Что означает nieve в испанский?

Что означает слово nieve в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nieve в испанский.

Слово nieve в испанский означает снег, снежный, мороженое, кока. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nieve

снег

nounmasculine (fenómeno meteorológico que consiste en la precipitación de pequeños cristales de hielo)

Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.
Ты можешь остаться здесь, пока снег не перестанет.

снежный

adjective

Hubo muchas tormentas de nieve el último invierno.
Прошлая зима была богата на снежные бури.

мороженое

nounneuter

¡Que no se te vaya a caer el cono de nieve, mijo!
Не урони стаканчик от мороженого, сынок!

кока

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Nathan se acercó a un gran marco de ventana que daba sobre un pequeño parque, iluminado y cubierto de nieve.
Натан подошел к застекленной двери, ведущей в небольшой парк, заснеженный и ярко освещенный.
Verdes valles a los que no había llegado la nieve, salpicados de granjas y pueblos.
Зеленые долины, не тронутые снегом, были усеяны фермами и деревушками.
La nieve se convierte en vapor sin derretirse, sin deshacerse, sin ablandarse.
Снег становится паром, не расплавляясь, не растекаясь, не размягчаясь.
Soplaba ahora el viento del Norte, y en su aliento frío Grigori creyó reconocer el querido olor familiar de la nieve.
Ветер повернул с севера, и в холодном дыхании его Григорию почудился знакомый и милый сердцу запах снега.
Nieve tiene razón, mi señor.
Сноу прав, милорд.
Por todas partes la nieve estaba salpicada de sangre.
Снег вокруг был забрызган кровью.
En el centro del agujero en forma de trinchera, la oscura arena rojiza parecía haberse convertido en nieve.
В середине узкой вырытой траншеи темно‐красный песок, казалось, превратился в снег.
Por ejemplo -«En el Norte, donde hay nieve, todos los osos son blancos; Tierra Nueva está en el Norte.
Например: «На дальнем севере, где снег, все медведи бе лые; Новая Земля находится на дальнем севере.
Nieve en las murallas de Jerusalén
Снег у стен Иерусалима.
¿Me estás rechazando, Jon Nieve?
Ты отказываешь мне, Джон Сноу?
Keeton retrocedió sobre sus pasos por el jardín, entró en el calor de la casa y se sacudió la nieve de las botas.
Китон пересек сад, вошел в теплый дом и стряхнул снег с сапог.
—Los rayos del sol —decía Paul—, se reflejan desde el coral y tiñen la nieve y las nubes.
— Солнечные лучи, — сказал Пол, — отражаются кое-где от коралла и слегка подкрашивают снег и облака.
Pago especial a los funcionarios que trabajaron durante una tormenta de nieve en el complejo de almacenes (se pagó 100 dólares a cada funcionario)
Специальные выплаты сотрудникам, которые работали во время снежной бури в складских помещениях комплекса (каждый сотрудник получил по 100 долл. США)
Nada nos defenderá allí de la nieve, o las piedras, o cualquier otra cosa.
Там нас ничто не защитит ни от снега, ни от камней, ни от чего другого.
He aprovechado para preguntar: —Pero el intendente, ¿no es el capitán Nievo?
Я воспользовался случаем выведать: — Но разве интендант — не капитан Ньево?
¡ No te vi devolver tu maquina de conos de nieve de Snoopy!
Эй, что-то я не видел чтобы ты возвращал свой измельчитель льда со Снупи.
El primer satélite de la serie GCOM-C se ocupa de observar el cambio climático a través de parámetros tanto de la superficie como atmosféricos relacionados con el ciclo del carbono y el balance de radiación, en particular en lo que respecta a las nubes, los aerosoles, el color del agua del mar, la vegetación, la nieve y el hielo.
Спутник GCOM-C ведет наблюдение за изменением климата путем отслеживания параметров, имеющих отношение к жизненному циклу углерода и распределению радиации в атмосфере и на поверхности Земли, – за облаками, аэрозолями, цветом морской воды, растительностью, снежным и ледяным покровом.
Números Era primavera, aún quedaban restos de nieve en el suelo y yo estaba a punto de casarme.
Книга Чисел Стоит весна, на земле еще лежат остатки снега, и я вот-вот выйду замуж.
Si hubieras sido la muchacha que pretendías ser, habrías salido corriendo, medio desnuda, en medio de la nieve.
Если бы ты и в самом деле была той девушкой, которую сейчас из себя строишь, ты бы выбежала полуодетая в ночь и снег.
El corral, delante de la puerta, estaba blanco de luz lunar como una capa de nieve.
В открытую дверь виден был двор, белый от лунного света, словно от свежевыпавшего снега.
- Sobre una buena capa de nieve fina como el polvo, puedes ir a mil kilómetros por hora en esta preciosidad.
– По хорошему сухому снегу на такой штучке можно выдать хоть тысячу километров в час.
¿Sabes lo que significa ser un líder, Lord Nieve?
Ты знаешь, что значит лидерство, лорд Сноу?
La muchacha saltó fuera de la trinchera y echó a correr por la nieve hacia el muchacho.
Девушка выскочила из окопа и бросилась бежать по снегу.
¿Cómo se vale Jehová del fuego y la nieve para realizar su voluntad?
Как огонь и снег исполняют волю Иеговы?
La nieve chorreaba de sus bolsillos, se derretía en sus zapatos, se escurría por el cuello, dentro de su chaleco.
Снег ему промочил карман, таял в ботинках, забирался за воротник

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nieve в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.