Apa yang dimaksud dengan se prendre dalam Prancis?

Apa arti kata se prendre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan se prendre di Prancis.

Kata se prendre dalam Prancis berarti terjepit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata se prendre

terjepit

Lihat contoh lainnya

Il ne tarde pas à se prendre lui- même pour un noble chevalier.
Lama-kelamaan, Don Kisot mulai percaya bahwa ia sendiri pun seorang kesatria.
les gaz neurologique sont pires que de se prendre un missile en pleine tête?
Modarve gas lebih buruk dibandingkan menjadi mu memimpin bIown terlepas dari oleh satu Iaser missiIe?
Je l'ai vu se prendre un nombre hallucinant de raclées.
Aku lebih sering melihatnya dipukuli.
La règle pure et simple a été qu’il faut se prendre en charge.
Aturan sederhana telah ada untuk mengurus diri seseorang.
Il répondait : « Ne pas se prendre trop au sérieux. »
“Jangan khawatir berlebihan tentang apa yang orang lain katakan,” dia berkata.
On va se prendre un café?
Mau minum kopi?
Et quand les gens regardent trop leur nombril, ils peuvent se prendre des poteaux.
Dan ketika orang terlalu sibuk dengan dalam diri mereka sendiri Mereka membuat paket yang sangat kecil.
Tu sais que toute décision doit se prendre en groupe.
Kau tahu bahwa keputusan yang dibuat, kita buat bersama?
Mais ce n'est pas parce que Dieu n'existe pas... qu'il doit se prendre pour lui.
Tapi walo Tuhan gak ada... bukan berarti ayah bisa menggantikan posisi Tuhan.
M. Miller pourrait se prendre une flèche, parce qu'il est sur la liste.
Tn. Miller mungkin terpanah, karena dia ada di daftar.
Se prendre pour Dieu.
Bermain jadi Tuhan.
On passe la lotion sur sa peau ou bien on va encore se prendre un seau d'eau.
Oleskan krim itu pada kulitmu, kalau tidak kau akan digigit lagi.
C' est probablement difficile de se prendre pour Dieu
Pasti sulit bermain sebagai Tuhan dengan nyawa orang
L’objectif était d’aider les gens à se prendre en charge pour devenir autonomes.
Tujuannya adalah untuk membantu orang-orang menolong diri mereka sendiri menjadi mandiri.
Si seulement je pouvais les aider à se prendre en main.
Seandainya ada cara agar mereka mau membantu diri mereka sendiri.
Il vaut vraiment la peine de ne pas se prendre trop au sérieux ! — Romains 12:10.
Memang merupakan berkat jika kita tidak terlalu menganggap diri penting! —Roma 12:10.
(Hébreux 10:31.) Cela étant, personne ne devrait se prendre pour Jéhovah sous quelque rapport que ce soit.
(Ibrani 10:31) Tetapi, tidak seorang manusia pun hendaknya pernah mencoba menyamakan dirinya dengan Yehuwa dalam hal ini atau hal lain apa pun.
Mais il a voulu se prendre pour un foutu Lone Ranger et il a commencé à merder.
Tapi ia ingin menjadi sialan Lone Ranger dan mulai bercinta dengan kotoran.
On est pas là pour se prendre la tête.
Kami tak kemari untuk cari masalah.
Carter pourrait se prendre une balle à n'importe quel moment.
Yang aku tahu adalah, setiap pintu yang dilalui Carter ada peluang terdapat sebuah peluru di belakangnya
Il souligne qu’il est également essentiel de ne pas se prendre trop au sérieux.
Ia menekankan bahwa yang juga membantu adalah sikap tidak menganggap diri terlalu penting.
Il aime se prendre pour Hector.
Dia suka berpura-pura menjadi Hector.
Le but de l’Église est d’aider les gens à se prendre en charge.
Sasaran Gereja adalah untuk membantu umat ini membantu diri mereka sendiri.
" Aider ceux qui refusent de se prendre en charge est une perte de temps et d'argent, fils. "
" Karena, menolong orang yang menolak menolong dirinya sendiri, membuang waktu dan uang, nak! "
Que juste se prendre par la main
Daripada hanya berpegangan tangan

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti se prendre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari se prendre

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.