O que significa row em Inglês?

Qual é o significado da palavra row em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar row em Inglês.

A palavra row em Inglês significa fila, fileira, fila, fileira, fila, fileira, discussão, briga, disputa, remar, remar, fila de casas, fila, fileira, barulho, remar, discutir, conduzir, discussão inflamada, corredor da morte, ter as coisas em ordem, ter uma briga, em fila, seguidos, altura de linha, casa geminada, favela. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra row

fila, fileira

noun (things in a line)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I like to plant straight rows of daffodils.
Gosto de plantar narcisos em filas retas.

fila, fileira

noun (line of seats)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We got tickets in the fifth row.
Compramos os ingressos na quinta fila.

fila, fileira

noun (line of persons)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The children were sitting in rows at the front of the room.
As crianças estavam sentadas em fileiras na frente da sala.

discussão, briga, disputa

noun (informal, UK (argument)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They stopped being friends after their row over money.
Eles pararam de ser amigos após sua discussão sobre dinheiro.

remar

transitive verb (boat: propel using oars)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The cox does not row the boat, but commands the crew.
O timoneiro não rema o barco, mas comanda a tripulação.

remar

intransitive verb (boat: use oars)

You can sit at the bow while I row.
Você pode assentar-se na proa enquanto eu remo.

fila de casas

noun (street lined by houses)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We live in a nice row, with a little garden.
Moramos numa fila de casas bonita, com um pequeno jardim.

fila

noun (checkers: rank) (xadrez)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The objective is to get to your opponent's back row.
O objetivo é chegar na fila de trás do seu oponente.

fileira

noun (in table, with columns) (tabela)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The table has five rows of data.
A tabela tem cinco fileiras de dados.

barulho

noun (Commotion or noise)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We could hardly hear ourselves think for the frightful row blaring out of the neighbouring nightclub.
Mal podíamos escutar nossos pensamentos com o barulho infernal saindo da boate vizinha.

remar

intransitive verb (row a race)

He rowed in the notable London Boat Race.
Ele remou na notável Corrida a Remo de Londres.

discutir

intransitive verb (UK (have an argument) (ter um argumento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They rowed about who would go first.
Eles discutiram para ver quem iria primeiro.

conduzir

transitive verb (convey in a rowed boat) (num barco a remos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The sailor rowed the prisoner to shore.
O marinheiro conduziu o prisoneiro à costa.

discussão inflamada

noun (UK, informal (fierce quarrel)

corredor da morte

noun (prison cell block)

Some of the most violent criminals of our time are sitting on death row.

ter as coisas em ordem

verbal expression (figurative (be organized) (ser organizado)

It's always good to work with colleagues who have all their ducks in a row.
É sempre bom trabalhar com colegas que tenham as coisas em ordem.

ter uma briga

verbal expression (UK, informal (quarrel)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
They had a row about his staying out all night.

em fila

adverb (lined up) (enfileirados)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
She arranged the toy soldiers all in a row.
Ela organizou todos os soldados de brinquedo em fila.

seguidos

adverb (figurative (consecutively) (figurado: consecutivamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
We have had temperatures of 34 degrees and above for five days in a row.
Tivemos temperaturas acima de 34 graus por cinco dias seguidos.

altura de linha

noun (spreadsheet: how tall cells are) (planilha)

casa geminada

noun (type of dwelling)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Large numbers of terraced houses are now standing empty.

favela

noun (US, slang, often capitalized (poor urban area) (área urbana pobre)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
If you carry on like that you'll end up on Skid Row in no time!

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de row em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de row

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.