Hvað þýðir pointillé í Franska?
Hver er merking orðsins pointillé í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pointillé í Franska.
Orðið pointillé í Franska þýðir lína, brydda, punktalína, doppóttur, Lína (mælieining). Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pointillé
lína
|
brydda
|
punktalína(dotted line) |
doppóttur(dotted) |
Lína (mælieining)
|
Sjá fleiri dæmi
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lárétt og sýna staflað samsett sýnishorn og útkomu. Útkoman er framhald upphaflega sýnishornsins sem er ofan rauðu punktalínunnar |
Il semble que vous pouvez faire une quantité pointillés d'argent si vous ne peut recueillir que quelques- uns dollars et de commencer un poulet à la ferme. Það virðist sem þú getur gert hljóp magn af peningum ef þú getur bara safna nokkrum dollara og hefja kjúklingur- býli. |
Plie la page le long des pointillés afin que les étoiles en bas se touchent, cachant les zones sombres. Brjótið blaðið saman eftir punktalínunum, þannig að stjörnurnar neðst á síðunni snerti hverja aðra og hylji dökku svæðin. |
" Il a eu une sorte de crise en pointillé, " j'ai dit. " Hann hafði einhvers konar þjóta passa, " sagði ég. |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite Ef þú velur þetta, mun forsúningarglugginn skiptast lóðrétt. Samhangandi svæði úr myndinni mun verða sýnt, með helmingnum úr upprunalegu myndinni og hinum helmingnum með væntanlegri útkomu |
Juste après, chapeau de l'inconnu a sauté du lit de poste, a décrit un tourneurs de vol dans l'air à travers la plus grande partie d'un cercle, puis en pointillé droites au visage de Mme Hall. Strax eftir, húfu útlendingum er hopped af rúminu- staða, lýsti whirling flugi í loftinu með betra hluti af hring, og þá hljóp beint í andlit frú Hall. |
Vous voyez, la façon dont les choses durait depuis que j'étais en train de devenir un serf en pointillés. Þú sérð, hvernig hlutirnir hefðu verið að gerast ég var hratt að verða þjóta serf. |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. Le résultat est dupliqué de l' original à droite de la ligne pointillée rouge Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lárétt og sýna staflað sama upphaflega sýnishornið og útkomuna. Útkoman er endurtekning upphaflega sýnishornsins sem er ofan rauðu punktalínunnar |
La quantité accumulée à tout moment est indiquée par la courbe en pointillé. Samanlagt eru blýatómin og úranatómin alltaf jafnmörg og úranatómin voru í upphafi. |
Pointillé désagréable. Hljóp óþægileg. |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite Veldu þetta og þú munt sjá upphaflegu myndina þegar bendillinn er yfir forsýningarglugganum, annars sérðu væntanlega útkomu |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lóðrétt og sýna samsett upphaflegt sýnishorn og útkomu hlið við hlið. Útkoman er framhald upphaflega sýnishornsins sem er vinstra megin rauðu punktalínunnar |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite Ef þú velur þetta, mun forsúningarglugginn skiptast lárétt. Sama svæði úr myndinni mun verða sýnt, fyrst með upplýsingum úr upprunalegu myndinni og síðan með væntanlegri útkomu |
Néanmoins, à partir de Matthieu 24:15, de Marc 13:14 et de Luc 21:20, il est question d’événements ayant un lien avec une destruction imminente, lorsque la fin serait sur le point d’arriver. — Voir le pointillé simple sur le tableau. En frá og með Matteusi 24: 15, Markúsi 13:14 og Lúkasi 21:20 lesum við um atburði sem voru beinlínis tengdir yfirvofandi eyðingu þegar endirinn væri fyrir dyrum. — Sjá einföldu, brotnu línuna á yfirlitinu. |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite Ef þú velur þetta, mun forsúningarglugginn skiptast lárétt. Samhangandi svæði úr myndinni mun verða sýnt, með helmingnum úr upprunalegu myndinni og hinum helmingnum með væntanlegri útkomu |
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. Le résultat est dupliqué de l' original à droite de la ligne pointillée rouge Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lóðrétt og sýna sama upphaflega sýnishornið og útkomuna hlið við hlið. Útkoman er endurtekning upphaflega sýnishornsins sem er vinstra megin rauðu punktalínunnar |
Dans le plus profond neiges, le chemin que j'ai utilisé de l'autoroute de ma maison, environ un demi - à long mile, aurait pu être représentée par une ligne sinueuse en pointillé, avec des intervalles larges entre les points. Í dýpstu snjóar, leið sem ég notaði frá þjóðveginum til mín um hálf kílómetri langur, gæti hafa verið birt með meandering dotted línu, sem er víðtæk millibili milli punkta. |
Corriger l'impression que j'ai l'intention d'accrocher environ dans la salle tandis que la vie se glisse par, dans l'espoir que l'un de ces jours qui pointillés animal décider que je sens tous les droite. " Rétt finnst að ég ætla að hanga um í salnum á meðan lífið líður hjá, í þeirri von að einn þessa dagana að þjóta dýra muni ákveða að ég lykta allir rétt. " |
Qui plus est, son magnétisme ou ce qu'ils appellent était telle que l'animal en pointillé, au lieu de lui épingler par la jambe, calmé comme s'il avait eu une bromure, et roulé sur le dos de toutes ses pattes en l'air. Hvað er meira, segulsvið hans eða hvað sem þeir kalla það var þannig að þjóta dýr, í stað skipsbátur honum fótinn, róast eins og ef hann hefði haft brómíð og vals yfir á bakið með alla paws hans í loftinu. |
Des extraits de ces chapitres figurent dans le tableau des pages 14 et 15; des pointillés matérialisent les étapes parallèles du récit. Í yfirlitinu á bls. 14 og 15 er að finna úrdrátt úr þessum köflum. Brotalínur afmarka hliðstæða kafla. |
Lady Malvern a été une copieuse, heureux, sain, tri accablante des femmes en pointillé, non pas tant très grand, mais qui constituent pour elle en mesurant environ six pieds de l'OP à l'invite Lady Malvern var góðar, hamingjusöm, heilbrigð, yfirþyrmandi konar þjóta konum, ekki svo mjög hátt en að gera upp fyrir það með því að mæla um sex fet frá OP til Prompt |
La ligne pointillée Punktalínan |
Plie les pattes en suivant la ligne pointillée pour qu’elles tiennent seules. Brjótið eftir brotalínunni, svo myndirnar geti staðið uppi. |
Alors pointillés absurde, tu ne sais pas. Svo þjóta fáránlegt, ekki þú veist. |
• Lis les versets et écris sur les pointillés le résumé de ce que disent les personnages. • Lestu ritningarstaðina, útskýrðu þá og skrifaðu það sem sagt er á auðu línurnar. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pointillé í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð pointillé
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.