Hvað þýðir collecter í Franska?

Hver er merking orðsins collecter í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota collecter í Franska.

Orðið collecter í Franska þýðir innheimta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins collecter

innheimta

verb

Ces hommes- là sont généralement méprisés par les autres Juifs, car ils collectent des impôts pour les autorités romaines qui sont détestées.
Þessir menn eru yfirleitt fyrirlitnir af samlöndum sínum vegna þess að þeir innheimta skatta fyrir hin hötuðu, rómversku yfirvöld.

Sjá fleiri dæmi

Elle nous a protégés des communistes en 1919 et depuis, a été collectée avec soin, organisée, et conservée par notre FBI.
Ūær vernduđu okkur fyrir kommunum áriđ 1919 og síđan hefur ūeim veriđ safnađ og ūeim viđhaldiđ af FBI.
Un autre encore avait été collecteur d’impôts.
Annar ritari hafði verið skattheimtumaður.
Certaines variation de couleur ont été observées en fonction du point de collecte.
Athugandi sér mismunandi atburði gerast samtímis miðað við hreyfingu athugunarpunktsins.
Je vais devoir collecter tous vos blocs-notes.
Ķkei, ég Ūarf ađ fá glķsubækurnar frá ykkur öllum.
Une autre leçon d’humilité, également propre à l’Évangile de Luc, est l’illustration dans laquelle Jésus montre un collecteur d’impôts et un Pharisien, tous deux en prière dans le temple.
Önnur frásaga, sem Lúkas einn segir frá og leggur jafnframt áherslu á auðmýkt, er dæmisagan um tollheimtumanninn og faríseann sem voru að biðja í musterinu.
Le chef m'a indiqué plus tôt ce jour- là une explication possible pour votre négligence - il s'agissait de la collecte de fonds qui vous sont confiés il ya quelques instants - mais en vérité, j'ai presque lui ai donné mon mot de l'honneur que cette explication ne pouvait pas être correct.
Æðstu ætlað mér fyrr þennan dag Hugsanleg skýring fyrir þinn vanrækslu - það varðar söfnun á peningum falið að þér skömmu síðan - en í sannleika ég gaf næstum honum orð mín heiður að þetta skýringin gæti ekki verið rétt.
Les centres de collecte ouvrent plus longtemps et certains pays les autorisent même, pour attirer et fidéliser les donneurs, à leur offrir une compensation.
Blóðbankar eru opnir lengur fram eftir degi en áður var og í sumum löndum mega þeir greiða fyrir blóð með fé eða fríðindum til að fá til sín blóðgjafa og halda í þá.
Les collecteurs d’impôts aussi n’en font- ils pas autant ?
Gjöra ekki tollheimtumenn hið sama?
Dans les semaines qui ont suivi, les Témoins du Canada, des États-Unis et d’autres pays ont commencé à trier et empaqueter des vêtements, et à collecter des denrées alimentaires.
Skömmu eftir að þessi tilkynning var gefin út tóku vottar í Kanada, Bandaríkjunum og víðar að flokka og pakka fötum og safna matvælum.
Allez donc collecter vos paris et fichez-moi la paix!
Viltu ekki ná í vinninginn og láta mig í friđi?
Jakob Fugger, d’Augsbourg (Allemagne), était un riche marchand du Moyen Âge qui gérait également l’organisme de la papauté chargé de collecter l’argent des indulgences.
Jakob Fugger, auðugur kaupmaður á miðöldum sem bjó í Augsburg í Þýskalandi, rak einnig umboðsstofnun páfa sem safnaði tekjum af aflátssölu.
Lorsqu’il rentrait d’un week-end qu’il avait passé à prêcher dans des églises pentecôtistes, il exhibait son portefeuille plein de billets, le résultat des collectes organisées par les fidèles à son intention.
