Что означает artichaut в французский?
Что означает слово artichaut в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию artichaut в французский.
Слово artichaut в французский означает артишок, артишок испанский, артишоки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова artichaut
артишокnounmasculine (Légume) Non, un risotto aux fruits de mer, avec un steak et des artichauts en accompagnement. Нет, у меня было ризотто с морепродуктами, и стейк с артишоками на гарнир. |
артишок испанскийnoun |
артишокиnoun Non, un risotto aux fruits de mer, avec un steak et des artichauts en accompagnement. Нет, у меня было ризотто с морепродуктами, и стейк с артишоками на гарнир. |
Посмотреть больше примеров
De plus, le diamètre de 3,5 cm inclus à 6 cm exclu est admis pour les artichauts dits «Poivrade» ou les artichauts dits «Bouquet». Кроме того, для артишоков "Poivrade" и "Bouquet" допускается диаметр от 3,5 см (включительно) до 6 см (исключительно). |
») J'ai également mangé un artichaut, juste pour goûter - les Romains sont effroyablement fiers de leurs artichauts. Кроме того, я съела артишок — просто на пробу, ведь римляне до жути гордятся своими артишоками. |
5 % en nombre d’artichauts ne correspondant pas aux caractéristiques de la catégorie, mais conformes à celles de la catégorie I ou exceptionnellement admis dans les tolérances de cette catégorie. Допускается наличие 5% артишоков, не соответствующих требованиям этого сорта, но отвечающих требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующим допускам, установленным для этого сорта. |
Artichauts, oignons, pêches et nectarines, et poires: Les modifications contenues dans le document TRADE/WP.7/GE.1/2003/26/Add.3 concernant ces produits ont été adoptées. Артишоки, репчатый лук, персики и нектарины и груши: Были приняты поправки, содержащиеся в документе TRADE/WP.7/GE.1/2003/26/Add.3 и касающиеся этих продуктов. |
Les données présentées par un expert sur l'emploi en Amérique latine dans le secteur des exportations agricoles non traditionnelles montraient que les femmes constituaient jusqu'à # % de la main-d'œuvre dans le secteur horticole (par exemple, production de fruits au Chili, production de fleurs en Colombie, production d'artichauts au Pérou, production de légumes au Costa Rica, au Guatemala et au Mexique Данные, приведенные одним экспертом по занятости в Латинской Америке в нетрадиционном сельскохозяйственном экспортном секторе, указывают на то, что женщины составляют до # % работников в секторе садоводства (например, плодоводство в Чили, цветоводство в Колумбии, выращивание артишоков в Перу и овощеводство в Гватемале, Коста-Рике и Мексике |
Ma célèbre sauce artichaut-jalapeño. ћой всемирно известный соус с артишоком и халапеньо. |
Elle souhaitera peut-être décider de réviser en 2016 les normes ci-après, modifiées pour la dernière fois en 2010: ananas, artichauts, asperges, aubergines, avocats, haricots, baies, brocolis, choux de Bruxelles, carottes, choux-fleur, cèpes, cerises, concombres, courgettes, kiwis, pêches et nectarines, pois, céleris à côtes, rhubarbe, légumes à racines et à tubercules, fraises et raisins de table. Специализированная секция, возможно, пожелает принять решение о необходимости пересмотра в 2016 году следующих стандартов, последние поправки в которые вносились в 2010 году: анноны, артишоки, спаржа, баклажаны, авокадо, фасоль, ягоды, брокколи, брюссельская капуста, морковь, цветная капуста, белые грибы, вишня и черешня, огурцы, цуккини, киви, персики и нектарины, горох, ребристый сельдерей, ревень, корневые и клубневые овощи, клубника и столовый виноград. |
Note du secrétariat: Ce document contient les modifications apportées aux normes CEE-ONU pour les artichauts, les oignons, les pêches et nectarines, les poires, et à la norme-cadre Примечание секретариата: Настоящий документ содержит поправки к стандартам ЕЭК ООН на артишоки, лук, персики и нектарины, груши и к типовой форме стандарта. |
Il a pas un coeur d'artichaut, notre fils. Наш сын не сентиментальный. |
– Je veille sur toi, Noah, même si tu n’es qu’un artichaut sur pattes – Ноа, я просто стараюсь тебя уберечь, хотя ты сертифицированный артишок |
La Section spécialisée a approuvé ces amendements et recommandé au Groupe de travail de les adopter et de réviser en conséquence la norme CEE-ONU relative aux artichauts Специализированная секция согласились с этими поправками и рекомендовала Рабочей группе принять их и соответствующим образом пересмотреть стандарт ЕЭК ООН на артишоки |
