Kirche ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Kirche ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Kirche ใน เยอรมัน

คำว่า Kirche ใน เยอรมัน หมายถึง โบสถ์, คริสต์ศาสนสถาน, โบสถ์คริสต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Kirche

โบสถ์

noun (Gebäude, in dem christliche Gottesdienste stattfinden.)

Cuenca war voller Kirchen, und an den religiösen Feiertagen fanden überall Prozessionen statt.
เมืองเกวงกามีโบสถ์อยู่เต็มไปหมด และมีวันที่เรียกกันว่าวันศักดิ์สิทธิ์มากมาย และมักมีขบวนแห่ทางศาสนา.

คริสต์ศาสนสถาน

noun (Gebäude für Andacht und Gottesdienste einer christliche Religionsgemeinschaft)

โบสถ์คริสต์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Doch weil Mercator den Protest Luthers gegen die Ablasspraxis von 1517 in die Chronologia aufnahm, wurde sie auf den Index verbotener Bücher der katholischen Kirche gesetzt.
อย่าง ไร ก็ ตาม เนื่อง จาก เมอร์เคเตอร์ ได้ นํา ข้อ คัดค้าน ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ การ ขาย ใบ ลด โทษ บาป ใน ปี 1517 ไป ใส่ ไว้ ใน หนังสือ เล่ม นี้ โครโนโลเกีย จึง ถูก ใส่ ไว้ ใน ราย ชื่อ หนังสือ ต้อง ห้าม ของ คริสตจักร คาทอลิก.
Ich habe zahlreiche junge Männer getroffen, die gesagt haben: ‚Wir sind zur Kirche gekommen, weil wir gesehen haben, wie diese jungen Männer leben, und weil sie uns von den Grundsätzen des Evangeliums erzählt haben.‘
“ข้าพเจ้าพบปะกับชายหนุ่มหลายคนซึ่งกล่าวว่า ‘เราเข้ามาในศาสนจักรเพราะชีวิตชายหนุ่มเหล่านี้และเพราะพวกเขาสอนหลักธรรมพระกิตติคุณให้พวกเรา’
Der Direktor des Nationalen Berufungszentrums der katholischen Kirche in Frankreich wurde wie folgt zitiert: „Heute gibt es einen Supermarkt der Religionen.
ผู้ อํานวย การ สถาบัน งาน ประจํา ชีพ แห่ง ชาติ ของ คริสตจักร คาทอลิก ใน ฝรั่งเศส กล่าว ว่า “เรา กําลัง เห็น การ ขาย ศาสนา แบบ ซูเปอร์มาร์เกต.
Eine treffende Beschreibung des Bischofs in der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage.15
ถ้อยคําเหล่านั้นพูดอย่างเหมาะสมถึงอธิการยุคปัจจุบันในศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย15
Hales erzählt, und er hat sie in einem Artikel für die Zeitschriften der Kirche erwähnt, den er über mein Leben geschrieben hat.1 Einige von Ihnen haben diese Geschichte möglicherweise schon gehört, aber viele vielleicht nicht.
เฮลส์ฟังหลังจากการเรียกข้าพเจ้าสู่โควรัมอัครสาวกสิบสองได้ไม่นานและท่านลงไว้ในบทความนิตยสารศาสนจักรที่ท่านเขียนเกี่ยวกับชีวิตข้าพเจ้า1 บางท่านอาจเคยได้ยินแล้ว แต่หลายท่านอาจจะไม่เคยได้ยิน
Der Pfarrer unserer calvinistisch-reformierten Kirche bat mich sogar, vertretungsweise meine Mitschüler zu unterrichten.
นัก เทศน์ ของ คริสตจักร รีฟอร์ม (คาลวินิสต์) ขอ ให้ ผม เป็น ตัว แทน เขา และ สอน เพื่อน นัก เรียน ใน ช่วง ที่ เขา ไม่ อยู่.
Es wird beschlossen, am Sonntag nach der Kirche ein Essen zu veranstalten, zu dem jeder etwas mitbringt, donnerstagabends Volleyball zu spielen, einen Kalender für den Tempelbesuch zu erstellen und zu planen, wie die Jugendlichen zu den Aktivitäten gebracht werden können.
