Hvað þýðir raid í Franska?
Hver er merking orðsins raid í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota raid í Franska.
Orðið raid í Franska þýðir áhlaup, árás, sláttur, högg, loftárás. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins raid
áhlaup(attack) |
árás(attack) |
sláttur
|
högg(strike) |
loftárás(air raid) |
Sjá fleiri dæmi
Mon dos est raide comme du bois. Ég er ađ drepast í bakinu. |
S’agira- t- il d’une simple incursion, d’un raid lancé par une poignée de soldats ? Verður þetta aðeins ránsferð fáeinna hermanna? |
Elle descend en pente raide Hún rennur inn i rór og fellur þar i gegn á miklum hraða |
Elle descend en pente raide Hún gerir það raunar ekki |
La force spéciale effectuait des raids dans le district 9. Sérsveitin hefur séđ um skyndileitir á Umdæmi 9. |
Vers la fin de la guerre, cette usine a été complètement rasée par un raid aérien allié qui a largué plus de mille bombes. Í loftárás, sem Bandamenn gerðu undir lok stríðsins, var varpað meira en þúsund sprengjum og verksmiðja Nobels var gereyðilögð. |
Nous nous amusions bien ensemble lorsque j’ai heurté un endroit verglacé et je me suis retrouvé à faire un magnifique vol plané sur une pente raide. Við nutum samverunnar allt fram að því að ég skíðaði á ísilögðu svæði og endaði á dýrðlegri brotlendingu í brattri brekku. |
Dans trois jours, il va y avoir un raid et ils vont les enlever. Eftir þrjá daga, þá gera þau árás og nema konurnar á brott. |
Commentaires Le titre original de l'épisode fait référence au film Les Aventuriers de l'arche perdue (Raiders of the Lost Ark) sorti en 1981. Hann kom fyrst fram í myndinni Leitin að týndu örkinni (Raiders of the lost Ark) árið 1981. |
Des puces clowns, des puces sur une corde raide et des puces en défilé. Trúđaflær, háloftaflær, flær í skrúđgöngu. |
Vos seins étaient durs, raides::: Brjķstin á ūér voru hörđ og stif og stķđu út eins og ryđgađar fallbyssur á sokknu skipi. |
Mes membres étaient fatigués et raides, car je craignais de changer ma position, et pourtant mes nerfs ont été travaillé jusqu'à au plus haut degré de tension, et mon ouïe était si aiguë que je pouvais non seulement entendre la respiration de ma douce compagnons, mais je ne pouvais distinguer le plus profond, plus lourd dans le souffle de l'encombrant Útlimir mínir voru þreyttur og stífur, því að ég óttaðist að breyta stöðu mína, en taugum mínir voru unnið upp í hæsta kasta af spennu, og heyrn mín var svo bráðum að ég gæti ekki aðeins heyra blíður anda míns félagar, en ég gat greint dýpri, þyngri í anda fyrirferðarmikill |
Il y a actuellement quatre franchises membres de cette division : les Broncos de Denver, les Chiefs de Kansas City, les Raiders d'Oakland et les Chargers de Los Angeles. Fjórir upphaflegir meðlimir AFC Vestur voru: Denver Broncos, Kansas City Chiefs, Oakland Raiders og San Diego Chargers. |
Enfin, à force de bien se tortillant, et les reproches incessants haut et sur les unbecomingness de ses étreintes un mâle compatriotes dans ce genre matrimoniale de style, je ont réussi à extraire un grognement, et présentement, il recula son bras, se secoua tout entier comme un chien de Terre- Neuve juste de l'eau, et s'assit dans son lit, raide comme une pique- personnel, à me regarder, et en se frottant les yeux comme si il n'avait pas totalement souviens comment je suis venu pour être là, mais une obscure conscience de savoir quelque chose me paraissait lente aube sur lui. Á lengd, með dint mikið wriggling og hávær og incessant expostulations á unbecomingness of faðmast hans náungi karla í því matrimonial konar stíl, ég tekist að útdráttur grunt og nú, dró hann til baka handlegg, hristi sig allan eins og Nýfundnaland hundur bara frá vatninu, og settist upp í rúminu, stífur eins og Pike- starfsfólk, horfa á mig, og nudda augun eins og hann gerði ekki alveg man hvernig ég kom til að vera þar, þótt lítil meðvitund um að vita eitthvað um mig virtist hægt lýst yfir honum. |
Gobs, il était raide et il a fait le plongeon. Johnny gekk fram af ūakbrún í vímu. |
Je suis totalement, hyper raide dingue amoureuse de Josh. Ég er stķrkostlega, algerlega og yfir mig ástfangin af Josh! |
Sur ce, il tombe raide mort, face contre table. Ūá dettur hann dauđur niđur, andlitiđ hnígur á borđiđ. |
Cela lui a permis d’acquérir les qualités nécessaires pour guider un peuple rebelle, au cou raide. — Actes 7:22-25, 30-34. Það gaf honum tækifæri til að þroska með sér eiginleika sem þurfti til að leiða þverúðuga og uppreisnargjarna þjóð. – Post. 7:22-25, 30-34. |
T' es toujours raide, non? Vantar þig ekki enn peninga? |
Ses bras rigides étaient collés au corps, ses doigts anormalement raides. Handleggirnir héngu stífir þétt með bolnum og fingurnir voru óeðlilega beinir. |
Raide comme balle! Til bana. |
910 : Nouveau raid normand. 1030 - Stiklastaðaorusta í Noregi. |
Vous avez John Raider dans 20 minutes et un représentant pharmaceutique des laboratoires Pfosten est dans votre bureau. Ūú átt fund eftir 20 mínútur međ John Raider og fulltrúi frá Pfosten lyfjafyrirtækinu er á skrifstofunni ūinni. |
Notre marin était d'humeur à croire n'importe quoi, at- il déclaré, mais c'était un peu trop raide. Mariner okkar var í skapi til að trúa neinu, lýsti hann, en það var dálítið of stífur. |
15 avril : raid massif de l’aviation américaine sur Tripoli et Benghazi en Libye en représailles d’activités terroristes. 15. apríl - Bandarískar flugvélar vörpuðu sprengjum á líbýsku borgirnar Trípólí og Benghazi vegna stuðnings Líbýustjórnar við hryðjuverk. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu raid í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð raid
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.