Hvað þýðir projection í Franska?
Hver er merking orðsins projection í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota projection í Franska.
Orðið projection í Franska þýðir ofanvarp, frávarp, spá, Kortavörpun, sýna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins projection
ofanvarp(projection) |
frávarp(projection) |
spá(forecast) |
Kortavörpun(map projection) |
sýna(show) |
Sjá fleiri dæmi
À la fin de 1914, plus de 9 millions de spectateurs, sur trois continents, avaient vu le “ Photo-Drame de la Création ”, une projection de films et de diapositives qui expliquait ce que serait le règne de mille ans du Christ. Undir lok ársins1914 höfðu meira en 9.000.000 manna í þrem heimsálfum séð „Sköpunarsöguna í myndum“. Þetta var sýning með kvikmyndum og litskyggnum sem útskýrði þúsund ára stjórn Krists. |
Rotation de cet objet avec projection Umvarpa þessum hlut |
LA PROJECTION DE MERCATOR MERCATORVÖRPUN |
Évidemment, quand le discours public du cycle en cours incluait une projection de diapositives, comme cela se faisait à l’époque, nos bagages s’alourdissaient. En byrðin var auðvitað þyngri þegar opinber ræða farandhirðisins var skyggnusýning eins og stundum gerðist á þessum árum. |
15 juin : “ Ces projections m’ont insufflé davantage de zèle à proclamer la Vérité et d’amour pour le Père Céleste et notre cher Grand Frère Jésus. 15. júní: „Myndirnar hafa aukið kostgæfni mína við að útbreiða sannleikann og kærleikur minn til föðurins á himnum og ástkærs eldri bróður okkar, Jesú, hefur aukist. |
D’une durée de huit heures comme son ancêtre, la nouvelle projection était répartie sur plusieurs soirs d’affilée. Nýja sýningin var jafn löng hinni fyrri – það er að segja átta klukkustundir – og var sýnd í hlutum nokkur kvöld í röð. |
Plus d’une projection a eu lieu en plein air, un grand drap blanc suspendu au mur d’une grange faisant office d’écran. Oft var sýnt úti undir beru lofti og „sýningartjaldið“ var gert úr stóru hvítu laki sem hengt var á hlöðuvegg. |
Présenté quinze ans avant tout autre film sonore, il s’agissait d’une projection d’images fixes mêlées à des images animées synchronisées avec des discours enregistrés. Hún var kölluð ‚Sköpunarsagan í myndum,‘ og þótt hún væri gerð 15 árum á undan öðrum kvikmyndum með hljóði voru í henni sameinaðar kvikmyndir og kyrrar myndir sem voru samstilltar hljóðritaðri ræðu. |
Services de projection de films Kvikmyndasýningar |
Après la projection, Susana a expliqué quelles sont les techniques de substitution que certains Témoins de Jéhovah acceptent. Eftir að hafa sýnt myndbandið lýsti Susana læknismeðferðum sem sumir vottar Jehóva þiggja. |
Écrans de projection Vörpunarskjáir |
Première projection du « Photo-Drame de la Création » à New York le 11 janvier. Il est présenté dans cinq autres villes le mois suivant. „Sköpunarsagan í myndum“ er frumsýnd í New York 11. janúar. Búið er að sýna hana í fimm borgum til viðbótar fyrir lok febrúar. |
En 1933, les projections organisées par le Béthel d’Allemagne avaient rassemblé près d’un million de spectateurs. Árið 1933 var næstum milljón manns búin að sjá sýningarnar sem deildarskrifstofan í Þýskalandi skipulagði. |
Avant la projection, tout le monde était censé se lever et chanter l’hymne national. Áður en sýning hófst áttu allir að standa á fætur og syngja þjóðsönginn. |
Vos doigts doivent rester sur la boîte pendant toute la durée de la projection Hafðu hendurnar á kassanum allan tímann |
Alors que la projection du « Drame de la Création » battait des records d’affluence, la tempête du nazisme s’est abattue sur l’Europe. „Sköpunarsagan“ var enn sýnd fyrir fullu húsi í Evrópu um það leyti sem nasistar fóru að láta að sér kveða. |
Afin de les aider à comprendre notre œuvre, nous avons organisé la projection de films produits par les Témoins de Jéhovah, comme La Société du Monde Nouveau en action et Le bonheur de la société du Monde Nouveau. Til að sýna þeim fram á gildi starfs okkar skipulögðum við sýningar á kvikmyndunum sem Vottar Jehóva höfðu gefið út, eins og The New World Society in Action og The Happiness of the New World Society. |
Le stress induit la projection d’images dans notre cerveau. „Þessi reynsla er samkynja örvun í mannsheilanum af mjög fjölbreyttum orsökum, þar á meðal af völdum LSD, skyndoða og gífurlegs álags. |
Donc pensez à notre guerre mondiale contre la drogue non pas comme une politique rationnelle, mais plutôt comme une projection internationale d'une psychose domestique. Hugsið um alþjóðlega fíkniefnastríðið okkar, ekki sem skynsamlega stefnu, heldur sem alþjóðlega vörpun innlendrar geðveilu. |
Les projections laissent prévoir une forte augmentation du nombre des cas de sida. Spár gera ráð fyrir að alnæmistilfellum haldi áfram að fjölga hratt. |
Chez les personnes non vaccinées, le taux de mortalité peut atteindre 10 % malgré l’administration d’antibiotiques et d’antisérums, notamment si le traitement est mis en place tardivement. La diphtérie est transmise principalement par projection directe de gouttelettes. Hjá óbólusettum einstaklingum, og sérstaklega ef rétt meðferð lætur á sér standa, getur þetta leitt til dauða í 10% klínískra tilvika þrátt fyrir notkun sýklalyfja og mótserma, barnaveiki smitast aðallega með beinu frávarpi (dreifingu úða). |
Quand on lui fera descendre un niveau, ses projections de Browning devraient lui remémorer ça. Ūegar viđ förum enn dũpra ætti hans eigin eftirmynd af Browning ađ halda hugmyndinni lifandi. |
La projection de Dalton est très puissante. Dalton er mjög flinkur geðheimavarpari. |
Il suffit de 25 centimes pour assister à une projection. Aðgangseyrir er lágur, allt niður í 25 franka (3 til 4 krónur). |
D’après les projections des experts, environ la moitié des femmes des États-Unis verront leur mariage se dissoudre au cours de leur vie. Sérfræðingar áætla að um helmingur kvenna í Bandaríkjunum þurfi að leysa upp hjónaband sitt einhvern tíma á lífsleiðinni. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu projection í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð projection
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.