O que significa roof em Inglês?

Qual é o significado da palavra roof em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar roof em Inglês.

A palavra roof em Inglês significa telhado, teto, teto, teto, telhar, toldo, disparar, subir pelas paredes, teto verde, mansarda, água-furtada, xalmas, fazer um alvoroço, retelhar, bagageiro, terraço, jardim no terraço, jardim no terraço, goteira, céu da boca, teto do mundo, teto sobre a cabeça, telha, água de telhado, teto inclinado, telhado de palha, telhado de ladrilhos, telhado de zinco. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra roof

telhado, teto

noun (covering on house, building)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The roof needs patching to stop the rain from coming in.
O telhado precisa de remendos para impedir que a chuva passe.

teto

noun (top of a vehicle)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Paolo put his shopping on the roof of the car to search for his keys.

teto

noun (figurative (home) (figurado, lar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
While you're under my roof, you'll do as I say, young man!
Enquanto você estiver sob meu teto, fará como eu disser, rapazinho!

telhar

transitive verb (cover with a roof) (cobrir com telhas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I asked the workmen how long it would take them to roof the house.
Perguntei aos trabalhadores quanto tempo iria demorar para eles telharem a casa.

toldo

noun (awning or overhanging covering) (teto suspenso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

disparar

expression (price, number: rise dramatically)

subir pelas paredes

verbal expression (figurative, informal (person: get angry) (informal: ficar irado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
When I told my boss what had happened, he hit the roof.

teto verde

noun (roof with vegetation planted on it) (telhado)

mansarda, água-furtada

noun (sloping roof)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

xalmas

noun (fixture on car) (carro)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Mark secured his canoe to the roof rack with heavy straps.
Mark amarrou sua canoa às xalmas com faixas pesadas.

fazer um alvoroço

verbal expression (make a lot of noise)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

retelhar

transitive verb (put a new roof on [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

bagageiro

noun (container for transporting items on top of a car)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

terraço

noun (open area on top of a building)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

jardim no terraço

noun (garden on flat roof of building)

jardim no terraço

noun (top storey having a garden)

goteira

noun (rain entering through hole in a roof)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A damp patch appeared on the ceiling where the roof leak was letting in rain.

céu da boca

noun (top of the mouth)

The hot food burned the roof of his mouth.

teto do mundo

noun (figurative (Himalayas) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

teto sobre a cabeça

noun (informal (place to live) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Your house may not be fancy, but at least it's a roof over your head. The earthquake refugees don't have a roof over their heads.

telha

noun (slab for covering a roof)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He needs to replace some broken roof tiles before it rains.

água de telhado

noun (curved covering for a building)

teto inclinado

noun (slanted top of building) (alto do prédio inclinado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Many residential homes have sloping roofs whereas many commercial buildings have flat roofs.

telhado de palha

noun (straw covering for top of building) (cobertura de palha para telhado)

telhado de ladrilhos

noun (clay slabs covering top of building) (lajes de argila)

Many homes in the southwest imitate the Mediterranean style of tile roofs.

telhado de zinco

noun (lightweight metal covering for top of building) (metal leve cobrindo topo de construção)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de roof em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de roof

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.