Hvað þýðir projet professionnel í Franska?

Hver er merking orðsins projet professionnel í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota projet professionnel í Franska.

Orðið projet professionnel í Franska þýðir Verkefni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins projet professionnel

Verkefni

Sjá fleiri dæmi

21:5). Si on nous soumet un projet d’ordre commercial ou professionnel, ne nous laissons pas dominer par nos sentiments.
21:5) Segjum að þú sért að velta fyrir þér viðskiptatækifæri.
Il devra comporter deux parties : (1) des projets pour faire des études et (2) des projets pour découvrir de futures options professionnelles.
Það ætti að samanstanda af tveimur þáttum: (1) áætlun um að öðlast menntun og (2) áætlun um að skoða atvinnumöguleika framtíðar.
Il est pertinent de faire des projets en matière de scolarité, d’activité professionnelle et de vie familiale, mais rappelons- nous que Jéhovah n’abandonne jamais ses serviteurs fidèles.
Þótt það sé vissulega skynsemi að gera raunhæfar áætlanir í sambandi við nám, atvinnu og fjölskylduábyrgð ættum við alltaf að hafa hugfast að Jehóva yfirgefur aldrei holla þjóna sína.
Notre fils et notre fille avaient obtenu leur diplôme universitaire et pouvaient nous remplacer, mais nous nous demandions qui résoudrait les problèmes professionnels et comment nos clients réagiraient à notre projet.
„Sonur okkar og dóttir höfðu útskrifast úr háskóla og gátu tekið við af okkur, en við höfum áhyggjur af hver gæti fundið lausnir á rekstrarvanda og hvernig viðskiptavinirnir tækju ráðstöfun okkar.“
Ce projet permettra également à développer des ressources d’informations sur la biosécurité destinées aux responsables politiques, aux professionnels de la biosécurité et aux autres spécialistes de la santé publique, lesquelles seront accessibles via le portail web de l’ECDC.
Í þessu verkefni munu einnig vera þróaðar upplýsingaveitur um lífvarnir fyrir stefnumótendur, lífvarnasérfræðinga og aðra lýðheilsusérfræðinga sem mun verða hægt að nálgast í v egnum vefgátt Sóttvarnarstofnunar Evrópu.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu projet professionnel í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.