Abschluss ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Abschluss ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Abschluss ใน เยอรมัน

คำว่า Abschluss ใน เยอรมัน หมายถึง จบ, วุฒิการศึกษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Abschluss

จบ

verb noun (Schule)

วุฒิการศึกษา

noun (High School)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

„Zum Abschluss möchte ich Zeugnis geben – und mit meinen nunmehr 90 Lebensjahren weiß ich, wovon ich spreche. Je älter man wird, desto mehr stellt man fest, dass die Familie den Mittelpunkt im Leben darstellt und der Schlüssel für unser ewiges Glück ist.
“ข้าพเจ้าขอจบด้วยการกล่าวคําพยาน (เก้าทศวรรษของข้าพเจ้าบนโลกนี้ทําให้ข้าพเจ้ามีคุณสมบัติครบถ้วนที่จะกล่าวดังนี้) ว่ายิ่งข้าพเจ้าสูงวัยมากเท่าไร ก็ยิ่งตระหนักว่าครอบครัวเป็นศูนย์กลางของชีวิตและเป็นกุญแจสู่ความสุขนิรันดร์
„Der Abschluss war für mich ein geistiger Kraftakt, der mich meinem Ziel – ewigem Heil – noch näher gebracht hat.“
“การเรียนให้จบเป็นความสําเร็จทางวิญญาณที่ทําให้ฉันรุดหน้าสู่เป้าหมายของความรอดนิรันดร์ต่อไป”
" Die Teilnahme an unseren Sommerkursen ist zwingend erforderlich unmittelbar nach Ihrem Highschool-Abschluss. "
" เรามีความประสงค์ให้คุณลงเรียนภาคฤดูร้อน... " " ที่วิทยาเขตหลัก ทันทีที่สําเร็จจากชั้นมัธยมศึกษา "
Das ist der krönende Abschluss unseres Plans.
การเตรียมการเรื่องงานของพวกเราเสร็จสิ้นแล้ว
17 Zum Abschluß dieses Teils der Vision berichtet Johannes schließlich: „Und das Heiligtum wurde wegen der Herrlichkeit Gottes und wegen seiner Macht mit Rauch erfüllt, und niemand war imstande, das Heiligtum zu betreten, bis die sieben Plagen der sieben Engel zu Ende waren“ (Offenbarung 15:8).
17 ใน ที่ สุด นิมิต ส่วน นี้ สิ้น สุด ลง เมื่อ โยฮัน บอก เรา ว่า “แล้ว ที่ ศักดิ์สิทธิ์ นั้น ก็ เต็ม ไป ด้วย ควัน อัน เนื่อง จาก พระ รัศมี และ ฤทธิ์ เดช ของ พระเจ้า ไม่ มี ใคร จะ เข้า ไป ใน ที่ ศักดิ์สิทธิ์ นั้น ได้ จน กว่า ภัย พิบัติ เจ็ด อย่าง ของ ทูตสวรรค์ เจ็ด องค์ นั้น จะ สิ้น สุด ลง.”
Zum Abschluss möchte ich sagen, dass wir ein Material hergestellt haben, dem Stahlfasern zugesetzt sind, das die Induktionsenergie nutzt, um die Lebensdauer der Straßenoberflächen zu verlängern, man könnte sogar sagen, um sie zu verdoppeln, was viele Kosten allein durch simple Tricks einsparen wird.
ด้วยเครื่องมือฟื้นฟูถนน -- นี่ก็จะเป็นประเด็นใหญ่ทีเดียว เราต้องเอาไปใช้กับถนนจริงๆ ถ้าเราทําทุก 4 ปี เราจะสามารถยืดอายุของถนนไปได้ 2 เท่า
„Wann werden diese Dinge geschehen, und was wird das Zeichen deiner Gegenwart und des Abschlusses des Systems der Dinge sein?“ (MATTHÄUS 24:3).
“สิ่ง เหล่า นี้ จะ เกิด ขึ้น เมื่อ ไร และ จะ มี อะไร เป็น สัญลักษณ์ แห่ง การ ประทับ ของ พระองค์ และ ช่วง อวสาน ของ ระบบ นี้?”—มัดธาย 24:3, ล. ม.
Sie fuhren auf dem Rhein flußaufwärts nach Worms, wo sie ihre Arbeit zum Abschluß brachten.
เขา ทั้ง สอง แล่น เรือ ไป ตาม แม่น้ํา ไรน์ สู่ เมือง วอร์ม ที่ ที่ พวก เขา ทํา งาน เสร็จ.
5 Wir leben nun am „Abschluss des Systems der Dinge“ (Matthäus 24:3).
5 เรา กําลัง มี ชีวิต อยู่ ใน “ช่วง อวสาน ของ ระบบ นี้.”
Hüten wir das, was Jesus über den ‘Abschluss des Systems der Dinge’ vorausgesagt hat, wie einen Schatz, indem wir seine Worte mit dem vergleichen, was heute geschieht? (Mat.
เรา จด จํา สิ่ง ที่ พระ เยซู ทรง บอก ไว้ ล่วง หน้า เกี่ยว กับ “ช่วง สุด ท้าย ของ ยุค” โดย เทียบ สิ่ง ที่ พระองค์ ตรัส กับ สิ่ง ที่ กําลัง เกิด ขึ้น ใน ทุก วัน นี้ ไหม?—มัด.
Wie willst du dann einen Abschluss finden?