—Parce que j’ai un bon gros cœur d’artichaut, espèce de petit salopard. — Потому что у меня большое мягкое сердце, ты, маленький ублюдок! |
Le contenu de chaque colis doit être homogène et ne comporter que des artichauts de même origine, variété ou type commercial, qualité et calibre (en cas de calibrage). Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из артишоков одного и того же происхождения, разновидности или коммерческого типа, качества и размера (в случае калибровки). |
Sean plonge les artichauts un à un dans l’eau bouillante. Шон один за другим бросал артишоки в кипящую воду. |
Artichauts Артишоки |
La présente norme vise les capitules des artichauts des variétés (cultivars) issues du Cynara scolymus L. destinés à être livrés à l’état frais au consommateur, à l’exclusion des artichauts destinés à la transformation industrielle. Положения настоящего стандарта распространяются на артишоки разновидностей (культурных сортов), полученных от "Cynara scolymus L.", поставляемые в свежем виде потребителю и не предназначенные для промышленной переработки. |
Les dénominations «Poivrade» et Bouquet» désignent de jeunes artichauts de forme conique du type violet. Названия "Poivrade" и "Bouquet" обозначают артишоки конической формы с фиолетовой окраской. |
""" Puis il l'a pris par le bras, et les voila qui marchent dans nos artichauts." Потом он взял его под руку, - и вот они идут по нашим артишокам! |
La norme CEE-ONU pour les artichauts fait l'objet d'une brochure interprétative du Régime de l'OCDE После принятия стандарта ЕЭК ООН на артишоки |
J'apprends toujours le menu de printemps, et la caille aux champignons ressemble beaucoup au pigeonneau aux coeurs d'artichaut. Я все еще учу весеннее меню, и перепелка с грибами очень похожа на голубя с артишоками. |
Le Groupe de travail a adopté les textes alignés, modifications mineures comprises, des normes pour les fruits et légumes suivants: artichauts (FFV-03), asperges (FFV-04), aubergines (FFV-05), haricots (FFV-06), choux de Bruxelles (FFV-08), choux pommés (FFV-09), carottes (FFV-10), choux-fleurs (FFV-11), céleris à côtes (FFV-12), cerises (FFV-13), agrumes (FFV-14), concombres (FFV-15), fenouils (FFV-16), figues fraîches (FFV-17), aulx (FFV-18), raisins de table (FFV-19), poireaux (FFV-21), laitues, chicorées frisées et scaroles (FFV-22), melons (FFV-23), champignons de couche (FFV-24), oignons (FFV-25), pois (FFV-27), prunes (FFV-29), fraises (FFV-35), tomates (FFV-36), pastèques (FFV-37), chicorées witloof (FFV-38), marrons et châtaignes (FFV-39), rhubarbe (FFV‐40), courgettes (FFV-41), choux chinois (FFV-44), mangues (FFV-45), kiwis (FFV‐46), anones (FFV-47), choux brocolis (FFV-48), poires (FFV-51), truffes (FFV-53) et cèpes (FFV-54). Рабочая группа приняла согласованные тексты (включая не затрагивающие вопросы существа изменения) стандартов на артишоки (FFV-03), спаржу (FFV-04), баклажаны (FFV-05), фасоль (FFV-06), брюссельскую капусту (FFV−08), кочанную капусту (FFV-09), морковь (FFV-10), цветную капусту (FFV-11), ребристый сельдерей (FFV-12), вишню и черешню (FFV-13), цитрусовые (FFV-14), огурцы (FFV-15), фенхель (FFV-16), свежий инжир (FFV-17), чеснок (FFV-18), столовый виноград (FFV-19), лук-порей (FFV-21), латук и эндивий (FFV-22), дыни (FFV-23), культивируемые грибы (FFV-24), лук (FFV-25), горох (FFV-27), сливы (FFV-29), землянику (FFV-35), томаты (FFV-36), арбуз (FFV-37), цикорий-ветлуф (FFV-38), каштан съедобный (FFV-39), ревень (FFV−40), цуккини (FFV-41), китайскую капусту (FFV-44), манго (FFV-45), киви (FFV-46), аннону (FFV-47), брокколи (FFV-48), груши (FFV-51), трюфеля (FFV-53) и белые грибы (FFV-54). |
Sébastian nous a fait envoyer des artichauts et des œufs de caille de Suffolk. Себастьян прислал нам из Суффолка артишоки и яйца вальдшнепов. |
Sarah poursuivait ses promenades, il y avait maintenant une montagne d’artichauts dans la cuisine. Сара по-прежнему ходила на прогулки, и в кухне уже выросла гора артишоков. |
Que fait-il avec les artichauts? Эй, что он делает с артишоками? |
– Quatre d'artichaut, quatre de demi-tasse et un sou de pain. — Четыре су за артишок, четыре за полчашки кофея и су за хлеб. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении artichaut в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова artichaut
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.