Что означает matrícula de honor в испанский?

Что означает слово matrícula de honor в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию matrícula de honor в испанский.

Слово matrícula de honor в испанский означает отличие, награда, различие, разница, выделение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова matrícula de honor

отличие

(distinction)

награда

(distinction)

различие

(distinction)

разница

(distinction)

выделение

(distinction)

Посмотреть больше примеров

Dime, ¿por qué tengo la impresión que desde entonces has pasado a matrícula de honor?
Скажи, почему у меня такое чувство, будто ты с тех пор поместила себя на доску почета?
Licenciado en Derecho (matrícula de honor) por la Universidad de Zimbabwe
Бакалавр права (диплом с отличием) (первый класс), Университет Зимбабве
Cedí ante su insistencia e incluso le prometí licenciarme con matrícula de honor.
Я поддался на уговоры и даже пообещал закончить школу с отличием.
Diploma de Enseñanza Secundaria, Serie C, matrícula de honor, Liceo Nacional Leon Mba, Libreville
Диплом об окончании средней школы с отличием серии «С», Национальный лицей им. Леона Мба, Либревиль
Obtuve una doble matrícula de honor en Químicas, ¿sabes?
У меня диплом бакалавра по химии, ты знаешь.
Él consiguió una matricula de honor.
Он доктор филосОфии.
Licenciatura en Derecho (con matrícula de honor) de la Universidad de Zambia.
диплом бакалавра юридических наук (с отличием) Замбийского университета.
—Bueno, esta primavera me gradué con matrícula de honor en la Universidad de Nevada en Las Vegas y...
― Ну, этой весной я с отличием окончила Университет штата Невада в Лас-Вегасе...
Licenciatura en física (matrícula de honor) por el Scottish Church College, Universidad de Calcuta.
Окончил с отличием Шотландский церковный колледж по специальности физика, Калькуттский университет
¿Conseguiste la matrícula de honor en matemáticas?
Эй, а ты попал на усиленные занятия по математике?
—Me gradué con matrícula de honor en la escuela de francotiradores de la Osoaviajim en Kiev —informé claramente.
– С отличием закончила Снайперскую школу Осоавиахима там же, в Киеве, – четко доложила я
Licenciado con matrícula de honor en Ciencias Políticas de la Universidad de Ankara
Диплом с отличием об окончании факультета политологии Университета Анкары
Licenciatura (matrícula de honor), Londres
Бакалавр искусств (Диплом с отличием) Лондон # год
Me nombraron ayudante de cátedra en mi universidad porque aprobé con matrícula de honor.
Меня назначили ассистентом преподавателя в моём университете, потому что я закончил университет с отличием.
Con matrícula de honor.
С честью.
La matrícula de honor.
Это ты Лоренцо " 10 с плюсом "?
Matrícula de honor en exobiología, zoología astrofísica y exoarqueología.
У меня есть степени по экзобиологии, зоологии, астрофизике и экзоархеологии.
Licenciada en sociología (matrícula de honor) por la Universidad Corvinus de Budapest (Hungría)
Степень магистра искусств в области социологии, присвоена с отличием, Будапештский Корвинус университет, Венгрия
Se acababa de graduar con matrículas de honor y había conseguido plaza en una prestigiosa universidad.
Она окончила школу с отличием, и ее уже приняли на юридический факультет престижного колледжа.
Este tipo era matrícula de honor.
Этот парень был в почете.
Bachiller en ciencias (Matrícula de Honor) Física
Бакалавр естественных наук (с отличием), физика
Puedo ser inexperta,... pero me gradué en la Academia con una triple matrícula de honor.
Может, я и неопытна, но я закончила Академию с высшей наградой за успехи в основных курсах.
Matrícula de honor en matemáticas.
Диплом с отличием по математике.
, y los demás nos reímos, y el pediatra sonrió y dijo: «¡Han tenido una niña de matrícula de honor!».
— мы все смеялись, педиатр улыбался и говорил: «Замечательная у вас дочка, что называется, на сто баллов».
Dentro de unos meses habrás terminado la carrera con matrícula de honor, y harás que Eve y Joe se sientan orgullosos.
Еще несколько месяцев — и получишь диплом с отличием, на радость Еве и Джо.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении matrícula de honor в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.