Hvað þýðir encombrant í Franska?
Hver er merking orðsins encombrant í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota encombrant í Franska.
Orðið encombrant í Franska þýðir erfiður, þungur, vandræðalegur, pínlegur, truflandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins encombrant
erfiður(troublesome) |
þungur(burdensome) |
vandræðalegur(awkward) |
pínlegur(awkward) |
truflandi(troublesome) |
Sjá fleiri dæmi
De plus, les marchands devaient transporter des produits encombrants (sacs de grain, par exemple) ou des animaux, et en prendre soin. Auk þess þurftu kaupmenn að flytja með sér fyrirferðarmikinn varning eins og kornsekki eða búpening. |
Mes membres étaient fatigués et raides, car je craignais de changer ma position, et pourtant mes nerfs ont été travaillé jusqu'à au plus haut degré de tension, et mon ouïe était si aiguë que je pouvais non seulement entendre la respiration de ma douce compagnons, mais je ne pouvais distinguer le plus profond, plus lourd dans le souffle de l'encombrant Útlimir mínir voru þreyttur og stífur, því að ég óttaðist að breyta stöðu mína, en taugum mínir voru unnið upp í hæsta kasta af spennu, og heyrn mín var svo bráðum að ég gæti ekki aðeins heyra blíður anda míns félagar, en ég gat greint dýpri, þyngri í anda fyrirferðarmikill |
Elle m'apporte la force de prendre ce que tu refusais de donner, de transférer ton encombrant pouvoir de guérison Hún gefur mér kraft til að taka það sem þú vildir ekki gefa mér. |
Alors qu’il est en train de mettre au point son troisième modèle, qui reste très encombrant, un épisode fortuit l’ébranle dans ses certitudes. Meðan Harrison var að vinna við þriðju klukkuna, sem var einnig stór og mikil, gerði hann merkilega uppgötvun af hreinni tilviljun. |
Dès lors, l’encombrante Armada poursuit sa route et finit par atteindre la Manche, deux mois après avoir appareillé de Lisbonne. Þessi þunglamalegi floti hélt því för sinni áfram og kom á Ermasund tveimur mánuðum eftir að lagt var af stað frá Lissabon. |
Il aurait pu se dire: ‘Mon bouclier est vraiment encombrant, et mon casque très lourd. Quel poids! Hann hefði getað hugsað sér: ‚Skjöldurinn er stór og hjálmurinn svo þungur. |
Les produits jetables: des déchets encombrants Einnota vörur — eilífðarvandi |
Les chrétiens trouvaient très utile, pour l’œuvre de prédication, de disposer de textes peu encombrants, ou simplement d’une liste pratique de citations bibliques. Fyrir kristna trúboða var ákaflega hentugt að hafa biblíutextann, eða handhægan lista með biblíutilvitnunum, í sem fyrirferðarminnstu formi. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu encombrant í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð encombrant
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.