Hvað þýðir ministre í Franska?

Hver er merking orðsins ministre í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ministre í Franska.

Orðið ministre í Franska þýðir sendiherra, ráðherra, Ráðherra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ministre

sendiherra

noun (Membre d’un gouvernement|4)

ráðherra

nounmasculine

Le ministre McCoy va poser problème?
Verður McCoy ráðherra til vandræða?

Ráðherra

noun (agent du pouvoir gouvernemental qui est à la tête d'un ministère)

Le ministre McCoy va poser problème?
Verður McCoy ráðherra til vandræða?

Sjá fleiri dæmi

L'attaché de presse à du Premier ministre, Monsieur.
Blađafulltrúi forsætisráđherrans.
Pour quel “royaume” combattent aujourd’hui les ministres catholiques et protestants activistes?
Og fyrir hvaða „ríki“ nú á tímum berjast prestar kaþólskra og mótmælenda sem taka sér vopn í hönd?
111 Et voici, les agrands prêtres doivent voyager, ainsi que les anciens et les bprêtres inférieurs ; mais les cdiacres et les dinstructeurs doivent être désignés pour eveiller sur l’Église, pour être des ministres permanents de l’Église.
111 Og sjá, aháprestarnir skulu ferðast og einnig öldungarnir og einnig lægri bprestarnir, en cdjáknarnir og dkennararnir skulu tilnefndir til að evaka yfir kirkjunni og vera helgir fastaþjónar kirkjunnar.
En réaction à cette décision de la Cour suprême, Mikheil Saakachvili, ministre de la Justice, déclare lors d’une interview télévisée : “ D’un point de vue juridique, la décision est très contestable.
Mikheil Saakashvili, dómsmálaráðherra Georgíu, sagði í sjónvarpsviðtali eftir úrskurð hæstaréttar: „Úrskurðurinn er æði vafasamur í lagalegu tilliti.
Lacon et le Ministre aux abois
Lacon og ráđherrann geltu viđ dyrnar.
En quoi la lecture et l’étude de la Bible font- elles de nous de meilleurs ministres de la Parole de Dieu ?
Hvernig getur biblíulestur og nám gert okkur að betri þjónum orðsins?
Également, parmi les chrétiens qui assistaient récemment aux Bahamas à l’École des pionniers, se trouvait une fillette, âgée de dix ans et baptisée, dont les parents sont tous deux ministres à plein temps.
Í brautryðjendaskóla á Bahamaeyjum voru nýlega hjón sem áttu tíu ára, skírða dóttur!
En novembre 1987, alors que le premier ministre britannique exhortait le clergé à fournir une direction morale à la nation, le pasteur d’une église anglicane a fait cette déclaration: “Les homosexuels ont comme n’importe quelles autres personnes le droit de vivre leur sexualité; nous devons chercher ce qui est bon en elle et encourager la fidélité [entre homosexuels].”
Í nóvember 1987, þegar forsætisráðherra Breta hvatti klerkastéttina til að veita siðferðilega forystu, sagði sóknarprestur við ensku þjóðkirkjuna: „Kynhverfir hafa jafnmikinn rétt og allir aðrir til kynlífs; við ættum að sjá hið góða í því og hvetja til tryggðar [meðal kynvilltra].“
Seuls 292 d’entre eux (soit 4,8 pour cent) ayant déclaré appartenir à la classe des chrétiens oints, la majorité de ces ministres qui ont reçu cette formation spéciale font donc partie de la “grande foule”.
Aðeins 292 (4,8 af hundraði) þessara Gíleað-nemenda lýstu sig tilheyra hópi hinna smurðu, þannig að meirihluti þessara sérþjálfuðu þjóna orðsins hefur verið af hinum ‚mikla múgi.‘
“ Notre capacité vient de Dieu qui nous a vraiment qualifiés pour être ministres d’une nouvelle alliance. ” — 2 CORINTHIENS 3:5, 6.
„Hæfileiki vor [er] frá Guði, sem hefur gjört oss hæfa til að vera þjóna nýs sáttmála.“ — 2. KORINTUBRÉF 3:5, 6.
10 mn : Être ministre de la bonne nouvelle est un honneur.
10 mín.: Það er heiður að vera boðberi fagnaðarerindisins.
Mardochée devient premier ministre à la place de Haman.
