Co oznacza ad w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa ad w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ad w Włoski.

Słowo ad w Włoski oznacza dyrektor naczelny, prostopadły, chciwy, materialistyczny, do tej pory, deska, płyta, marzyć, fantazjować, intensywny, pod wpływem narkotyków, intensywny, głośno, lokalnie, zmieniając temat, pełniący obowiązki, kok, oprócz, tymczasowy, przejściowy, honorowy, marzący, ad hominem, chłodzone powietrzem, szeroki, dla publiczności, energooszczędny, np., głośno, ad hoc, jak dotąd, na razie, w każdym wypadku, głośny, nagle, pod kątem prostym, od teraz do, w jakikolwiek sposób, na przykład, jeden po drugim, dotychczas, do tamtej pory, po dziś dzień, dotychczas, do tamtej pory, do tej pory, do tej pory, do tej pory, marzenia, preparat przeciwsłoneczny, łuk, walizka, wiatrówka, przedłożenie, wodne łóżko, młyn wodny, pistolet na wodę, komitet ad hoc, hamulec powietrzny, wiatrówka, głębinowe nurkowanie, język formalny, pociąg szybkobieżny, lampa olejowa, farba olejna, pistolet na wodę, zjeżdżalnia, wiatrówka, segregator kołowy, taki jak, przychodzić, nadchodzić, pogodzić się z czymś, biegać, utrzymywać w czymś wysokie ciśnienie, pomagać wstać, wołać, zapraszać na randkę, recytować, idealistyczny, kołowy, orbitalny, ad hoc, odblaskowy, pod kątem prostym, do tej pory, krótkofalowy, kończyć, rozmarzać się, majstrować przy czymś, czekać, powoływać, odpychać, na wschód, skok motocyklowy, hi-fi, Hi-Fi, krzywić, zakrzywiać, na wschód od czegoś, trucht, tymczasowy, okrągły, kombinować z czymś, na wschód od, czytać, przycisk rollover, mijać się, o szerokim zakresie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ad

dyrektor naczelny

abbreviazione maschile (amministratore delegato)

Tom è diventato miliardario lavorando come AD di un'azienda di informatica .

prostopadły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La Main Street è perpendicolare al fiume.

chciwy, materialistyczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza.

do tej pory

Harry sta imparando la cottura al forno. Finora ha preparato il pan di Spagna e dei muffin alla banana.

deska, płyta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La mensola era fatta di faesite.

marzyć, fantazjować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rowan guardava fuori dalla finestra, fantasticando.

intensywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un uso intensivo del motore ne ridurrà la vita utile.

pod wpływem narkotyków

(contro la propria volontà)

La ragazza disse di essere stata drogata alla festa.

intensywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

głośno

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

lokalnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
L'anestesia è somministrata localmente, invece che con un'iniezione.

zmieniając temat

(connettivo)

Poza tym, muszę już iść.

pełniący obowiązki

Pełnił obowiązki przywódcy, gdy prezydent zachorował.

kok

(acconciatura)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tutte le donne in quelle vecchie foto avevano il beehive.

oprócz

congiunzione

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Tutti sono tornati a casa per Natale, eccetto mia sorella che vive a Parigi.

tymczasowy, przejściowy

(formale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

honorowy

(laurea)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Al poeta fu data una laurea ad honorem dall'università.

marzący

locuzione aggettivale (figurato, informale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ad hominem

Il giudice si è opposto all'argomento ad hominem dell'avvocato e gli ha ordinato di attenersi ai fatti del processo.

chłodzone powietrzem

aggettivo

La maggior parte delle moto ha motori raffreddati ad aria. Il maggiolino Volkswagen fu una delle prime auto con motore raffreddato ad aria.

szeroki

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dla publiczności

aggettivo

Il documento non era rivolto al pubblico.

energooszczędny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le lampade alogene sono a più alta efficienza energetica di quelle a incandescenza.

np.

(skrót: na przykład)

Mangia più frutta che sia ricca di fibre, per esempio prugne secche e fichi.

głośno

(ad alto volume)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ma devi ascoltare questa musica tremenda così forte?

ad hoc

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La compagnia può fornire i suoi servizi ad hoc.

jak dotąd, na razie

locuzione avverbiale

Fino ad ora non ho pubblicato niente ma mi considero ancora uno scrittore.

w każdym wypadku

Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore.

głośny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Accipicchia, l'ho detto ad alta voce? Volevo solo pensarlo.

nagle

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
All'improvviso, una nuvola nera ha oscurato il sole.

pod kątem prostym

od teraz do

avverbio

Finirò di pagare nel 2020. Da qui ad allora avrò i capelli bianchi.

w jakikolwiek sposób

avverbio

Arriverò in tempo, ad ogni costo.

na przykład

avverbio

Le dedica un sacco di attenzioni. Per esempio ogni volta che si sente depressa lui le compra dei fiori.

jeden po drugim

locuzione avverbiale

Il commesso ha controllato tutti i dischi dello scaffale uno ad uno per trovare ciò che la cliente voleva. Una ad una le nazioni d'Europa caddero davanti all'avanzata di Napoleone.

dotychczas

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Finora non ho avuto nessuna buona ragione per andarci.

