Hvað þýðir concept í Franska?
Hver er merking orðsins concept í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota concept í Franska.
Orðið concept í Franska þýðir hugtak. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins concept
hugtaknoun (représentation générale et abstraite de la réalité d'un objet, d'une situation ou d'un phénomène) L'extinction de toute réalité est un concept que nulle résignation ne peut inclure. Útūurrkun alls veruleika er hugtak sem engin uppgjöf getur náđ yfir. |
Sjá fleiri dæmi
Croyez- le ou non, le gouvernement, les lois, les concepts religieux et la splendeur cérémonielle de Byzance continuent d’influencer la vie de milliards de nos contemporains. Stjórnskipun Býsanska ríkisins, lög þess, trúarhugtök og viðhafnarsiðir setja mark sitt á líf milljóna manna enn þann dag í dag, þótt ótrúlegt kunni að virðast. |
J'ai d'abord vu le concept dans le DARPA Grand Challenge au cours duquel le gouvernement des États- Unis remet un prix pour la construction d'une voiture sans chauffeur qui peut se diriger dans un désert. Ég varð hugmyndarinnar fyrst var í DARPA keppnunum þar sem ríkisstjórn Bandaríkjanna bauð þeim verðlaun sem gæti búið til ökumannslausan bíl sem keyrt gæti í gegnum eyðimörk. |
Concepts passagers du médiocre intellect humain qui essaie de justifier une existence dénuée de sens et sans but! Skammvinnt hugmyndakerfi veigalítillar greindar manns sem reynir ákaft ađ réttlæta tilvist sína án merkingar og tilgangs! |
Il n’est donc pas étonnant que le concept de moments privilégiés rencontre un vif succès. Það kemur því ekki á óvart að hugmyndin um gæðatíma skuli hafa náð vinsældum. |
Histoire, tradition, culture, ne sont pas des concepts. Saga, hefđ og menning eru ekki hugtök. |
C’est ainsi que, comme l’explique cette encyclopédie, “les premiers philosophes chrétiens adoptèrent le concept grec de l’immortalité de l’âme”. Því fór svo, eins og Britannica segir, að „kristnir heimspekingar fyrstu alda tóku upp hina grísku hugmynd um ódauðleika sálarinnar.“ |
Je viens pour communiquer avec mon concepteur. Ég kom til að tala við notanda minn. |
Beyoncé explique le concept du parfum : « Beaucoup de mes concerts impliquent l'usage du feu, nous avons donc pensé à « Heat ». Knowles útskýrði hugtakið á bakvið ilminn: „Mikið af sýningum mínum hafa innihaldið eld, svo við hugsuðum „Hiti“ (e. „Heat“). |
Des villes florissantes, érigées sur leurs cendres, des monuments à l'inimaginable consacrés au concept de la paix. ... borga sem risu úr öskunni, minnismerki um hiđ ķhugsandi, tileinkuđ hugmyndinni um friđ. |
“Hier, les membres de l’Église Riverside ont ratifié un manifeste prohomosexuel selon lequel les relations homosexuelles font partie du concept de la vie de famille chrétienne.” — New York Post, 3 juin 1985. „Meðlimir Riverside-kirkjunnar tóku í gær þá afstöðu að viðurkenna kynvillusambönd sem eðlilegan þátt í kristnu fjölskyldulífi.“ — New York Post, 3. júní 1985. |
Le Royaume de Dieu n’est pas un concept vague que l’on a dans le cœur. Ríki Guðs er ekki einhver óljós tilfinning sem býr í hjartanu. |
Il est parfois utile de représenter des concepts de manière graphique. Miðmynd er stundum notuð í merkingu þolmyndar. |
17 Pour favoriser l’adoption de la “Très Sainte-Trinité”, doctrine naissante, l’Église catholique a dû passer sous silence, au IIIe et au IVe siècle, le concept hébreu exprimé si clairement par Jérémie: “Nul n’est comme toi, ô Jéhovah, à aucun égard. 17 Í þeim tilgangi að ýta undir kenninguna um „heilaga þrenningu,“ sem var að koma fram á þriðju og fjórðu öld, var nauðsynlegt fyrir kaþólsku kirkjuna að bæla niður hin hebresku viðhorf sem birtust svo greinilega í orðum Jeremía: „Enginn er þinn líki, [Jehóva]! |
Traditionnellement c'est selon le niveau de difficulté de calcul, mais maintenant on peut le réordonner selon le niveau de difficulté à comprendre les concepts, quelle que soit la difficulté de calcul. Hingað til hefur henni alltaf verið raðað eftir því hversu erfiðir útreikningarnir eru, en nú er hægt að endurraða henni eftir því hversu flókin hugtökin eru, hversu erfiðir sem útreikningarnir kunni að vera. |
On pourrait citer beaucoup d’autres concepts qui, après n’avoir été dans le passé que des théories contestées, sont à présent prouvés et sont ainsi devenus des faits établis, des réalités, des vérités. Sýnt hefur verið fram á með óhrekjandi rökum að mörg fyrirbæri, sem áður voru aðeins umdeildar kenningar, eru staðreyndir, raunveruleiki, sannleikur. |
Henri Poincaré publie Analysis Situs en 1895, introduisant les concepts d'homotopie et d'homologie. Henri Poincaré gaf út bókina „Analysis Situs“ árið 1895, þar sem hann kynnti hugtökin togun (e. homotopy) og samsvip (e. homology). |
Un concepteur de logiciels parle de sa foi Hugbúnaðarverkfræðingur skýrir frá trú sinni |
Elle témoigne de la sagesse infinie et de la puissance prodigieuse de celui qui l’a créée, le Grand Concepteur, Jéhovah* (Psaume 148:7). Hann ber vitni um undraverða visku og mátt skapara síns, Jehóva Guðs, hönnuðarins mikla. – Sálmur 148:7. |
Dans le rapport Healthy People 2010 , le département américain de la santé et des services sociaux définit ce concept comme «le niveau de capacité des personnes à obtenir, traiter et comprendre les informations et les services de base sur la santé afin d’être en mesure de prendre des décisions appropriées en matière de santé». Í skýrslunni Heilbrigt fólk 2010 , skilgreinir bandaríska ráðuneyti heilbrigðis og mannverndar hugtakið sem “geta einstaklings til þess að verða sér út um, vinna úr og skilja grunnheilbrigðisupplýsingar og þjónustu sem þarf til þess að taka viðeigandi ákvarðanir tengdar heilbrigði." |
Concept thématique Þema verkefnisins |
La Réforme du secteur de la sécurité (RSS) est un concept qui est apparu en Europe de l’Est dans les années 1990. Sveitserstíll er byggingarstíll sem kom til Íslands á síðasta áratug 19. aldar. |
Le concept d' intouchable... doit disparaître de nos cœurs, de nos vies Við verðum að fjarlægja stéttaskiptinguna...... ùr hjarta okkar og lífi |
Cela montre bien que le concept de pays en voie de développement est peu convaincant. Þetta sýnir að hugmyndin um þróunarlönd er afar vafasöm. |
Shelton affirme que le concept de création spéciale est “trop fou pour qu’on y prête sérieusement attention”. Shelton því fram að hugmyndin um beina sköpun sé „of bjánaleg til að íhuga hana í alvöru.“ |
La plupart des concepts mis en place par LINQ ont été initialement testés dans un projet de recherche Microsoft nommé Cω. Mörg af þessum hugtökum sem LINQ hefur kynnt voru upphaflega prófuð í rannsóknarverkefninu Cω hjá Microsoft. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu concept í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð concept
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.