Hvað þýðir reportage í Franska?

Hver er merking orðsins reportage í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota reportage í Franska.

Orðið reportage í Franska þýðir skýrsla, sögn, athugasemd, skilaboð, tilkynning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins reportage

skýrsla

(report)

sögn

(report)

athugasemd

skilaboð

tilkynning

Sjá fleiri dæmi

Tu as vu le reportage sur les ports?
Heyrðirðu þetta með hafnirnar?
Je dois aller faire ce reportage.
Fyrirgefđu en ég verđ ađ fara og gera ūessa frétt.
J' ai vu ton reportage ce soir
Ég sá fréttina þína í kvöld
Services de reportages d'actualité
Fréttamannaþjónusta
Le reportage sur Señor Pla
Fréttin okkar um Señor Pla
Mon journal m' envoya tout de suite faire un reportage
Dagblaðið mitt sendi mig strax til að fjalla um málið
RÚV, le diffuseur national, préparait un grand reportage.
RÚV, ríkisútvarpiđ, ætlađi ađ vera međ stķran ūátt um hana.
Un reportage filmé complet vous sera proposé á 23 h 00.
Viđ fáum ítarlegri fréttir klukkan 23:00.
Je serai de retour avec un reportage exclusif.
Ég snũ aftur međ glænũjar fréttir.
De plus, le flot permanent de publications médicales et de reportages laisse espérer que, grâce à de nouveaux traitements, à des tests présymptomatiques et à une alimentation préventive, cette maladie sera enfin vaincue.
* Æ fleiri læknisfræðirannsóknir og greinar í fjölmiðlum vekja vonir um að ný og betri meðferðarúrræði, erfðarannsóknir og mataræði, sem styrkir ónæmiskerfið, geti að lokum sigrað í baráttunni við sjúkdóminn.
Nous sommes Ià, à discourir grandement sur la guerre et la politique, et je viens juste de réaliser que vous n' arriverez pas à placer un vrai sujet entre un reportage sur " le pays des obèses " et toutes vos émissions de divertissement
Veistu, hér erum við að eiga í háfleygum umræðum um stríð og stefnumál og það var að koma mér í hug. þú getur ekki komið inn alvöru frétt á milli „ Heimili þeirra frjálsu, Land offitusjúklinga “ uppsláttarfréttanna og allrar umfjöllunar sjónvarpsstöðvar þinnar um skemmtanaiðnaðinn
Les images de ce reportage seront vendues à de nombreux médias étrangers également.
Bókasafnið kaupir líka margt útgefið efni erlendis frá.
Selon des reportages, George Lindbeck, coprésident d’une commission internationale composée de catholiques et de protestants, estimerait que, sans Luther et la Réforme, “la religion aurait eu beaucoup moins d’importance pendant les quatre ou cinq cents ans qui suivirent.
Að sögn dagblaða álítur George Lindbeck, einn af formönnum alþjóðanefndar lútherskra og kaþólskra, að án Lúthers og siðbótar hans hefðu „trúarstofnanirnar gegnt miklu minna hlutverki næstu 400 til 500 árin en var.
Le 27 janvier 2008, la Folha de S. Paulo publie un reportage où un ancien agent des renseignements uruguayen, Mario Neira Barreiro, déclare que Goulart aurait été empoisonné par Sérgio Fleury, membre du Departamento de Ordem Política et Social, sous les ordres du président brésilien d'alors, Ernesto Geisel (1907-1996).
Árið 2008 birti dagblaðið Folha de S. Paulo grein um að gamall úrúgvæskur njósnari að nafni Mario Neira Barreiro hefði staðhæft að formaður brasilísku öryggislögreglunnar, Sérgio Fleury, hefði látið eitra fyrir Goulart að tilskipan þáverandi forseta Brasilíu, Ernesto Geisel.
Tu voulais un vrai reportage.
Ūú vildir alvöru frétt.
Une perception négative du mariage, résultant des reportages des médias ou des expériences de membres de la famille ou d’ami peut décourager de se marier.
Neikvæð umfjöllun fjölmiðla eða reynsla fjölskyldu eða vina getur hrætt suma frá hjónabandi.
N’est-ce pas ? Et voici un petit reportage tourné dans une école élémentaire, de ce qui est très fréquent en Angleterre.
Og þetta er lítið myndbrot frá grunnskóla, sem er mjög algengt í Bretlandi.
Je veux ce reportage.- Vous l' aurez
Ég vil fá frétt í Þetta sinn.- þú færõ fréttina
Le reportage télévisé Les seize de Richmond a mis en lumière un aspect important de l’histoire moderne du château : le sort de 16 objecteurs de conscience qui y ont été détenus pendant la Première Guerre mondiale.
Heimildarmyndin The Richmond Sixteen (Fangarnir sextán í Richmond) dró fram í dagsljósið mikilvægan kafla í nútímasögu kastalans, en hún segir frá örlögum 16 manna sem hafðir voru í haldi þar í fyrri heimsstyrjöldinni vegna þess að þeir neituðu að gegna herskyldu af samviskuástæðum.
▪ “ Sans doute avez- vous vu des reportages sur les enfants dans le monde qui sont affamés, malades et abandonnés.
▪ „Þú hefur vafalaust séð fréttir af börnum um allan heim sem eru hungruð, sjúk og afskipt.
Elle les encourage à évaluer par eux- mêmes si de tels reportages prouvent réellement que l’homme est le produit de l’évolution d’espèces inférieures.
Bæklingurinn hvetur þá til að dæma um það sjálfir hvort þessar fréttir sanni að maðurinn hafi þróast af óæðri dýrum.
C'est mon reportage.
Ūetta er mín saga!
C'était un reportage de Natalie Gann.
Ūetta er Natalie Gann.
Les services du Liahona recherchent des membres de tous âges disposés à donner leur réaction aux articles et reportages proposés dans les numéros à venir.
Starfsfólk Líahóna leitar að kirkjuþegnum á öllum aldri sem vilja leggja mat á eða segja álit sitt á greinum og efni í komandi heftum.
Ce soir-lá, je n'étais qu'un journaliste en mal de reportage.
Ūetta kvöld var ég bara blaõamaõur í fréttaleit.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu reportage í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.