do tamtej pory

avverbio

A maggio ho incontrato mia moglie. Fino ad allora non mi ero mai innamorato.

po dziś dzień

dotychczas

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non avevo considerato questa prospettiva fino ad ora.

do tamtej pory

avverbio

Si sposò a quarant'anni. Fino a quel momento aveva sempre vissuto da solo.

do tej pory

avverbio

Finora ho avuto una carriera di successo. Nessuna novità fino ad ora.

do tej pory

avverbio

Ho lavorato sei settimane, ma finora non sono stato pagato.

do tej pory

avverbio

marzenia

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
Stavo facendo un sogno a occhi aperti quando è squillato il telefono.

preparat przeciwsłoneczny

sostantivo femminile

Assicurati di applicare una crema solare ad alta protezione quando vai in spiaggia.

łuk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

walizka

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il gentiluomo ha portato un baule ad armadio nel suo viaggio per Parigi.

wiatrówka

(specifico: fucile)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przedłożenie

sostantivo femminile (diritto)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wodne łóżko

sostantivo maschile

młyn wodny

sostantivo maschile

pistolet na wodę

sostantivo femminile

In estate i bambini adorano giocare con le pistole ad acqua per avere un po' di refrigerio. Sparo ai conigli nel mio giardino con la pistola ad acqua per tenerli lontani dalle verdure.

komitet ad hoc

hamulec powietrzny

wiatrówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

głębinowe nurkowanie

sostantivo femminile

L'immersione ad alte profondità ha aperto un nuovo universo a scienziati, ingegneri e archeologi.

język formalny

(informatica)

C++ è un linguaggio di programmazione ad alto livello.

pociąg szybkobieżny

sostantivo maschile

Con il treno ad alta velocità sarò a Madrid in due ore.

lampa olejowa

sostantivo femminile

Prima della scoperta dell'elettricità si usavano lampade ad olio e candele.

farba olejna

sostantivo maschile

Molti artisti preferiscono i colori ad olio a quelli a tempera o acrilici.

pistolet na wodę

sostantivo femminile

In estate i bambini giocano con le pistole ad acqua per rinfrescarsi.

zjeżdżalnia

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wiatrówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

segregator kołowy

sostantivo maschile

taki jak

przychodzić, nadchodzić

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La battaglia continuava e gli attacchi continuavano ad arrivare.

pogodzić się z czymś

A Rich ci vollero anni per riuscire ad accettare la morte del padre.

biegać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

utrzymywać w czymś wysokie ciśnienie

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dopo aver sottoposto ad alta pressione la cabina, il velivolo è stato reso sicuro per i passeggeri.

pomagać wstać

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ero talmente debole che l'infermiera mi ha dovuto aiutare ad alzarmi.

wołać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zapraszać na randkę

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento amoroso)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le ha chiesto di uscire.

recytować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi ha letto la lettera ad alta voce al telefono.

idealistyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kołowy, orbitalny

locuzione aggettivale (strada, tangenziale, ecc.)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ad hoc

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La compagnia fornisce un servizio ad hoc per i clienti.

odblaskowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Gli addetti dei cantieri stradali devono indossare costantemente un giubbotto ad alta visibilità.

pod kątem prostym

locuzione aggettivale

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

do tej pory

avverbio

krótkofalowy

avverbio

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le radio ad onde corte sono usate per la comunicazione sulle navi e sugli aeromobili.

kończyć

(perfetto: che soddisfa pienamente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando ho iniziato a cercare una nuova casa, non pensavo di trovarne subito una ad hoc.

rozmarzać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Stavi pensando o solo sognando a occhi aperti?

majstrować przy czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Polly tentò di aggiustare la vecchia radio, finché alla fine riuscì a farla funzionare di nuovo.

czekać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho aspettato 30 minuti ma Steve non si è fatto vivo.

powoływać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Durante il servizio di leva molti giovani furono obbligati all'azione militare.

odpychać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Con le sue continue scenate l'ha spinto ad andarsene da casa.

na wschód

locuzione avverbiale

Bisogna andare tre miglia a est per arrivarci.

skok motocyklowy

sostantivo maschile

hi-fi, Hi-Fi

(skrót)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

krzywić, zakrzywiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Piegate ad angolo lo scovolino per dargli la forma di un triangolo.

na wschód od czegoś

locuzione avverbiale

Le persone benestanti vivono a est del fiume.

trucht

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

tymczasowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A seguito del licenziamento di Steven, Bill divenne direttore ad interim per un paio di mesi.

okrągły

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Che faccio, indosso degli orecchini ad anello o a borchia?

kombinować z czymś

verbo intransitivo (colloquiale, figurato) (potoczny)

Il tuo dipinto è bello così, non continuare a trafficarci altrimenti lo rovini.

na wschód od

locuzione avverbiale

La Gran Bretagna è a est dell'Irlanda.

czytać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante leggeva ad alta voce e i bambini ascoltavano.

przycisk rollover

locuzione aggettivale

mijać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Mi dispiace davvero di non essere riuscito ad incontrarti alla stazione.
Naprawdę mi przykro, że minąłem się z tobą na stacji.

o szerokim zakresie

locuzione aggettivale

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ad w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.