Þegar hann kom heim eftir að hafa prédikað í hvítasunnukirkjum um helgar var hann vanur að bregða á loft troðfullu seðlaveski. Það voru peningar sem hvítasunnumenn höfðu safnað fyrir hann á samkomunum.
Vous servirez aussi les autres quand vous aiderez les membres de votre collège et que vous irez secourir les non-pratiquants ; quand vous irez collecter les offrandes de jeûne pour aider les pauvres et les nécessiteux, que vous ferez du travail physique pour les malades et les handicapés, que vous enseignerez l’Évangile et témoignerez du Christ et allégerez les fardeaux des personnes découragées.
Þið þjónið líka öðrum með því að styrkja sveitarmeðlimi ykkar og koma lítt virkum meðlimum til bjargar, safna föstufórnum til hjálpar fátækum og þurfandi, leggja á ykkur líkamlega vinnu í þágu sjúkra og fatlaðra, kenna og vitna um Krist og fagnaðarerindi hans og létta byrðar hinna kjarklausu.
L’humble collecteur d’impôts, quant à lui, “se frappait la poitrine, en disant: ‘Ô Dieu, sois miséricordieux pour moi, un pécheur!’” — Luc 18:9-13.
En tollheimtumaðurinn „barði sér á brjóst og sagði: ‚Guð, vertu mér syndugum líknsamur!‘“ — Lúkas 18:9-13.
Il rappela au grand prêtre Yehoïada la nécessité de collecter en Juda et à Jérusalem l’impôt pour le temple “ ordonné par Moïse ”, afin de financer les travaux de réfection.
Hann minnti Jójada æðsta prest á hve nauðsynlegt væri að hlýða fyrirskipun Móse og innheimta musterisskattana frá Júda og Jerúsalem svo að hægt væri að fjármagna viðgerðirnar.
Je ne suis pas comme ce collecteur d’impôts, là-bas.
Ég er ekki eins og þessi tollheimtumaður.
Il n’y a pas de collecte.
Engin samskot fara fram.
Les diacres ont généralement la charge de distribuer la Sainte-Cène aux membres de l’Église, de maintenir en bon ordre les bâtiments et les jardins de l’Église, de faire office de messagers des dirigeants de la prêtrise et d’accomplir des tâches particulières telles que la collecte des offrandes de jeûne.
Djáknum er yfirleitt falið að úthluta sakramentinu til kirkjumeðlima, hirða um kirkjubyggingar og lóðir, vera boðberar prestdæmisleiðtoga og sjá um sérstök störf, t. d. söfnun föstufórna.
Les renseignements qu’elle a collectés au fil des années sont complets et instructifs.
Upplýsingarnar sem hún hefur safnað í gegnum árin eru yfirgripsmiklar og fræðandi.
Des Salles du Royaume et des habitations ont été transformées en centres de collecte.
Ríkissölum og einkaheimilum var breytt í miðstöðvar þar sem tekið var á móti samskotum.
Prenant le contre-pied d’une culture rigide dans laquelle les chefs religieux méprisaient les gens du peuple, Jésus a dépeint son Père comme un Dieu abordable qui préférait les supplications d’un collecteur d’impôts pétri d’humilité à la prière ostentatoire d’un Pharisien vantard (Luc 18:9-14).
(Lúkas 18:9-14) Jesús lýsti honum sem umhyggjusömum Guði er veit af smáum spörva sem fellur til jarðar.
LE PREMIER à avoir écrit un récit de la vie et du ministère de Jésus est Matthieu — un ancien collecteur d’impôts devenu l’un de ses proches collaborateurs.
MATTEUS var fyrstur manna til að skrifa heillandi frásögu af ævi og starfi Jesú. Hann var náinn vinur Jesú og fyrrverandi tollheimtumaður.
Changeurs, collecteurs d’impôts et banquiers
Víxlarar, tollheimtumenn og bankamenn
Pendant des années, on a collecté et consolidé tous les différents prototypes sous le même toit.
Árum saman hef ég viđađ ūessu ađ mér, öllum frumgerđunum undir sama ūaki.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu collecter í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.