Hvað þýðir bonnet í Franska?

Hver er merking orðsins bonnet í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bonnet í Franska.

Orðið bonnet í Franska þýðir bolli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bonnet

bolli

noun

Sjá fleiri dæmi

Et enlève-moi ce bonnet débile.
Og taktu Ūessa heimskuIegu húfu af.
C'est pourquoi, les Tobby, nous tous, au pôle Nord, avons décidé de vous offrir vos propres bonnets de père Noël.
Og ūess vegna, félagar, höfum viđ hér á norđurpķlnum ákveđiđ ađ gefa ykkur ykkar eigin ekta jķlasveinahúfur.
Retirez ce bonnet ridicule.
Takiõ Ūennan kjánalega hatt af yõur.
Pour Honoura « Bleck » Bonnet, rien d’autre que le basket ne comptait.
Hjá Honoura „Bleck“ Bonnet snerist allt um körfubolta.
Il sursauta quand il a vu Marie, et alors touché son bonnet.
Hann leit hissa þegar hann sá Maríu og Þá snart hettu hans.
Cetui bonnet doctoral est notre unique élixo, et ceci (montrant le trou de chou) c’est Lunaria major.
I>essi lreknishufa er okkar einstaka elixo, og petta (hann benti a kal-klumpinn) er Lunaria major.
C'est un gros bonnet à Washington de toute évidence.
Ūessi náungi er víst stķrlax í Washington.
Hé, ces gens, ce sont des gros bonnets, ils ne vont pas déconner.
Ūessi stķrkarl er ekkert ađ spauga.
J'ai pris 3 bonnets.
Ég fķr upp um Ūrjár stærđir.
En cas de tuile aux syndicats ou au loto clandestin, seuls les gros bonnets pouvaient le voir.
Ef vandi var hjá verkalũđsfélagi eđa rifrildi kom upp út af veđmálum, talađi Paulie bara viđ toppmennina.
Joy, mets aussi ton bonnet.
Þú líka, Joy.
Bonnets à mèches
Hárlitunarhettur
Le mec en bonnet de marin vert... avec une mallette
Maður með græna prjónahúfu... er með skjalatösku og horfir á Chen
De jolis bonnets.
Sætar húfur.
Métiers pour bonneterie
Sokkavefstólar
Avec des petits bonnets, comme le Père Noël.
Međ litlar jķlasveinahúfur.
Vous allez retirer ce bonnet?
Viljiõ Ūér taka hattinn af yõur?
Les nobles le saluent comme un Dieu et le peuple lance des bonnets et l'acclame.
Höfđingjarnir lutu honum eins og ímynd Júpíters og almenningur gerđi ūrumu og regn međ hrķpi sínu og húfum.
Certaines marchaient en avant et, dès qu’elles flairaient le moindre danger, elles lançaient leurs bonnets en l’air.
Sumar af systrunum gengu á undan og köstuðu húfunum upp í loftið ef þær grunaði að hætta væri á ferðum.
J'ai les bonnets de ski.
Ég útvegađi skíđahúfurnar.
Elle mangea beaucoup et après s'endormit elle- même, et Marie s'assit et regarda elle et la regardait glisser bonnet de fine sur un côté jusqu'à ce qu'elle- même s'est endormi fois plus dans le coin de la voiture, bercés par les éclaboussures de la pluie contre les vitres.
Hún át mikið og síðan sofnaði sjálf, og María sat og starði á hennar og horfði fínn vélarhlíf miði hennar á annarri hliðinni þar til hún sjálf sofnaði einu sinni meira í horni að flytja, lulled með splashing af rigningunni gegn Windows.
Sacs de lavage de bonneterie
Pokar til að þvo sokkavörur
Bonnets de douche
Sundhettur
L’attachement au groupe transparaît également dans certaines sous- cultures, par exemple la scène musicale : “ Dans bien des cas, lit- on dans la revue Maclean’s, le vêtement correspond aux goûts musicaux : les fans du reggae portent les couleurs vives et les bérets jamaïcains, tandis que ceux qui préfèrent le rock grunge arborent des bonnets- chaussettes de skieurs et des chemises à carreaux.
Hóptryggðin birtist líka í ýmsum menningarkimum, til dæmis innan tónlistarinnar: „Algengt er að klæðnaður manna fari eftir tónlistarsmekk þeirra,“ segir tímaritið Maclean’s, „reggí-aðdáendur klæðast skærum litum og húfum Jamaíkabúa, en aðdáendur ‚grunge‘-rokks spóka sig í flónelskyrtum og eru með prjónahúfur.“
Où est ton bonnet?
Hvar er hettan ūín?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bonnet í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.