Hvað þýðir documentation í Franska?
Hver er merking orðsins documentation í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota documentation í Franska.
Orðið documentation í Franska þýðir hjálparskjöl. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins documentation
hjálparskjölnoun |
Sjá fleiri dæmi
Mode compatible avec l' impression Si cette case est cochée, la sortie sur imprimante du document HTML sera en noir et blanc uniquement et tous les fonds colorés seront convertis en blanc. La sortie sur imprimante sera plus rapide et utilisera moins d' encre ou de toner. Si cette case est décochée, la sortie sur imprimante du document HTML aura lieu selon la configuration des couleurs d' origine comme vous le voyez dans votre application. Il peut en résulter des zones de couleur pleine page (ou en niveau de gris, si vous utilisez une imprimante noir et blanc). La sortie sur imprimante peut éventuellement prendre plus de temps et utilisera plus d' encre ou de toner ' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner |
Vous pouvez ajouter ici des emplacements de documentations supplémentaires. Pour ajouter un chemin, cliquez sur le bouton Ajouter... et sélectionnez le dossier où les documentations supplémentaires doivent être cherchées. Vous pouvez supprimer des dossiers en cliquant sur le bouton Supprimer Hér getur þú gefið upp frekari slóðir að leiðbeiningum. Til að bæta slóð við, smelltu á Bæta við... hnappinn og veldu möppuna sem inniheldur leiðbeiningarnar sem leita á í. Þú getur fjarlægt möppur með því að smella á Eyða hnappinn |
Tu trouveras les détails concernant cet itinéraire dans ce porte-document. Ūú finnur upplũsingar um leiđina í ūessari möppu. |
En vous aidant de la prière, étudiez cette documentation et recherchez l’inspiration pour savoir quoi dire. Kynnið ykkur efnið sem hér er í bænaranda og leitið innblásturs til að vita hverju best er að miðla. |
Il y avait aussi plein de documents administratifs à remplir. Þar að auki þurfti að fylla út ýmis skjöl. |
Se place sur la première page du document Fer á fyrstu síðu skjalsins |
En effet, d’après les documents dont nous disposons à ce jour, c’est la Bible qui a été la première à l’employer (encore ne l’a- t- elle fait qu’une seule fois, en Révélation 16:16). (Opinberunarbókin 16:16) Prestar hafa þó ekki verið einir um að nota orðið. |
Il y a 96 heures, quelqu'un a publié un document sur l'lnternet disant que toi et moi avions participé à une opération du nom de Nuit noire en 1979. Fyrir 96 tímum birti einhver skjal á Netinu um að við hefðum tekið þátt í Náttskugga-verkefninu 197 9. |
Dans ce document antique, ce qui est aujourd’hui le chapitre 40 commence à la dernière ligne d’une colonne et la première phrase du chapitre se termine à la colonne suivante. Í þessari fornu bókrollu hefst 40. kafli í neðstu línu dálks og setningunni er svo lokið efst í næsta dálki. |
Le but de ce recueil était de rendre plus facilement accessibles des documents importants qui n’avaient eu qu’une diffusion limitée du temps de Joseph Smith. Tilgangurinn var að skapa greiðari aðgang að nokkrum mikilvægum atriðum, sem hlotið höfðu takmarkaða útbreiðslu á tímum Josephs Smith. |
Un document publié par l’Organisation mondiale de la santé dans le cadre du programme sur la santé mentale rapporte : “ Des études ont montré que les nouveau-nés qui sont abandonnés et séparés de leur mère perdent leur joie et dépriment, et sont parfois pris de panique. Samkvæmt skýrslu, sem gefin var út af Áætlun Alþjóðaheilbrigðismálastofnunarinnar um geðvernd, segir: „Rannsóknir hafa sýnt að ungbörn, sem eru yfirgefin og aðskilin frá móður sinni, verða óhamingjusöm og niðurdregin, stundum jafnvel örvæntingarfull.“ |
Impossible de charger le document, il ne semble pas suivre la syntaxe RTF Ekki er hægt að hlaða inn skjalinu, þar sem það virðist ekki fylgja RTF staðlinum |
