit diobati. |
Supongo que busca un médico para curar a esta pobre chica. Aku berkesimpulan kamu memerlukan dokter untuk menyembuhkan adikmu. |
Puesto que es mejor prevenir que curar, los padres deben reflexionar sobre cómo su modo de vivir y sus prioridades pueden moldear las actitudes y el comportamiento de sus hijos. Karena mencegah lebih baik daripada mengobati, orang-tua hendaknya memikirkan dengan cermat bagaimana gaya hidup dan prioritas mereka dapat membentuk sikap dan perilaku anak-anak mereka. |
La Reina de los Phartos amablemente envió la medicina para curar su visión Ratu Parthian berbaik hati mengirimkan obat untuk menyembuhkan penglihatannya. |
Sin embargo, su principal labor no fue curar en sentido físico. Namun, tugas utama Yesus bukan melakukan penyembuhan. |
Cuando empleamos la lengua para curar, contribuimos a proteger “el vínculo unidor de la paz” en la congregación (léase Efesios 4:1-3). Jika kita menggunakan tutur kata kita untuk menyembuhkan, kita turut menjaga ”ikatan perdamaian yang mempersatukan” di sidang. —Baca Efesus 4:1-3. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti curar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari curar
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.