Что означает caliente в испанский?
Что означает слово caliente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caliente в испанский.
Слово caliente в испанский означает тёплый, горячий, жаркий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caliente
тёплыйadjective (имеющий температуру, сопоставимую с температурой человеческого тела; не очень горячий) El televisor está apagado pero todavía está caliente. Телевизор выключен, но ещё тёплый. |
горячийadjective (имеющий высокую температуру) Este café esta demasiado caliente para que lo beba. Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить. |
жаркийadjective Se está tan caliente en esta habitación que estoy sudando. В этой комнате так жарко, что я потею. |
Посмотреть больше примеров
Todavía está caliente И дело довольно жаркое |
Dice, mi joven amigo, que esta muy excitado por su dulce cara y tu-tu cuerpo caliente, - que está teniendo una pequeña fiesta en sus pantalones. Скажем, мой приятель, так возбудился при виде твоего милого личика и твоей... аппетитной фигурой и он что, он кончил в штаны |
¡ Luego la haré arrastrarse de manos y pies mientras le arrojo cera caliente sobre toda su espalda! Потом её заставлю ходить на коленях, сам же буду капать воск на её спину! |
Calienta el encantamiento, mantenlo en la oscuridad. Подожги заклинание, храни его в темноте. |
Siguen funcionando los centros de distribución de comidas calientes y artículos de primera necesidad para la población civil de la ciudad de Alepo. Продолжают работать пункты горячего питания и выдачи предметов первой необходимости для мирных жителей города Алеппо. |
Chocolate caliente. Горячий шоколад. |
El doctor, entretanto, yacía en un estado de completa satisfacción, en un baño caliente lleno de cristales azules. Между тем, Доктор испытывая несказанное довольство, нежился в горячей ванне, наполненной голубыми кристаллами. |
Ahora bébase el té, mientras esté todavía caliente. А сейчас выпейте чаю, пока он вкусный и горячий |
Por la noche, se detenían en las posadas del lugar, donde los esperaba una comida caliente y una cama limpia. На ночь они останавливались в местных гостиницах, где их ожидали горячая еда и теплые, чистые постели. |
Él la dejó suavemente en una roca plana y suave cerca de una piscina de aguas calientes. Он нежно поставил её на ровной и гладкой скале недалеко от дымящегося бассейна |
Conforme el agua se calienta se acelera el derretimiento del hielo. И нагретая вокруг вода ускоряет таяние льда. |
El agua caliente se llevó la rabia y el miedo y noté un nuevo optimismo. Горячая вода смыла гнев и страх, и новый оптимизм нахлынул на меня. |
La clase no estaba mucho más caliente que lo había estado la choza de las montañas a finales de octubre. И это при том, что в классных комнатах было не намного теплее, чем в горных хижинах в конце октября. |
Bueno, ¿por qué no la llevas... a tomar una taza de chocolate caliente o algo así? Может овтедёшь её на чашку горячего шоколада или чего-то ещё? |
El motor no arrancará si la taza de café que tengo está demasiado caliente? Двигатель не заведется, если чашка кофе у меня в руках слишком горячая? |
¿Chocolate caliente? Горячий шоколад? |
Los incendios forestales se puede identificar durante las # horas del día y se puede determinar su extensión y movimiento mediante la calibración de las imágenes de los canales # y # lográndose una mayor definición de la superficie, lo que permite detectar los puntos calientes de las imágenes con relativa precisión Такие изображения обеспечивают возможность круглосуточного обнаружения лесных пожаров, а также определения их масштабов и отслеживания их продвижения путем калибровки изображений, полученных с первого и третьего каналов, что позволяет с гораздо большей точностью определять площади, охваченные лесными пожарами, и с относительной точностью выявлять на снимках их наиболее интенсивные очаги |
—Por el amor de Dios, Madison, vete a dar un paseo, a tomar una copa o a darte un baño caliente con burbujas. – Господи, Мэдисон, погуляй, выпей стаканчик вина, прими ванну. |
Y Octave tenía razón, volví a llorar con lágrimas calientes, esta vez de alegría. Октав оказался прав, я снова зарыдала, теперь от восторга. |
El té estaba muy caliente y dulce: el mejor té, pensé, que había tomado nunca. Чай был очень горячий и сладкий — вкуснее я в жизни не пробовала, казалось мне. |
La última persona que lo había hecho, con esa voz suya de chocolate caliente, había sido ***. Последним, кто называл его по имени – своим теплым, шоколадным голосом, – была ***. |
Bueno, dijo Gloire, más vale que sea caliente. — Ну и ладно, — сказала Глория. — Пусть лучше горячая, чем холодная. |
¿Y la comida estaba caliente? Еда была тёплой? |
Todas las estrellas (y otros objetos calientes) revelan su composición por la naturaleza de la luz que emiten. Состав любой звезды (и вообще любого горячего объекта) выдает природа испускаемого ей света. |
Utiliza los meses que pasan tejiéndome una apología que me mantendrá caliente durante la perpetua. Он проводит эти месяцы, вывязывая свою апологию, которая будет согревать меня до конца моего пожизненного заключения. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caliente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова caliente
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.