Autre imprimante Utilisez ceci pour n' importe quel type d' imprimante. Pour utiliser cette option, vous devez connaître l' URI de l' imprimante que vous voulez installer. Consultez la documentation de CUPS pour plus d' informations sur les URI d' imprimante. Cette option est utile pour les imprimantes utilisant un programme fondamental tierce partie ne correspondant à aucune autre catégorie Annar prentari Þetta getur þú notað yfir hvaða prentara sem er. Til að nota þennan möguleika þarftu að vita slóð prentarans sem þú vilt setja upp. Þú getur lesið meira um slóðir (URI) í CUPS leiðbeiningunum. Þessi möguleiki gagnast aðallega þegar prentari er að nota bakenda frá þriðja aðila sem er ekki meðhöndlaður rétt af öðrum gerðum |
16. a) Pour ce qui est de l’apparition des diverses formes de vie, comment les documents fossiles contredisent- ils la théorie de l’évolution? 16. (a) Hvað sýnir steingervingasagan sem afhjúpar þróunarkenninguna? |
Jennie, une jeune Britannique, fait cet aveu : “ Ce que je redoutais le plus, c’était qu’on me voie endimanchée, habillée d’une jupe et munie d’un porte-documents — rien à voir avec ce que j’ai pour aller à l’école. ” Bresk unglingsstúlka, Jennie að nafni, viðurkennir: „Eitt af því versta sem ég gat hugsað mér var að einn af skólafélögunum sæi mig uppáklædda, í pilsi, með skjalatösku, miklu fínni en í skólanum.“ |
En Nouvelle-Zélande, un homme d’affaires s’est fait fracturer sa voiture et voler un porte-documents. Kaupmaður á Nýja-Sjálandi varð fyrir því óláni að brotist var inn í bílinn hans og skjalatösku stolið. |
J'ai des documents pour vous à l'entrée. Ég er međ bæklinga handa ykkur. |
Tu vois défiler des documents... qui disent pourquoi, et tu n'as rien dit. Hvert skjaliđ á eftir öđru sũnir ástæđuna en ūú hefur ekki minnst orđi á ūađ. |
Selon un document publié lors du sommet, “ il y a sécurité alimentaire quand tous ont, à tout moment, les moyens physiques et économiques de se procurer, en quantité suffisante, des aliments sans danger et nutritifs répondant à leurs besoins et préférences pour mener une vie active et rester en bonne santé ”. Í plöggum, sem leiðtogafundurinn sendi frá sér, kom fram að „fæðuöryggi sé það þegar allir menn hafi öllum stundum líkamlegan og fjárhagslegan aðgang að nægri, hollri og næringarríkri fæðu til að uppfylla þarfir sínar og langanir þannig að þeir geti lifað athafnasömu og heilbrigðu lífi.“ |
Un document égyptien du XIIIe siècle avant notre ère indique que de redoutables guerriers de la région de Canaan mesuraient plus de deux mètres quarante. Egypskt skjal frá 13. öld f.Kr. talar um ógurlega stríðsmenn í Kanaanslandi sem voru yfir 2,4 metrar á hæð. |
Comme je cherchais des arguments contre les Témoins de Jéhovah, je me suis renseignée auprès du pasteur de la paroisse locale, qui a reconnu tout de suite qu’il ne savait rien des Témoins et qu’il n’avait aucune documentation à leur sujet. Ég leitaði til sóknarprestsins í von um að fá skotföng gegn vottunum en hann viðurkenndi strax að hann vissi ekkert um þá og ætti engin rit um þá. |
Réfléchissez aux suggestions suivantes tirées de la Documentation pour le ministère (ministering.lds.org) : Ígrundið eftirfarandi ábendingar í Ministering Resources (ministering.lds.org): |
Pour certains pays, il existe un document intitulé « Questions fréquentes » qui répond aux questions souvent posées à propos des offrandes. Á sumum tungumálum er liður með heitinu „Spurningar og svör“ sem svarar algengum spurningum um framlög. |
Ils aiment les histoires et les photos, et ils ont la connaissance technique nécessaire pour numériser et téléverser ces histoires et ces photos dans Arbre Familial, et rattacher les documents aux ancêtres afin de les conserver pour toujours. Þau hafa unun af sögunum og myndunum og búa yfir tækniþekkingu til að skanna og senda slíkar sögur og myndir í FamilyTree og tengja við skjöl með áum, til ævarandi varðveislu. |
Le Président nous donne accès aux documents. Forsetinn heimilar mér ađgang ađ öllum gögnum. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu documentation í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð documentation
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.