Что означает casa в испанский?

Что означает слово casa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию casa в испанский.

Слово casa в испанский означает дом, семья, здание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова casa

дом

nounmasculine (фирма)

Miró todas las cosas bonitas en mi casa.
Он смотрел на все красивые вещи в моём доме.

семья

nounfeminine

Regreso a casa del trabajo a eso de las siete todos los días.
Я прихожу домой с работы каждый день где-то в семь часов.

здание

noun

El fuego fue tan intenso que los bomberos no pudieron entrar en la casa.
Пламя было настолько сильным, что пожарные не могли войти в здание.

Посмотреть больше примеров

En cuanto a mí y a mi padre, competíamos por el espacio en las estanterías para poner nuestros libros por toda la casa.
Что касается меня и моего отца, мы соревновались за место на полках для хранения книг по всему дому.
En casa nunca había cosas tan ricas para comer.
И потом, у нас в доме никогда не бывало таких вкусных вещей.
Cuando da su testimonio original a la policía, él deja su auto en casa.
Когда он впервые даёт показания полиции, машина остаётся дома.
Sí, bueno, tal vez el error que cometí fue venir a casa.
Да, наверное, я сделал ошибку, вернувшись домой.
Traté de recordar a los lobos que habían muerto mientras yo vivía en casa de Beck.
Я попытался припомнить всех волков, которые умерли, когда я жил в доме Бека.
Dos de ellas ocupaban sus respectivas habitaciones, pero ninguna se hallaba en casa en aquel momento.
Две пары еще продолжали занимать свои комнаты, но ни одной не было дома.
Estuve en su casa la semana pasada, y vi su chaqueta del equipo.
Я был у него дома на прошлой неделе, я видел его куртку.
Después estuvo tomando el té en casa de Ganchuk.
Потом было чаепитие у Ганчука.
Una mañana de verano al volver a casa pasó por la oficina de correos a recoger la correspondencia.
Как-то летним утром, возвращаясь домой со смены, он зашел в почтовое отделение — поглядеть, не готова ли почта.
La Asociación promovió modelos de envejecimiento activo en los cuales los adultos mayores y los abuelos educan y actúan como tutores de niños en casa, así como en clase.
Ассоциация способствует внедрению моделей активного образа жизни пожилых людей, согласно которым пожилые люди и бабушки и дедушки растят и воспитывают детей в домашних и школьных условиях.
Tenía hambre, y lo que se me servía en aquella casa era incomible.
Я очень проголодался, но все, что мне подавали в этом семейном пансионе, было несъедобно.
Y nadie explicó por qué ya no podía uno alojarse en casa de la hermana de Oswald.
И никто не объяснил, почему он не может переночевать у сестры Освальда.
Es como si el infierno hubiese abierto la boca, de repente, a ochocientos metros de nuestra casa.
Будто ад раскрыл свою пасть в полумиле от нашего дома.
Han pasado dos días y la quiero de regreso en la casa.
Прошло два дня, и я хочу вернуть ее домой.
Un fin de semana poco después de que diera comienzo el año escolar, todas mis compañeras de cuarto se fueron a casa a visitar a su familia.
Однажды в выходные, вскоре после начала учебного года, все мои соседки по комнате разъехались по домам.
Solo vayan a la casa segura, Sr. Tate.
Просто идите в укрытие, мистер Тейт.
Ahora puedes irte a casa.
Можешь идти домой.
—Lang va a la casa de Woolf con la voluntad de advertirle de un posible intento de asesinato.
— Лэнг отправляется в дом Вульфа с намерением предупредить последнего о возможной попытке покушения на его жизнь.
Vive en Dorset, que no está lejos de aquí, pero no es de las que salen de su casa con lo puesto.
Живет она, правда, не очень далеко отсюда - в Дорсете, но она не из тех, кто способен мгновенно сняться с места.
Tiene que recorrer aquella calle, mirar la casa, inmediatamente, o quizá no se atreva nunca.
Поэтому она должна прямо сейчас пройти по этой улице, подойти к этому дому – а то вообще никогда не решится.
Sé que tiene dificultades económicas... Sobre todo a raíz de cierto incidente con una casa que incendiaron.
Знаю, что у вас финансовые затруднения и что они особенно усилились после того, как вы сожгли дом где-то на окраине.
Ella le había pedido que fuera a su casa esa noche a las ocho por dos motivos.
Она попросила его прийти сегодня к восьми часам вечера по двум причинам.
Vaya.Vamos hasta esa casa
Давай подьедем к тому сараю
Tenemos que romper esta camisa de fuerza paterna de que las únicas ideas que podemos intentar en casa son las que provienen de psiquiatras o de gurús de la autoayuda o de expertos en familias.
Нужно вытащить родителей из этой смирительной рубашки, что мы можем пробовать дома только те идеи, которые исходят от психологов или гуру саморазвития, и других семейных экспертов.
Emprendan su propio y maravilloso camino a casa.
Начните свой собственный удивительный путь домой.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении casa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова casa

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.