Mordekai er skipaður forsætisráðherra í stað Hamans.
Que chaque ministre de la parole considère qu’il a volontairement entrepris cette tâche d’une considérable responsabilité!” — Voir Jean 17:12; Jacques 3:1.
Hver einasti þjónn orðsins ætti að hugleiða að hann hefur sjálfviljugur tekist á hendur þetta [gríðarlega] ábyrgðarfulla starf.“ — Samanber Jóhannes 17:12; Jakobsbréfið 3:1.
Celui-ci est plus tard devenu le premier ministre d’Égypte, autrement dit l’homme le plus puissant après Pharaon.
Síðar varð Jósef forsætisráðherra Egyptalands, næstur faraó að völdum.
6 Une connaissance élémentaire en histoire, en géographie, en sciences, et ainsi de suite, permettra aux jeunes Témoins de devenir des ministres accomplis.
6 Almenn þekking í mannkynssögu, landafræði, raunvísindum og öðru slíku mun gera ungum vottum kleift að verða fjölhæfir þjónar orðsins.
Elle a participé à la création de l'État d'Israël, a été ministre des Affaires étrangères, ainsi que le quatrième Premier ministre d'Israël du 17 mars 1969 au 11 avril 1974.
Hún gegndi starfi flokksforingja verkamannaflokks landsins, utanríkisráðherra landsins og var fjórði forsætisráðherra þess frá 17. mars 1969 – 11. apríl 1974.
Le ministre de la Santé a fait remarquer que “près de quatre millions d’Américains sont victimes chaque année d’un acte de violence grave: meurtre, viol, femmes battues, sévices exercés sur des enfants, agression”.
Bandaríski landlæknirinn lét þess getið að „um fjórar milljónir Bandaríkjamanna verði fórnarlömb alvarlegs ofbeldis ár hvert — morðs, nauðgunar eða vopnaðs ráns, auk misþyrminga eiginkvenna og barna.“
Les fiers “super-apôtres” qui se trouvaient parmi les Corinthiens n’avaient pas enduré autant d’épreuves que Paul dans son activité de ministre du Christ.
Hinir stærilátu, ‚stórmiklu postular‘ meðal Korintumanna gátu aldrei orðið jafnokar Páls í þolgæði sem þjónn Krists.
Des ministres intrépides sont partis “ jusque dans la région la plus lointaine de la terre ”, par tous les moyens de transport possibles, à la recherche de membres du reste oint, dont la plupart sont sortis des Églises de la chrétienté.
Boðberar ferðuðust ótrauðir „allt til endimarka jarðarinnar“ á alls konar flutnings- og farartækjum til að leita að tilvonandi erfingjum að ríkinu sem komu flestir úr kirkjudeildum kristna heimsins.
1894 : Harold Macmillan, Premier ministre britannique († 29 décembre 1986).
1894 - Harold Macmillan, forsætisráðherra Bretlands (d. 1986).
13 Puisque notre Père céleste est ‘ abondant en vérité ’, nous cherchons à ‘ nous recommander comme ses ministres par la parole véridique ’.
13 Faðir okkar á himnum er ‚harla trúfastur‘ og sannorður svo að við erum sannsögul og ‚sýnum með sannleiksorði að við erum þjónar hans.‘
Nous serons heureux de prendre des dispositions pour qu’un ministre capable vous rende visite.
Við munum gjarnan sjá um að hæfur þjónn orðsins heimsæki þig.
En outre, le ministre chrétien enseigne quand il s’adresse à une congrégation dans une Salle du Royaume ou qu’il donne des conseils en privé.
Enn fremur þarf kristinn þjónn orðsins að kenna þegar hann ávarpar söfnuðinn í Ríkissalnum eða gefur ráð á einstaklingsgrundvelli.
Les chrétiens du Ier siècle, qui étaient des ministres efficaces, étaient pourtant “ sans instruction et [...] ordinaires ”.
Dugmiklir boðberar á fyrstu öldinni voru „ólærðir leikmenn“.
À ce titre, il succède à Wen Jiabao au poste de Premier ministre, le 15 mars 2013.
Li Keqiang tók við af Wen Jiabao sem forsætisráðherra þann 13. mars 2013.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ministre í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.