Hvað þýðir biais í Franska?

Hver er merking orðsins biais í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota biais í Franska.

Orðið biais í Franska þýðir skásneiðing, fordómur, fordómar ''pl.'', tilhneigingu, skakkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins biais

skásneiðing

(bevel)

fordómur

(bias)

fordómar ''pl.''

(bias)

tilhneigingu

skakkur

(askew)

Sjá fleiri dæmi

C’est pourquoi, la chute d’Adam et ses conséquences spirituelles et temporelles nous affectent très directement par le biais de notre corps physique.
Þar af leiðandi hefur fall Adams, og andlegar og stundlegar afleiðingar þess, bein áhrif á okkur í gegnum efnislíkama okkar.
Ses excédents de recettes sont redistribués aux assurés par le biais de primes plus basses.
Skuldabréf með jöfnum afborgunum eru greidd til baka með jöfnum greiðslum af upphaflegum höfuðstól.
Ils y parviennent notamment par le biais de l’occultisme.
Það gera þeir að hluta til í tengslum við alls konar dulariðkanir.
Ils ont été se faire comprendre par le biais chambre de Gregor.
Þeir voru að gera sig skilið í gegnum herbergi Gregor er.
Vous êtes l’incarnation de ces femmes qui, depuis l’époque de Nauvoo, se servent les unes les autres par le biais de visites d’enseignement empreintes d’amour et inspirées.
Þú ert ímynd þeirra kvenna sem allt frá tíma Nauvoo hafa þjónað öðrum með ástúð og innblásinni heimsóknarkennslu.
La maladie, les revers financiers et autres difficultés courantes risquent, par le biais du découragement, de miner notre force.
(Jobsbók 14:1) Veikindi, fjárhagserfiðleikar og önnur algeng vandamál geta verið letjandi og lýjandi.
Parmi les multiples causes de l’exploitation sexuelle des enfants figure également la publicité internationale qui en est faite par le biais des technologies nouvelles.
Á löngum lista yfir orsakir vandans er einnig nefnd ný tækni við alþjóðlega kynningu barnavændis.
D'abord par le biais des maîtres anciens.
Það á t.d. við um Fornmanna sögurnar.
Ils sont placés légèrement de biais, sans être de type oriental.
Það stendur til tveggja hliða, en ekki flatt eins og til dæmis á Evrópuþin.
* Notre Père céleste m’a parlé par le biais d’un discours de conférence
* Himneskur faðir talaði til mín í gegnum ráðstefnuræðu
Cela signifiait- il que les opposants avaient réussi, par le biais des tribunaux, à juguler définitivement l’œuvre d’évangélisation ?
Hafði andstæðingum þá tekist að nota dómstóla til að stöðva boðunarstarfið til frambúðar?
Par le biais de visions spectaculaires, ils ont révélé à des fidèles de nombreuses choses sur le monde spirituel.
Þeir opinberuðu trúföstum mönnum heilmikið um andaheiminn með tilkomumiklum sýnum.
Ces compétences sont exercées par le biais des institutions de l’Union.
Þessi völd eru því í reynd hjá ráðherrum.
En quoi la compréhension de la vie et des rôles du Sauveur augmente-elle votre foi en lui et fait-elle du bien aux sœurs sur qui vous veillez par le biais des visites d’enseignement.
Hvernig getur skilningur á lífi og starfi frelsarans aukið trú ykkar á hann og blessað þær konur sem þið vakið yfir með heimsóknarkennslu?
Il écrit: “Le satanisme déclaré a connu un déclin rapide après les années 70, mais les principales caractéristiques de la culture satanique ont survécu dans les années 80 par le biais de la musique rock ‘heavy metal’ avec ses invocations occasionnelles au Diable et son profond respect pour les valeurs sataniques: cruauté, drogue, laideur, dépression, jouissance, violence, cacophonie et tristesse.” — C’est nous qui soulignons.
Hann segir: „Mjög ört dró úr opinskárri satansdýrkun eftir áttunda áratuginn, en menningarlegir þættir hennar lifðu áfram á níunda áratugnum í þungarokki þar sem djöfullinn er af og til ákallaður með nafni og töluverð virðing borin fyrir djöfullegum fyrirbærum svo sem grimmd, fíkniefnum, ljótleika, þunglyndi, nautnasýki, ofbeldi, hávaða, ringulreið og depurð.“ — Leturbreyting okkar.
Tout comme un individu sans scrupules peut introduire un virus dans un réseau, c’est-à-dire y injecter un programme conçu pour altérer ou détruire des fichiers informatiques, des apostats, des ecclésiastiques ou des gens résolus à corrompre les autres sur le plan moral peuvent exposer librement leurs idées empoisonnées par ce biais.
Alveg eins og ófyrirleitinn maður getur sett tölvuvírus — tölvuforrit sem gert er til að spilla og eyðileggja tölvuskrár — inn á tölvutorg, geta fráhvarfsmenn, klerkar og menn sem leitast við að spilla öðrum siðferðislega eða á annan hátt borið eitraðar hugmyndir sínar óhindrað á tölvutorg.
Feuilles de style de Konqueror Ce module permet d' imposer votre propre choix de couleurs et de polices de caractères dans Konqueror grâce aux feuilles de style (CSS). Vous pouvez effectuer ce réglage par le biais d' options prédéfinies, ou en fournissant votre propre feuille de style. Ces paramètres seront toujours prioritaires à ceux définis dans les pages web elles-mêmes. Cela peut être utile pour les malvoyants, ou dans le cas de pages web illisibles car mal conçues
Konqueror stílsíður Þessi eining gerir þér kleift að nota eigin lita-og leturstillingar í Konqueror með stílblöðum (CSS). Þú getur annað hvort valið milli möguleika eða notast við heimatilbúið stílblað með því að benda á staðsetningu þess. Athugaðu að þessar stillingar munu ávallt hafa forgang framyfir stillingar á síðunni sem þú ert að skoða. Þetta getur komið sér vel fyrir sjónskerta og við skoðun á vefsíðum sem eru ólæsilegar vegna slæmrar hönnunar
" Mes chers parents ", a déclaré la soeur cogner sa main sur la table par le biais d'une introduction, " les choses ne peuvent pas durer plus longtemps dans cette voie.
" Kæri Foreldrar mínir, " sagði systir lemja hönd á borð við vegur af Inngangur, " það getur ekki farið lengur á þennan hátt.
Notre Père céleste [...] sait que nous apprenons et progressons et nous raffinons par le biais de problèmes pénibles, de chagrins déchirants et de choix difficiles.
Himneskur faðir ... veit að við lærum og vöxum og fágumst í gegnum mikla erfiðleika, nístandi sorg og erfitt val.
" FIair " ou " BIair "
" borp " eoa " Bær "
Les deux réseaux reçoivent des financements du CEPCM par le biais d’appels d’offres.
Bæði þessi tenglanet fá styrki frá ECDC með almennum útboðum.
Informations financières par le biais de sites web
Veiting fjármálaupplýsingar í gegnum vefsíðu
Nous pensions donner un témoignage muet par ce biais ; c’est pourquoi nous portions en toute occasion ce genre de T-shirts.
Við hugsuðum sem svo að með því að ganga alls staðar í þessum stuttermabolum okkar værum við að bera þögult vitni.
Notre Père céleste m’a parlé par le biais d’un discours de conférence
Himneskur faðir talaði til mín í gegnum ráðstefnuræðu

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu biais í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.