Hvað þýðir fraise í Franska?

Hver er merking orðsins fraise í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fraise í Franska.

Orðið fraise í Franska þýðir jarðarber, pípukragi, Pípukragi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins fraise

jarðarber

nounneuter

Tu as un goût de fraise.
Þú bragðast eins og jarðarber.

pípukragi

noun

Pípukragi

noun (col de lingerie formé de plis ou de godrons)

Sjá fleiri dæmi

Si les fraises étaient empoisonnées, on serait tout de suite renseignés.
Bara ađ jarđarberin hefđu veriđ eitruđ, ūá værum viđ lausir.
Pourquoi transportez-vous une fraise dans votre sac, mademoiselle?
Af hverju ertu međ jarđarber í bakpokanum?
Je peux aller t' acheter une enchilada et un super milk- shake à la fraise
Ég fer á Lucys og næ í maísköku og mjólkurhristing handa þér
M. Maryk, combien de portions de glace et de fraises avez-vous eu?
Maryk, hve marga skammta fékkst ūú af ís og jarđarberjum?
Crush est une boisson gazeuse commercialisée en 1916, aujourd'hui détenue par The Coca-Cola Company et disponible aux goûts orange, fraise, raisin ou ananas.
Garpur var vinsæll svaladrykkur sem kom á markað árið 1992 og var gerður úr mysu, appelsínu- og ananassafa.
Qui prend celui à la fraise?
Hver pantađi jarđarberjaísinn?
Ma petite fraise...
Ūarna er fragolinan mín.
Mais c'est avec les fraises que je les ai eus.
En jarđarberin, ūar gķmađi ég ūá.
Je te propose du lait, de l' eau, du jus, un diabolo fraise
Ég á mjólk, vatn, gos, jarðarberjagos
Le cabinet le plus rudimentaire a probablement un équipement radiographique et une fraise.
Á einföldustu tannlæknastofum eru sennilega til röntgentæki og hraðgengur bor.
Des fraises, coupées à la main.
Jarđarber, handskorin.
Le dentiste peut en général obturer toutes vos cavités sans vous faire mal, sous anesthésie locale et après les avoir nettoyées à l’aide d’une fraise.
Með staðdeyfingu og hraðgengum bor getur tannlæknir að jafnaði fyllt í þær holur, sem hann finnur, án þess að valda sársauka.
Fraises [outils]
Fræsarar [handverkfæri]
Un gallon de fraises surgelées.
Fjķra lítra af frosnum jarđarberjum.
Elle aimait les bavarois à la fraise et les fourrés à la myrtille.
Hún elskađi rauđa flugdreka og bláberjabrauđ.
C'est la plus grosse fraise que j'ai vue de ma vie.
Ūetta er stærsta jarđarber sem ég hef á ævinni séđ.
Je vous montrerai ma fraise si vous me montrez votre abricot.
Ég sũni ūér jarđaberiđ ef ūú sũnir mér apríkķsuna.
Vous saviez que je préférais la fraise?
Hvernig vissirđu ađ ég vildi jarđarber?
Tu as un goût de fraise.
Þú bragðast eins og jarðarber.
Il n'y avait plus de fraises.
Jarđarberin voru búin.
Où sont passées ces fraises?
Hvađ varđ um jarđaberin?
Banane-fraise et mon favori, orange-ananas.
Banana-jarđaberja og uppáhaldiđ mitt appelsínu-ananas.
Pour un million, je veux bien sucrer les fraises.
Ég skal vera aumingi ef ūörf krefur fyrir eina miljķn dala.
On tente de leur résister chaque jour, que ce soit de finir un demiard de crème glacée aux fraises ou de se remplir le bras d'héro...
Viđ reynum daglega ađ berjast gegn ūeim hvort sem ūađ er ađ borđa síđustu jarđaberjaísdķsina eđa ađ sprauta herķíni í handlegginn á manni...
Je ne crois pas que les officiers aient mangé un gallon de fraises.
Ég trúi ūví ekki ađ yfirmennirnir hafi étiđ 4 lítra af jarđarberjum.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fraise í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.