Что означает acera в испанский?

Что означает слово acera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acera в испанский.

Слово acera в испанский означает тротуар, Тротуар, мостовая. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова acera

тротуар

nounmasculine (регион. Trottoir -s)

No se debería ir en bici por la acera.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.

Тротуар

noun (superficie pavimentada a la orilla de una calle)

Cuando existan aceras, estará prohibido a los peatones caminar por la superficie de rodamiento.
Когда есть тротуар, пешеходам запрещается передвигаться по поверхности дороги.

мостовая

noun

Quien te dejó con la ropa rasgada, congelándote en la acera.
Который оставил тебя в разорванной одежде, замерзать на мостовой.

Посмотреть больше примеров

«Usted se acerca y, en medio de la multitud, ve a un hombre desmayado, tendido en la acera.
,,Вы подходите ближе и видите, как в середине толпы на тротуаре лежит без сознания какой-то человек.
Además, se realizaron varios proyectos de seguridad no planificados para mejorar los locales de la UNAMA a fin de que cumplieran con los requisitos que se establecían en las nuevas normas mínimas operativas de seguridad y las normas mínimas operativas de seguridad domiciliaria, como la instalación de puertas correderas de acero reforzado en todos los locales de la UNAMA y la construcción de una sala de seguridad en el Centro de Operaciones de las Naciones Unidas en el Afganistán, radicado en Kabul, a fin de mitigar el riesgo de intrusión.
Кроме того, был выполнен ряд незапланированных работ по переоборудованию служебных помещений МООНСА в целях соблюдения меняющихся требований минимальных оперативных стандартов безопасности и минимальных оперативных стандартов для жилых помещений, включая установку стальных раздвижных ворот повышенной прочности на всех объектах МООНСА и сооружение защищенного помещения в Оперативном центре Организации Объединенных Наций в Афганистане в Кабуле для укрытия от возможных вторжений.
Iban caminando junto a la comisaría y un borracho que ocupaba la acera los obligó a bajar a la calzada.
Они уже шли вдоль участка, и вдруг какой-то пьяный, шатаясь ковылявший по тротуару, заставил их сойти на проезжую часть.
Justo cuando el cielo estaba cambiando del gris carbón al acero mate, pasaron bajo la sombra de la ciudad de Medford.
Как раз когда небо из тёмно-серого стало цвета потускневшей стали, они проплывали через Медфорд.
Según la Media Luna Roja, además de los últimos cuatro muertos, otros # palestinos habían resultado heridos # de ellos por munición con carga y # por balas de acero recubiertas de goma
По сообщениям Комитета Красного Полумесяца, помимо # погибших за последние дни # палестинцев были ранены # из них- боевыми патронами и # пулями с резиновой оболочкой
El desvencijado Mercedes que habían visto antes estacionado ante el café se detuvo junto a la acera.
Битый «мерседес», который они видели раньше у кафе, подкатил к тротуару.
Bueno, no dejen mis cosas en la acera.
Хотя бы не оставляйте мои вещи на дороге.
Mosto tenía un grito de batalla que podía quebrar el acero, fundir auras y partir contramagia a la mitad.
От разбойного рева мамаши Бражки крошилась сталь, плавились ауры, а встречные заклинания раскалывались надвое.
Yo me quedo en la acera y observo las ruedas del taxi salpicando con la lluvia de ese día.
Я стою на тротуаре и наблюдаю, как шины его такси разбрызгивают дневной дождь.
—Vamos, Charlie —llamó la hermana desde la acera.
— Идем же, Чарли, — позвала его сестра снизу.
—El Titanic también era de acero y enorme y tenía más de cuatro motores, así que ya me dirás, amigo mío.
— «Титаник» тоже был мощный и стальной, а двигателей имел даже больше четырех.
Me pregunto si debería echarte una mano, Acero.
Тебе не требуется помощь, Стальной?
Aterrizaron en la acera, ondeando en la niebla, las oscuras fotografías destacando como flores negras.
Они приземлились на тротуар, хлопая в тумане страницами, и темные фотографии на них выделялись черными цветами.
Tubo de acero (Schedule 40 carbon (A53 grade B))
Стальная труба (углеродистая сталь, Schedule 40 (A53 марка B))
Si cogiera el acero del capitán Luthar podría herir a mi aliado, al carecer de la destreza necesaria para manejarlo.
Шпагой капитана Луфара я бы мог поранить своего союзника, если бы не умел с ней обращаться.
Era una ciudad de aceras polvorientas llenas de baches y el aire liberal de una localidad fronteriza.
В Краби были пыльные тротуары с рытвинами и дух свободной торговли приграничного города.
No cabe sorprenderse de que la hierba crezca en sus calles y enmarque sus aceras.
Не удивляйтесь, что трава растет на улицах и окаймляет тротуары.
Cornelius continuó caminando por la acera, campos de césped a un lado, un aparcamiento al otro.
Корнелиус продолжил свой путь по дорожке между широким газоном с одной стороны и парковкой с другой.
Una muralla de madera, hierro y acero, con un único propósito: matar.
Это стена из дерева, железа и стали, у которой всего одна цель — убивать.
No tienes piernas fuertes y tu cerdo de acero no te ayuda.
Эта стальная игрушка, на которой ты ездишь, тебе не поможет.
Al pie de la escalera, una reja de acero se abre automáticamente al acercarse el cardenal.
Стальная решетка у подножия лестницы автоматически открывается, когда кардинал подошел к ней.
Al igual que todas las mujeres de aquel clan, llevaba una espada larga de acero negro sujeta a la espalda.
За спиной у нее, как у всех банненских женщин, висел длинный меч из черной стали.
El análisis microscópico indica que el arma asesina fue un cuchillo de acero al carbono.
Анализ С.Э.М. определил, что оружием убийства является нож, сделанный из карбоновой стали.
En la acera de la calle orientada al norte, en una gran parcela, se levanta una hermosa casa de estilo Victoriano.
На южной стороне улицы, окруженный высоким забором, стоит прекрасный дом в викторианском стиле.
Un siglo más tarde llegó el segundo embate de la revolución industrial con el logro de la electricidad, el motor de combustión interna, los productos químicos de base científica, la fabricación con buen rendimiento de acero y las tecnologías iniciales de comunicación por el telégrafo, el teléfono y los sistemas postales (Castel, 1996).
Столетие спустя на мир обрушилась вторая волна промышленной революции, которая была связана с эпохой электричества, двигателя внутреннего сгорания, искусственных химикатов, эффективных технологий разливки стали и появления первых коммуникационных технологий - телеграфа, телефона и почтовых систем (Castel, 1996).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении acera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.