Что означает compañía в испанский?

Что означает слово compañía в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию compañía в испанский.

Слово compañía в испанский означает компания, рота, общество, компания, рота, организация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова compañía

компания

noun (группа лиц)

La jefa de la compañía parece ser sinvergüenza.
У женщины — руководителя компании, кажется, нет ни стыда ни совести.

рота

nounfeminine

A esos cabrones los pillamos intentando jugársela a la compañía Charlie.
Этих засранцев захватили, когда они наткнулись на роту Чарли.

общество

noun

Libros y la compañía uno del otro era todo lo que necesitábamos.
Книги и общество друг друга — вот всё, что нам было нужно.

компания

noun

La jefa de la compañía parece ser sinvergüenza.
У женщины — руководителя компании, кажется, нет ни стыда ни совести.

рота

noun (тактическое формирование (подразделение) или воинская часть)

¿ Hay tropas aquí de la Compañía Shimizu?
Здесь есть отряды из роты Симидзу?

организация

noun

La policía necesita lazos más fuertes entre las personas que cualquier compañía.
Полиции больше, чем любой другой организации, нужна крепкая связь между людьми.

Посмотреть больше примеров

En la conferencia se mencionó la inauguración de una nueva conexión de la compañía aérea Air Austral entre Numea y París vía Sydney y la Isla Reunión
На конференции также говорилось об открытии нового маршрута Нумеа-Париж через Сидней и Реюнион авиакомпанией «Эр Острал»
Ello significa que, si las compañías en cuestión no son ficticias, no se encuentran físicamente en Liberia y que los diamantes en cuestión ni se habían extraído ni habían pasado por Liberia.
Это означает, что, если рассматриваемые компании не являются фиктивными, они физически не представлены в Либерии, и ни один из рассматриваемых алмазов не добывался в Либерии и не провозился через нее.
El siguiente que entrevisté trabajaba para una de las compañías publicitadas en Soldados de fortuna.
Другой человек, с которым я беседовала, работал в одной из компаний, которые сотрудничают с «Солджер оф форчун».
Realmente no tengo ni idea de cuál llegó a ser su relación en los años después de que Cuervo abandonara la Compañía.
Понятия не имею, во что вылились их отношения после того, как Ворон ушел из Отряда.
¿Estuviste allí la semana pasada en los disparos de cañón de la Sexta Compañía de Maine?
Ты был здесь на прошлой неделе, на стрельбах Шестой Майнской батареи?
1) Cambié el contrato con la compañía eléctrica para disminuir el límite a 30 amperios en lugar de 40, disminuyendo en efecto la cantidad de electricidad que puedo utilizar.
1) Я внес изменения в контракт с электроэнергетической компанией и снизил мощность с 40 до 30 ампер, чтобы уменьшить количество потребляемой электроэнергии.
Ya les he dicho que la Compañía les alquila estas habitaciones por seis francos al mes.
Я уже говорила вам, что Компания сдает им дом за шесть франков в месяц.
Las compañías de seguros argentinas pierden unos 200 millones de dólares al año a causa de las prácticas fraudulentas de sus clientes.
Из-за клиентов-обманщиков аргентинские страховые компании ежегодно теряют около 200 миллионов долларов США.
Alguien llegaría irremediablemente a la conclusión de que la Compañía Negra había vuelto al norte.
Кто-то обязательно придет к выводу: Черный Отряд вернулся на север.
¿Dónde se encuentran las fábricas de la compañía de anilina?
-Где находятся заводы Анилиновой компании?
Ella vive confortablemente gracias a una pequeña renta y, por lo visto, disfruta de la compañía de nuestro padre.
Она живет безбедно, на доход с маленького капитала, и, очевидно, наслаждается его обществом.
Tu madre se volvía loca por ellos cuando vivía en Nueva York y trabajaba en la compañía de madame Zolta.
Твоя мать безумно любила их, когда мы вместе жили в Нью-Йорке и часто бывали в компании мадам Золта.
Allí, en Port Arthur, llegó a ser director de la Compañía Danesa del Oeste Asiático.
Там же, в Порт-Артуре, он стал директором Датской компании Запад-Азия.
Cuando la yakuza vio lo fácil que era recibir préstamos y ganar dinero en los años ochenta, fundó compañías y se dedicó a la especulación inmobiliaria y bursátil.
Когда в 80-х годах люди якудзы увидели, как легко брать ссуды и «делать» деньги, они создали компании и занялись операциями с недвижимым имуществом и куплей-продажей акций.
¿Así que fletaron ustedes barcos de la Compañía de las Indias Orientales?
— Так вы зафрахтовали суда Ост-Индской компании?
Los vínculos de Gazprom con la compañía ITERA, basada en Florida, que en unos cuantos años creció hasta convertirse en una empresa de miles de millones de dólares al mismo nivel que Gazprom, generan sospechas infinitas.
Безграничные подозрения вызывают связи Газпрома с компанией ITERA, расположенной во Флориде, которая всего за несколько лет выросла в многомиллионное преприятие.
Además, su puerto protegido juega un papel importante en el proyecto de mineral de hierro Sishen-Saldanha (Sishen-Saldanha iron-ore project) (conectado por la línea de ferrocarril Sishen-Saldanha) en la que la compañía Saldanha Steel ocupa un lugar central.
Кроме того её защищённая гавань играет важную роль в железорудном проекте Sishen-Saldanha, в котором центральное место занимает компания Saldanha Steel.
Quiero que me entregues tu compañía a mí.
Я хочу, чтобы вы переписали на меня свою компанию.
Hendrix contrata a varios investigadores en procesamiento de lenguajes naturales de la Universidad de Stanford como los primeros empleados de la compañía.
В числе первых служащих Хендрикс нанял несколько исследователей естественного языка из Стенфордского университета.
Con este objetivo, la Federación espera reunir el mayor número posible de asociados para la reducción del riesgo y ha firmado un acuerdo con la compañía Ericsson y, más recientemente, un memorando de entendimiento con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Кроме того, недавно она подписала меморандум о взаимопонимании с ЮНЕП
Les gustaba estar con él y anhelaban su compañía.
Им нравилось быть с ним, и они искали его общества.
No, no me molesta la compañía.
Нет, я не против компании.
Y me gustaría que me llamaras Katrina, especialmente cuando estamos en compañía.
И прошу тебя, называй меня Катриной, особенно когда мы не одни.
—Pero ¿qué hacemos con el resto de la compañía?
— Что будем делать с остальной труппой?
Son de la compañía.
Ну, думаю, это люди компании.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении compañía в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.