แล้วคุณจะจบเรื่องนี้ลงได้ยังไง
Wie geht es nach dem Abschluss für mich weiter?
ฉันจะทําอะไรหลังจากสําเร็จการศึกษา
Der Durchschnittsamerikaner hat bis zu seinem High-School-Abschluß 17 000 Stunden vor der „Röhre“ zugebracht, aber nur 11 000 in der Schule.
โดย เฉลี่ย เมื่อ เด็ก อเมริกัน จบ ชั้น มัธยม ปลาย เขา ได้ ใช้ เวลา ดู โทรทัศน์ 17,000 ชั่วโมง เปรียบ เทียบ กับ 11,000 ชั่วโมง ใน โรง เรียน.
Nach Abschluss des Downloads:
หลังจากการประมวลผล ให้ดําเนินการดังนี้
In dem Gleichnis wird deutlich, daß die Vermengung von wahren und falschen Christen bis zum „Abschluß des Systems der Dinge“ anhalten würde.
คํา อุปมา นั้น แสดง ว่า การ ปนเป ของ คริสเตียน แท้ กับ คริสเตียน ปลอม นี้ จะ ดําเนิน ต่อ ไป จน กระทั่ง “สิ้น โลก นี้ [“ช่วง อวสาน ของ ระบบ นี้”, ล.
Lies zum Abschluss dieser Lektion, was Präsident Gordon B.
เพื่อสรุปบทนี้ ให้อ่านคําสัญญาของประธานกอร์ดอน บี.
Voraussichtlicher Abschluss (Monat und Jahr):
เดือนและปีจบการศึกษาที่วางแผนไว้:
Jugendliche in den Vereinigten Staaten haben bis zu ihrem High-School-Abschluß 360 000 Fernsehwerbespots gesehen.
เมื่อ ถึง ตอน ที่ หนุ่ม สาว ใน สหรัฐ จบ ชั้น มัธยม พวก เขา ก็ ได้ รับ ชม โฆษณา ใน โทรทัศน์ ไป แล้ว 360,000 ครั้ง.
Jesus wies auf den gleichen Zeitabschnitt hin, als die Jünger, die in einem engen Verhältnis zu ihm standen, ihn über „das Zeichen . . . [seiner] Gegenwart und des Abschlusses des Systems der Dinge“ befragten.
พระ เยซู ทรง ชี้ ถึง ช่วง เวลา เดียว กัน นี้ เมื่อ เหล่า สาวก ที่ สนิท ทูล ถาม พระองค์ เกี่ยว กับ “หมาย สําคัญ แห่ง การ ประทับ ของ พระองค์ และ ช่วง อวสาน ของ ระบบ นี้.”
Nach Abschluss des Kurses erhielten die Studierenden ein Zertifikat.
หลังจากจบวิชาเรียนแล้ว นักเรียนจะได้รับประกาศนียบัตร
Petrus 3:13). Nach einem Lied, dem biblische Gedanken zugrunde liegen, kommt die Feier mit einem Trost spendenden Gebet zum Abschluß.
(โยฮัน 11:25; โรม 5:12; 2 เปโตร 3:13) อาจ มี การ ร้อง เพลง สัก บท หนึ่ง ซึ่ง มี เนื้อร้อง ที่ เป็น ไป ตาม หลัก พระ คัมภีร์ และ จบ การ ประชุม ด้วย การ อธิษฐาน ที่ ปลอบ ประโลม ใจ.
Die ersten Nachfolger Jesu waren wissbegierig und fragten Jesus: „Was wird das Zeichen deiner Gegenwart [als regierender König] und des Abschlusses des Systems der Dinge sein?“
ด้วย ความ อยาก รู้ สาวก รุ่น แรก ของ พระ เยซู ถาม ว่า “จะ มี อะไร เป็น หมาย สําคัญ ใน การ ที่ พระองค์ จะ เสด็จ มา [ปกครอง เป็น กษัตริย์] และ เวลา ที่ จะ สิ้น โลก นี้?”
Saschas Fall wurde vor dem Obersten Gerichtshof Israels in Jerusalem verhandelt, welcher lobenswerterweise seine Wiederaufnahme in die Schule anordnete, so daß er seinen Abschluß machen konnte.
(ยะซายา 2:2-4) คดี ของ ซาชา ไป ถึง ศาล สูง แห่ง อิสราเอล ใน กรุง เยรูซาเลม ซึ่ง น่า ดีใจ ที่ ศาล สั่ง ให้ โรง เรียน รับ ซาชา กลับ เข้า เรียน เพื่อ เขา จะ สามารถ เรียน จน จบ ภาค เรียน.
Der Sämann wies seine Arbeiter an, den Weizen zusammen mit dem Unkraut heranwachsen zu lassen, und zwar bis zur Ernte — „beim Abschluss eines Systems der Dinge“.
ผู้ หว่าน พืช สั่ง คน งาน ให้ ปล่อย ข้าว สาลี และ วัชพืช เติบโต ไป ด้วย กัน จน กระทั่ง ถึง เวลา เกี่ยว ใน “ช่วง สุด ท้าย ของ ยุค.”
Der Abschluss ist dir egal, aber du magst Schule, weil du beliebt bist und es danach nie mehr so sein wird.
เธอไม่สนใจห้องเรียนเลย / แต่เธอชอบโรงเรียน ... ก็เพราะเธอเป็นที่ชื่นชอบ แต่เธอจะไม่มีวันไปสู่จุดสูงสุดอีกครั้ง

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Abschluss ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก