Что означает coude в французский?

Что означает слово coude в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coude в французский.

Слово coude в французский означает локоть, изгиб, колено. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coude

локоть

nounmasculine (Partie extérieure du bras)

Elle s'est fait mal au coude quand elle est tombée.
Упав, она ударилась локтем.

изгиб

noun

Jusqu’en 1997, l’entrée du port était étroite et peu profonde et comportait de nombreux coudes.
До 1997 года вход в порт был узким и мелководным со множеством изгибов.

колено

nounneuter

le "coude" de la coupure se trouve sur la droite vv
"колено" светотеневой границы находилось на прямой vv

Посмотреть больше примеров

” Cette distance a été fixée à 2 000 coudées, soit une longueur comprise entre 890 et 1 110 mètres.
Это расстояние составляло 2 000 локтей — приблизительно один километр.
Cette détermination doit également prendre la forme de partenariats authentiques à travers lesquels les gouvernements, les personnes séropositives, les groupes les plus vulnérables, la société civile, les religions et le monde des affaires se serrent les coudes pour sauver des vies
Такая решимость также должна быть приверженностью делу установления подлинного партнерства, с тем чтобы правительства, люди, живущие с ВИЧ, наиболее уязвимые группы, гражданское общество, религиозные организации и деловые круги работали рука об руку, чтобы спасти жизни
Souvent, même ceux qui ont des divergences d’opinion se serrent les coudes.
Даже те, кто раньше были в чем-то не согласны, единодушно работают бок о бок.
Elle alluma la lumière, se redressa sur un coude et regarda le papier glisser lentement de la machine.
Она включила свет, приподнялась на локте и смотрела, как из машины медленно выползает бумага.
Radcliffe posa les deux coudes sur la table et regarda fixement Waldron
Рэдклифф оперся обоими локтями на стол и пристально посмотрел на Уолдрона
Je croyais que tu l'aimais bien... Dans la cuisine, il m'attrapa par le coude.
– крикнул он, нагоняя меня. – Я думал, он тебе нравится... В кухне Чарли поймал меня за локоть.
Les coudes sont légèrement plus bas que les épaules et les poignets légèrement plus bas que les coudes.
Локти расположены несколько ниже плеч, запястья немного ниже, чем уровень локтей.
En ce moment, Dean Pitferge, qui sautait facilement d'un sujet à un autre, me poussa le coude.
Внезапно Дин Питфердж, легко переключавшийся с одного предмета на другой, взял меня за локоть.
Magdalena donna un petit coup de coude à Norman et chuchota, assez fort, « Maurice !
Магдалена толкает Нормана локтем и громко шепчет: – Морис!
Harey appuya les coudes sur mes genoux et me regarda dans les yeux.
Хари оперлась локтями о мои колени и смотрела мне в глаза.
Ainsi, un pan (20 coudées) s’étendait depuis l’entrée jusqu’à l’endroit où il était rattaché par des agrafes à l’autre pan.
Каждая из двух частей льняного покрывала была в ширину 20 локтей (Исх 26:1—5).
Une éclaircie étroite s’allongeait sur mille coudées, en travers de la voie taillée par les voyageurs.
Узкая прогалина протянулась на тысячу локте~ поперек прорубленного пути.
Marrucci donna à Kris un coup de coude dans les côtes, le désignant comme la victime possible d’un coup de main.
Маруччи ткнул Крис под ребра, поглядывая на корабль как на потенциальную жертву для захвата.
— Autrement dit, des prothèses de coudes et de genoux ?
— Имеются в виду механические локти, колени и прочее, верно?
J’ai le coude tout égratigné et j’ai perdu mon chapeau.
У меня все плечо ободрано, и шляпу я потеряла.
Les poignets et les coudes montrent un nombre impressionnant de fines fractures.
На запястьях и локтях большое количество переломов по типу трещин.
Il ne coud jamais bien mes poignets.
Он никогда не научиться правильно шить манжеты.
Tu arrives à toucher ton coude avec ta langue ?
Ты можешь дотронуться языком до локтя?
Mais la grande fille, se protégeant avec les coudes et les genoux, finit par réussir à se débarrasser de Vida.
Но высокая девушка смогла защититься локтями и коленями и отбросить Виду в сторону.
Qu’au-dessus de la ligne 0,2o D, le «contre-coude» ne dépasse pas la ligne A vers la droite;
ее "наклон" над линией 0,2° D не выходил за линию А с правой стороны,
Snevar fut obligé de le prendre sous le coude et littéralement de le pousser à mon ancienne place, à côté de Simonet
Хозяин был вынужден взять его за локоть и буквально впихнуть на мое старое место рядом с Симонэ
Elle coud une robe.
Она шьёт платье.
Ils étaient faits en bois d’arbre à huile recouvert d’or, chacun ayant une hauteur de dix coudées (4,50 m).
Они были сделаны из масляного дерева и покрыты золотом. Каждый был высотой десять локтей (4,5 м).
Nancy posa ses coudes sur les genoux.
Нэнси сложила локти на колени.
pour le réglage horizontal: la partie “coude‐contre-coude” de la ligne de coupure doit être déplacée:
горизонтальная регулировка: участок "изгибнаклон" светотеневой границы передвигается:

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coude в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.