Cosa significa group in Inglese?

Qual è il significato della parola group in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare group in Inglese.

La parola group in Inglese significa gruppo, gruppo, gruppo, raggruppare, raggruppare, dividere, suddividere, gruppo, gruppo, raggrupparsi, aggregare, raggruppare, task-force, team di esperti, fascia d'età, benzoile, gruppo sanguigno, corrente scissionista, corrente separatista, fazione scissionista, ala scissionista, gruppo di promozione, coro, gruppo di controllo, gruppo societario, gruppo ciano, gruppo di discussione, élite, gruppo etnico, focus group, gruppo alimentare, gruppo nutrizionale, G20, G8, rendita di gruppo, dinamiche di gruppo, casa famiglia, polizza collettiva, Gruppo degli Otto, Gruppo dei Venti, foto di gruppo, studio medico riunito, tariffa di gruppo, tariffa per gruppo, foto di gruppo, fase a gironi, terapia di gruppo, raggruppare, lavoro di gruppo, classe principale, gente giusta, gruppo, gruppo d'interesse, arcipelago, gruppo linguistico, gruppo di collegamento, gruppo minoritario, diversi, gruppo di coetanei, gruppo di colleghi, centro educativo, centro per l'infanzia, lobby, gruppo primario, gruppo razziale, gruppo informale che si incontra per discutere argomenti che interessano membri del gruppo, fazione ribelle, gruppo di riferimento, gruppo vocale, gruppo d'interesse, gruppo scheggia, gruppo permanente, gruppo di studio, gruppo di sostegno, target, task force, gruppo di prova, gruppo ombrello, gruppo di utenti, gruppo di lavoro, studenti dello stesso anno, gruppo giovanile. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola group

gruppo

noun (collection of things)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This group of coins is from France.
Questo gruppo di monete viene dalla Francia.

gruppo

noun (a number of associated people)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I have one group of friends who go out to bars all the time.
Ho un gruppo di amici che va sempre per bar.

gruppo

noun (musical band) (musicale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Rolling Stones is my favourite group.
I Rolling Stones sono il mio gruppo preferito.

raggruppare

transitive verb (classify)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I am going to group my socks by colour.
Raggrupperò i miei calzini per colore.

raggruppare, dividere, suddividere

transitive verb (form into groups)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The teacher grouped the students by ability.
L'insegnante ha raggruppato gli studenti secondo le loro abilità.

gruppo

noun (a number of people in proximity)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The president is always surrounded by a group of people.
Il presidente è sempre circondato da un gruppo di persone.

gruppo

noun (business: companies)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This hotel is part of the Guinness Group.
Questo albergo fa parte del Gruppo Guinness.

raggrupparsi

intransitive verb (form a group)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The soldiers were ordered to group by their commanding officer.
Il comandante ordinò ai soldati di raggrupparsi.

aggregare, raggruppare

phrasal verb, intransitive (gather)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Animals often group together to provide protection against predators.
Gli animali tendono spesso ad aggregarsi per proteggersi dai predatori.

task-force, team di esperti

noun (task force)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fascia d'età

noun (people in age range)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Baby Boomers are the age group that was born after World War II.
I baby boomers sono la fascia d'età nata dopo la seconda guerra mondiale.

benzoile

(chemistry)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo sanguigno

noun (blood group, classification)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The most common blood type is O negative.
Il gruppo sanguigno più diffuso è O negativo.

corrente scissionista, corrente separatista, fazione scissionista, ala scissionista

noun (faction, sub-group) (partiti politici)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Trotskyites were a breakaway group from mainstream Socialism. Early Christians were a breakaway group from the Judaic traditions.
I Trotzkisti erano una corrente scissionista del Socialismo.

gruppo di promozione

noun (promotes politician or cause) (politica, causa civile)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

coro

noun (choir)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The town choral group has given over 1000 performances of choral music.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il coro (la corale) della parrocchia è composto da 40 elementi

gruppo di controllo

noun (in a scientific study)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In genere un gruppo di controllo è usato per verificare la coerenza dei dati raccolti.

gruppo societario

noun (business: collection of businesses)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo ciano

noun (chemistry: functional group) (chimica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di discussione

noun (group assembled to discuss [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The discussion group met to find solutions to the problem.
Il gruppo di discussione si riunì per trovare una soluzione.

élite

noun (people: select few)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ingledew has just joined an elite group of runners – those who have completed 100 marathons.
Ingledew si è appena unito ad un'élite di corridori, quelli che hanno completato 100 maratone.

gruppo etnico

noun (specific culture, race)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

focus group

noun (asked for opinions)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo alimentare, gruppo nutrizionale

noun (nutritional category)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The ideal meal includes all of the food groups.
Un pasto ideale dovrebbe comprendere tutti i gruppi alimentari.

