Что означает cran в французский?
Что означает слово cran в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cran в французский.
Слово cran в французский означает хрен, отвага, наглость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cran
хренnounmasculine |
отвагаnoun |
наглостьnoun Tout ce que t'as, c'est du cran et l'art du bluff. У тебя нет ничего, кроме наглости и умения блефовать. |
Посмотреть больше примеров
Retournes-y si t'as du cran. Возвращайся, раз уж решил. |
De minuscules suspenseurs le maintenaient en l’air: un demi-crâne transformé en vocabulateur mobile. Миниатюрные суспензоры поддерживали в воздухе половину черепной коробки, переделанную в мобильный вокабулятор. |
S’ils vous prennent, ils font de votre crâne une coupe et y boivent du sang, Vieille Nan le disait toujours. А из наших с тобой черепов они бы сделали чаши, чтобы пить из них кровь – так старая Нэн говорила. |
Une pensée me martèle le crâne sur le rythme effréné de mon cœur : il a tenu sa promesse. Одна мысль билась у меня в голове в такт с грохочущим сердцем: он сдержал обещание. |
Une femme au crâne rasé attendait à côté du comptoir, différents modèles de pointes exposés devant elle. Женщина с бритым черепом ждала у стойки с разложенными на ней разными моделями заостренных железок. |
Il est désormais enfermé sous mon crâne. И сейчас он заперт в моем сознании. |
Il m’a presque défoncé le crâne et je dois prendre plusieurs jours de repos, ce qui retardera le travail de l’équipe. Он едва не расколол мой череп, и мне пришлось провести несколько дней в постели, что замедлило работу артели. |
J’ai du mal à le voir comme un homme capable de frapper une femme, de lui ouvrir le crâne. Не могу вообразить его человеком, способным поднять руку на женщину и проломить ей голову. |
La femme de Blair sait. » Je donnerais une année de ma vie pour voir ce que le Premier ministre avait dans le crâne. Господи, да я бы отдал год жизни за то, чтобы заглянуть в мысли нашего премьер-министра! |
Il ne te manquerait plus que d'avoir mal au crâne. Тебе только головной боли не xватало. |
Stone grogna et fixa de nouveau le système complexe d’électrodes sur son crâne Стоун простонал и снова присоединил сложную систему электродов к голове. |
J'ai une bosse en forme de poire sur le haut du crâne et la sensation que mon bras est cassé. У меня на голове шишка с добрую грушу и ощущение, что сломана рука. |
Fracture du crâne. Выяснилось, что череп проломан. |
« Et voilà le crâne de Kekkonen au moment de la formation de son troisième gouvernement. — Здесь череп Кекконена во время формирования его третьего правительства. |
Lis l'histoire des visionnaires et des sectaires et tu apprendras que le sentier que tu suis est jonché de crânes. Прочти историю визионеров и сектантов, и ты узнаешь, что тропинка, по которой ты идешь, усеяна черепами. |
Je croyais que Crane saurait où elle était. Я подумал, что Крейн может знать, где она. |
Congelé comme de la pierre, le crâne scié. Проморожен насквозь, череп распилен. |
Bastien avait pris la hache et s’était approché du Prussien pour lui fendre le crâne. И вот Бастьен схватил топор и подкрался к пруссаку, чтобы раскроить ему череп. |
Un mal de crâne au réveil. Я проснулся с головной болью |
Ou tu finiras encore par défoncer le crâne de quelqu'un. А то опять кому-нибудь проломишь голову. |
Mes cheveux étaient plaqués sur mon crâne par un bandeau de soie, car j’allais porter différentes perruques. Мои волосы сильно стянули шелковой лентой, потому что я должна была надевать разные парики. |
Nous donnerons de la nourriture et de l'eau à la nouvelle tribu dans la Grotte des Crânes! Мы дадим еду и воду новому племени в пещере черепов. |
Un vieil homme aux longs cheveux gris, le crâne couvert d’une calotte noire, les fit entrer Старик с длинными седыми волосами, с черной ермолкой на голове пригласил их войти |
Un ou deux bons coups sur le crâne et... — Taisez-vous ! Парочка хороших ударов по черепу... — Перестань! |
Il faut du cran pour venir ici. Требуется большое мужество, чтобы прийти сюда. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cran в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова cran
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.