พวกเธอตัดสินใจในกลุ่มว่าจะนําอาหารมารับประทานด้วยกันวันอาทิตย์หลังเลิกโบสถ์ เริ่มเล่นวอลเลย์บอลคืนวันพฤหัสบดี ทําปฏิทินกําหนดวันเข้าพระวิหาร และวางแผนช่วยให้เยาวชนได้ทํากิจกรรม
Und sobald dies im allgemeinen Buch der Kirche eingetragen ist, wird der Bericht genauso heilig sein und der Verordnung geradeso entsprechen, als habe er mit eigenen Augen gesehen und mit eigenen Ohren gehört und davon einen Bericht im Hauptbuch der Kirche gemacht.
และเมื่อลงเรื่องนี้ในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักรแล้ว, บันทึกจะศักดิ์สิทธิ์เช่นเดียวกัน, และจะยืนยันศาสนพิธีเช่นเดียวกันนั้นราวกับเขาเห็นมากับตาและได้ยินมากับหู, และทําบันทึกอย่างเดียวกันในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักร.
Für loyale Anhänger der schottischen Kirche „grenzte es an Gotteslästerung“, daß ungebildete Männer, die „den Umgang mit dem Webstuhl, der Nadel oder dem Pflug gelernt hatten“, die Bibel verstehen und ihre Botschaft predigen wollten.
เหล่า ผู้ จงรักภักดี ต่อ คริสตจักร แห่ง สกอตแลนด์ ถือ ว่า “เป็น การ หมิ่น ประมาท พระเจ้า” ที่ ชาย ไร้ การ ศึกษา “ซึ่ง ถูก เลี้ยง ดู มา อย่าง ต่ําต้อย” มา แสร้ง ทํา เป็น เข้าใจ คัมภีร์ ไบเบิล และ ประกาศ ข่าวสาร ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Bilder von Führern der Kirche und von Ereignissen aus den heiligen Schriften sind visuelle Hilfsmittel, die Sie – sofern verfügbar – im Unterricht zeigen können.
รูปภาพของผู้นําศาสนจักรและเหตุการณ์ต่างๆ จากพระคัมภีร์เป็นทัศนอุปกรณ์ที่ท่านแสดงให้ดูได้ขณะที่ท่านสอน ถ้าท่านหาได้
Aber es zog mich immer mehr zum kommunistischen Atheismus hin, weil die Kirche auf Fragen, die mich von klein auf beunruhigten, keine Antwort hatte.
แต่ ผม มี แนว โน้ม ที่ จะ เป็น พวก อเทวนิยม คอมมิวนิสต์ เนื่อง จาก โบสถ์ ไม่ ได้ ตอบ คํา ถาม ที่ รบกวน ใจ ผม มา ตั้ง แต่ ผม ยัง เด็ก.
„Sünde zu bekennen gehört in der katholischen Kirche zu den umstrittensten Themen“, sagte der Vatikanist Luigi Accattoli.
ลูอีจี อะกาทอลี นัก วิจารณ์ สํานัก วาติกัน กล่าว ว่า “การ สารภาพ บาป เป็น เรื่อง หนึ่ง ที่ ก่อ การ โต้ แย้ง มาก ที่ สุด ภาย ใน คริสตจักร คาทอลิก.
Bringen Sie Ihr Zeugnis und Ihre Dankbarkeit für die geistigen Gaben zum Ausdruck und halten Sie die Schüler dazu an, ernsthaft nach diesen Gaben zu streben und sie zum Wohl ihrer Mitmenschen einzusetzen und die Kirche zu stärken.
แสดงประจักษ์พยานและความสํานึกคุณของท่านสําหรับของประทานฝ่ายวิญญาณ กระตุ้นให้นักเรียนแสวงหาอย่างจริงจังเพื่อได้รับและใช้ของประทานฝ่ายวิญญาณรับใช้ผู้อื่นพร้อมกับเสริมสร้างศาสนจักรให้เข้มแข็ง
* Wie können die Pfähle Zions Mitgliedern der Kirche in ihren Heimatländern Schutz und Zuflucht gewähren?
* สเตคแห่งไซอันจะจัดหาการคุ้มภัยและที่พักพิงให้สมาชิกศาสนจักรในแผ่นดินเกิดของพวกเขาในด้านใดได้บ้าง