G20

noun (abbreviation (Group of Twenty)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

G8

noun (abbreviation (Group of Eight)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

rendita di gruppo

noun (law: insurer-employer contract)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

dinamiche di gruppo

plural noun (way in which a group interacts)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
A good teacher will be aware of the group dynamics in her class.
Un buon insegnante è sempre a conoscenza delle dinamiche di gruppo nella propria classe.

casa famiglia

noun (for people with special needs)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lucy lives in a group home for adults with developmental disabilities.
Lucy vive in una casa famiglia per adulti con disabilità intellettive.

polizza collettiva

(insurance)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Gruppo degli Otto

noun (international political coalition) (G8)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Gruppo dei Venti

noun (international political coalition) (G20)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

foto di gruppo

noun (photograph of several people)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Once we reached the top of the mountain, our party stopped and posed for a group photo.
Una volta raggiunta la cima della montagna, ci siamo fermati e messi in posa per una foto di gruppo.

studio medico riunito

noun (medical practice)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My chiropractor is part of a group practice with 2 Massage Therapists, a Physical Therapist and an Accupunturist.
Il mio chiropratico fa parte di uno studio medico riunito con due massaggiatori, un fisioterapista e un agopunturista.

tariffa di gruppo, tariffa per gruppo

noun (discount for several people)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Parties of 12 or more qualify for a reduced group rate.
Le comitive da 12 persone in su hanno diritto alle tariffe di gruppo ridotte.

foto di gruppo

noun (photograph of a group of people)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I want everybody together for a group shot at the end of the wedding.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ricordo ancora le foto di gruppo che facevamo a scuola.

fase a gironi

noun (sports: competition round)

terapia di gruppo

noun (abbreviation (group psychotherapy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
People with addiction problems often benefit from group therapy.
Le persone con problemi di dipendenza possono trarre beneficio da terapie di gruppo.

raggruppare

(figurative (class in same category)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rabbits and hares are often grouped together in wildlife books.
Spesso nei libri di fauna selvatica i conigli sono messi insieme alle lepri.

lavoro di gruppo

(sociology)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

classe principale

noun (school: main class group) (scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gente giusta

noun (informal (popular people) (gente distinta, importante)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gruppo

noun (social group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo d'interesse

noun (organization that puts pressure on government)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

arcipelago

noun (archipelago: group of islands)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Canaries and the Balearics are two island groups belonging to Spain.

gruppo linguistico

noun (related dialects)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di collegamento

noun (pair of genes) (genetica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo minoritario

noun (social subgroup)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

diversi

noun (social group: not part of)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

gruppo di coetanei, gruppo di colleghi

noun (contemporaries or colleagues)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I was the only one of my peer group to go to university.
Tra i miei coetanei ero l'unico ad andare all'università.

centro educativo, centro per l'infanzia

noun (toddlers' activity session)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In the playgroup, the children sang songs all morning. The mother took her child to playgroup every weekday.
Nel centro educativo i bambini cantarono canzoni per tutta la mattina. La madre portava il suo bambino al centro per l'infanzia dal lunedì al venerdì.

lobby

noun (organization that campaigns or lobbies)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Conservative pressure groups are intent on hindering the president's agenda.
I gruppi di pressione conservatori sono intenti a intralciare il programma del presidente.

gruppo primario

noun (close group of people)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo razziale

noun (based on skin color)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo informale che si incontra per discutere argomenti che interessano membri del gruppo

noun (discussion group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fazione ribelle

noun (breakaway group of dissenters)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gruppo di riferimento

(sociology)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo vocale

noun (choir)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo d'interesse

noun (team that lobbies for a cause)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
All these special interest groups are making our job much harder.
Tutti questi gruppi d'interesse ci rendono il lavoro molto più difficile.

gruppo scheggia

noun (faction, breakaway group)

The extreme left wing of the party broke away into a splinter group.

gruppo permanente

noun (committee)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di studio

noun (people who study together)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di sostegno

noun (gathering of people for mutual help)

target

noun (intended audience or customers) (gruppo di riferimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il target di questa trasmissione sono casalinghe e pensionate.

task force

noun (group organized for specific purpose)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gruppo di prova

noun (number of people [sth] is tested on)

gruppo ombrello

noun (association of institutions)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di utenti

(computers)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo di lavoro

noun (team formed for a cause or project)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

studenti dello stesso anno

noun (students in same school year)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

gruppo giovanile

noun (social organization for young people)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My youth group does fun activities, like movies and baseball.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di group in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di group

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.