Что означает arbre в французский?

Что означает слово arbre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arbre в французский.

Слово arbre в французский означает дерево, вал, деревья. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arbre

дерево

nounneuter (связный ациклический граф)

Plus un arbre est grand, plus c'est difficile de l'escalader.
Чем выше дерево, тем труднее на него забраться.

вал

noun

Les pistons sont fixés sur deux arbres parallèles.
Поршни закреплены на двух валах, расположенных параллельно друг другу.

деревья

noun

Plus un arbre est grand, plus c'est difficile de l'escalader.
Чем выше дерево, тем труднее на него забраться.

Посмотреть больше примеров

Un arbre capable de plier sous le vent résistera mieux à une tempête.
Если дерево гнется от ветра, скорее всего, оно не сломается во время бури.
Nom d’un arbre (héb. : tidhhar) qui figure deux fois dans les Écritures hébraïques, en Isaïe 41:19 et 60:13.
Название дерева (евр. тидха́р), которое дважды упоминается в Еврейских Писаниях — в Исаии 41:19 и в Исаии 60:13.
Un arbre noir était peint sur chaque mur.
На каждой стене было изображено черное дерево.
Même leurs vêtements, ils les cueillaient sur des arbres, comme des fruits.
Даже одежду собирали на деревьях, как фрукты.
Il comprend bien l'objection de Mme Wedgwood dans le cadre du système de common law, mais souligne que dans la tradition continentale européenne, le critère du «fruit de l'arbre empoisonné» porte sur le point de savoir s'il aurait été ou non possible d'obtenir les mêmes éléments de preuve par des moyens légaux
Он хорошо понимает возражения г-жи Уэджвуд в рамках системы общего права, но подчеркивает при этом, что согласно европейской континентальной традиции критерий "плод отравленного дерева" касается вопроса о том, можно ли было или нет получить те же доказательства с помощью законных средств
Il faut poursuivre les efforts afin de sensibiliser l’opinion publique aux questions relatives à l’environnement, de recueillir des données plus précises sur les changements climatiques et d’absorber le carbone, notamment en plantant des arbres.
Необходимо активизировать усилия по просвещению общественности по экологическим вопросам, сбору более достоверных данных об изменении климата и поглощению углерода, например, путем посадки деревьев.
Ghostcrawler : La double spécialisation permet de conserver deux arbres de talents différents, accompagnés des glyphes et des barres d’actions correspondants.
Ghostcrawler: Двойная специализация – это возможность персонажа иметь одновременно по два набора талантов, два набора символов и две панели способностей.
Ben, vous allez derrière les arbres.
За этими деревьями, я думаю.
Arbres, fleurs...
Деревья, цветы.
Nombre de ces dolines étaient dissimulées parmi les rochers et les arbres abattus.
Многие из них скрывались среди валунов и поваленных деревьев.
Et il y a eu arbre tomber tout autour derrière nous.
И деревья вокруг нас постоянно валятся.
Au loin, les arbres dansaient dans le vent.
Далекие деревья танцевали на ветру.
Les travaux du groupe visent à faciliter l’élaboration de réponses adaptées aux effets des changements climatiques sur les forêts et les arbres, sur la base des connaissances les plus récentes.
Данная работа группы призвана оказать содействие в разработке на основе самых современных знаний надлежащих мер реагирования на последствия изменения климата для лесов и деревьев.
Depuis si longtemps tu restes chez toi Les roseaux.Les ombres des arbres sur les champs Les ruisseaux versants
Тени деревьев зелёные холмы и ручьи
dans ces lieux champêtres, parmi ces arbres et ces rochers, on trouve des personnes faites comme vous êtes?
Неужели в сельской местности, среди деревьев и скал, можно встретить особ, подобных вам?
Des arbres qui auparavant poussaient sur la terre ferme se trouvent aujourd’hui au milieu du lac, s’agrippant opiniâtrement au sol immergé.
Деревья, когда-то стоявшие на суше, сегодня растут в центре озера, упрямо цепляясь за грунт.
Qu’est-ce que Jefferson disait, concernant l’arbre de la liberté et le sang des jeunes, ou un thème voisin ?
Как там говорил Джефферсон насчет дерева свободы, вспоенного кровью молодых?
Vous devez bien connaître les arbres
Скорее всего, вы знаете о деревьях все
Quelqu’un qui sait le nombre exact des oiseaux, des arbres, des pierres, des fleurs.
Тот, кому доподлинно известно количество птиц, деревьев, камней, цветов.
Elle navait rien à faire là, mais elle y était: des arbres, un château deau, des bâtiments.
Он не должен был здесь находиться, однако он был – деревья, водонапорная башня, строение.
Si nécessaire, expliquez que greffer la branche d’un arbre veut dire insérer une branche d’un arbre dans un autre arbre.
При необходимости объясните, что, прививая ветвь, мы приживляем ветвь одного дерева к другому дереву.
Généralement, ces serpents restent à terre, mais ils sont néanmoins capables de monter aux arbres, sur des escarpements rocheux ou sur d'autres surfaces en hauteur.
Как правило, полозы обитают на земле, но могут подниматься на деревья, скалы и другие возвышенности.
Là, les arbres n’avaient pas de nom et n’en auraient jamais.
Эти деревья не имели, да никогда и не будут иметь имен.
Elles doivent à présent dormir dans les arbres en attendant d’éclore.
Сейчас они уже дремлют в почках деревьев, ожидая рождения.
«Mais pourquoi se cogne-t-il ainsi aux arbres, Laverdure?
– Но почему он натыкается на все деревья, Лавердюр?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arbre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова arbre

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.