Er führt die Aufsicht bei der Veröffentlichung der von der Kirche herausgegebenen King-James-Übersetzung der Bibel.
ควบคุมดูแลการจัดพิมพ์พระคัมภีร์ไบเบิลคิงเจมสัฉบับ ศยส
In den letzten 6 Jahren wurden dort 200 Kirchen von Dieben heimgesucht.
ตลอด ช่วง หก ปี ที่ ผ่าน มา โบสถ์ 200 แห่ง ได้ กลาย เป็น เป้าหมาย ของ พวก ขโมย.
Je nach den Bedürfnissen der Teilnehmer und wie der Geist es Ihnen eingibt, können Sie den Teilnehmern kurz zeigen, wie man mithilfe der Seite Evangeliumsthemen auf LDS.org oder Artikeln aus den Zeitschriften der Kirche korrekte Informationen über die Kirche finden kann.
ขณะที่ท่านพิจารณาความต้องการของนักเรียนและการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณ ท่านอาจใช้เวลาสักสองสามนาทีแสดงให้ชั้นเรียนเห็นวิธีหาข้อมูลหลักคําสอนที่ถูกต้องโดยใช้แหล่งข้อมูลเช่น หมวด Gospel Topics ของ LDS.org หรือบทความในนิตยสารศาสนจักร
Die immer dringlichere Frage in der heutigen Zeit lautet: Stehen Sie in dieser finsterer werdenden Welt bei den Führern der Kirche, damit Sie das Licht Christi verbreiten können?
เห็นได้ชัดว่าคําถามที่มากขึ้นของทุกวันนี้คือ ท่านยืนเคียงข้างผู้นําศาสนจักรอยู่หรือไม่ในโลกที่มืดมนทั้งนี้เพื่อท่านจะกระจายแสงสว่างของพระคริสต์
Auch durch Videokonferenzen stehen wir mit Führungsbeamten und Mitgliedern in Kontakt, die weit entfernt vom Hauptsitz der Kirche leben.
การประชุมทางวีดิทัศน์เป็นอีกวิธีหนึ่งที่ช่วยให้เราเข้าถึงผู้นําและสมาชิกศาสนจักรที่อยู่ไกลจากสํานักงานใหญ่ของศาสนจักร
Ich schwor mir, mich nie wieder mit irgendeiner Kirche einzulassen.
แล้ว ฉัน ปฏิญาณ ว่า จะ ไม่ เกี่ยว ข้อง กับ คริสตจักร อีก ต่อ ไป.
Außerdem verteilten nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanische Soldaten Geschenke und Hilfssendungen bei den örtlichen Kirchen (15. 12., Seite 4, 5).
นอก จาก นั้น หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ทหาร สหรัฐ ได้ แจก ของ ขวัญ และ สิ่ง ของ บรรเทา ทุกข์ ที่ โบสถ์ ใน ท้องถิ่น.—15/12 หน้า 4, 5.
3 Und wenn sie nicht treu sind, sollen sie keine Gemeinschaft in der Kirche haben; doch dürfen sie gemäß den Gesetzen des Landes auf ihrem Erbteil verbleiben.
๓ และหากพวกนางไม่ซื่อสัตย์ พวกนางจะไม่มีสมาชิกภาพในศาสนจักร; ทว่าพวกนางอาจยังคงอยู่กับมรดกของตนตามกฎของแผ่นดิน.
Manche Kirchen raten davon ab, Glaubenslehren mit der Bibel zu vergleichen.
คริสตจักร บาง แห่ง ไม่ สนับสนุน ให้ สมาชิก นํา สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ รับ การ สอน ไป เปรียบ เทียบ กับ คํา สอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Jesus Christus hat seine Kirche in den Letzten Tagen wiederhergestellt
พระเยซูคริสต์ทรงฟื้นฟูศาสนจักรของพระองค์ในยุคสุดท้าย
Die Veröffentlichung des Buches Mormon und die Gründung der Kirche
การจัดพิมพ์พระคัมภีร์มอรมอนและการจัดตั้งศาสนาจักร

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Kirche ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก