Что означает en cuanto a в испанский?
Что означает слово en cuanto a в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en cuanto a в испанский.
Слово en cuanto a в испанский означает что касается, касательно, относительно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова en cuanto a
что касаетсяadposition En cuanto a mí no hay nada más que quiero contar. Что касается меня, то мне больше нечего сказать. |
касательноadposition Comunique claramente sus expectativas en cuanto a las respuestas, incluyendo las fechas de revisión y de entrega. Ясно изложите свои ожидания по поводу их ответов, в том числе касательно сроков проверки и сдачи. |
относительноadverb |
Посмотреть больше примеров
Pero, en cuanto a ella no creo que Tario obtenga tan buen resultado como ha logrado conmigo. Но ради нее же я надеюсь, что Тарно не удастся преуспеть в этом деле, как это удалось ему со мной. |
En cuanto a esa picaronaza de la nariz respingona y la boca grande, es nuestra graciosa Colombina. Затем у нас есть вот эта дерзкая негодница с вздернутым носом и большим ртом, – разумеется, это наша субретка Коломбина. |
¿Cómo de chapado a la antigua era en cuanto a la fidelidad, señora Brandhaug? — А насколько старомодным был ваш муж в вопросах супружеской верности, госпожа Браннхёуг? |
Las Naciones Unidas cuentan con la mejor práctica en cuanto a las evaluaciones de los directivos superiores. Организация Объединенных Наций применяет передовую практику в деле оценки работы старших руководителей. |
Es un hecho que Alemania tiene el mejor ejército en cuanto a la técnica y la organización. Факт, что у Германии лучшая армия и по технике, и по организации. |
—En cuanto a los debates públicos —continuó Humphrey—, naturalmente no volverá a presentarse a ninguno. — Что касается публичных слушаний, — продолжал Хэмфри, — тебе, конечно, не следует больше на них появляться. |
Francia es superior en poder político, pero es inferior en cuanto a su peso económico. Франция может накачивать свой политический вес, но экономический вес она активно сбрасывает. |
los escasos derechos en cuanto a propiedad y tenencia de tierras; – недостаток прав собственности и владения землей; |
Y en cuanto a Derek, Kylie es una noticia del pasado. А что касается Дерека, Кайли для него — прошлогодняя новость. |
b) ¿Qué prometen las Escrituras en cuanto a los efectos del pecado de Adán? б) Что, согласно Библии, должно произойти с последствиями греха Адама? |
¿Cómo afectan estos hechos lo que usted piensa en cuanto a lo que ellos enseñan? Что вы думаете об эволюционном учении в свете следующих фактов? |
—En cuanto a ti, milady... —¿Hum? — Что же до вас, миледи... — Да? |
Los jóvenes de Mauritania hacen frente a muchos desafíos en cuanto a la atención sanitaria. Молодые люди в Мавритании сталкиваются с множеством проблем в области здравоохранения. |
En cuanto a cómo surgió y llegó a ser hereditario el instinto, “no se nos da respuesta” На вопрос, как возник инстинкт и как он стал наследственным, «мы не получаем ответа». |
La UNMIK siguió ejerciendo la máxima autoridad en cuanto a la expedición de documentos de viaje. МООНК по‐прежнему играет роль окончательной инстанции в утверждении проездных документов. |
12 En cuanto a mostrar lealtad, Jesucristo, en perfecta imitación de Jehová, fue y sigue siendo leal. 12 Иисус Христос в совершенстве подражал и подражает Иегове в том, что всегда остается беззаветно преданным. |
En cuanto a la mortalidad de mujeres por cáncer, los tumores más frecuentes ( # ) son Наиболее распространенными видами рака ( # гг.), приводящими к смертельному исходу у женщин, являются |
Se han observado graves limitaciones en cuanto a los datos y la información disponibles. Было указано на серьезные препятствия, связанные с наличием данных и информации. |
En cuanto a su propuesta, tendremos que solicitar instrucciones a nuestra capital. Что же касается вашего предложения, то мы должны запросить указаний из столицы. |
Refinaciones en cuanto a organización Организационные исправления |
Pero a la vez están resueltas a nunca transigir en cuanto a su fe. Но они остаются решительно настроенными не идти на компромисс со своей верой. |
En cuanto a mi padre, siempre parecía borracho. Мой отец, кажется, всегда был пьян. |
Tampoco, pese a la intensa investigación, surgió ninguna clave importante en cuanto a su identidad. Невзирая на тщательное расследование, никакого ключа к определению его личности найти не удалось. |
Chaz Minear había sido explícito en cuanto a Loftis: qué hacían con pelos y señales. Чаз Майнир высказывался насчет Лофтиса совершенно определенно: что и как они делали. |
En cuanto a los hechos que se aducen Неточности, касающиеся приводимых фактов |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении en cuanto a в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова en cuanto a
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.