Abstimmung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Abstimmung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Abstimmung ใน เยอรมัน

คำว่า Abstimmung ใน เยอรมัน หมายถึง การลงคะแนนเสียง, การโหวต, การเลือกตั้ง, โหวต, สิทธิเลือกตั้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Abstimmung

การลงคะแนนเสียง

(ballot)

การโหวต

(ballot)

การเลือกตั้ง

(poll)

โหวต

(ballot)

สิทธิเลือกตั้ง

(suffrage)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nach Angaben der polnischen Presseagentur PAP umfasste das Training „Sicherheitsübungen auf 140 Veranstaltungen . . . etwa Kontrolle und Lenkung großer Menschenmengen, das Einrichten von Sicherheitszonen und die Abstimmung mit ausländischen Sicherheitsteams“ (Science & Scholarship in Poland).
ตาม รายงาน ฉบับ หนึ่ง (Science & Scholarship in Poland) การ ฝึก นี้ รวม ไป ถึง “การ ฝึก ยุทธวิธี เพื่อ ความ ปลอด ภัย 140 อย่าง เช่น . . . การ ควบคุม ฝูง ชน การ สร้าง เขต ปลอด ภัย และ การ ร่วม มือ กับ เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย จาก ต่าง ประเทศ.”
Diese Arkham Abstimmung ist morgen, wenn wir bis dann den Kerl nicht haben,...
ถ้าเรายังหามือสังหารไม่ได้..
Wie lange dauert so eine Abstimmung?
ลงคะแนนเสียงอีกนานไหม
Die daraus folgende Abstimmung und Anpassung des Gehirns und anderer Organe des Fötus sind Teil der enormen Flexibilität von uns Menschen, unsere Fähigkeit zum Gedeihen in einer Vielzahl verschiedener Lebensumstände, sei es Stadt oder Land, Tundra oder Wüste.
การปรับตําแหน่งและจัดท่าทางที่เกิดขึ้น ของสมองและอวัยวะอื่นๆของทารก เป็นส่วนหนึ่งของความสามารถของมนุษย์ ในการปรับตัวได้อย่างยอดเยี่ยม ความสามารถที่จะเติบโต ได้ในสภาพแวดล้อมที่มีความหลากหลายมาก ตั้งแต่ชนบทไปจนถึงเมืองใหญ่ ตั้งแต่ทุ่งราบทุนดราไปจนถึงทะเลทราย
Das Ergebnis war, daß die Kommission nach zwei Jahren ständiger Sitzungen, nach Hunderten von Abänderungen, nach Tausenden von Erklärungen und nach 1 400 Abstimmungen über beinahe jedes Wort und jeden Satzteil tatsächlich ein Schriftstück mit allen Menschenrechten entworfen hatte, auf die ihrer Meinung nach alle Männer und Frauen weltweit Anspruch haben.
หลัง จาก การ ประชุม กัน ถึง สอง ปี, การ แก้ไข เพิ่ม เติม หลาย ร้อย ครั้ง, การ ออก คํา แถลง นับ พัน ๆ ครั้ง, และ การ โหวต เสียง 1,400 รอบ ใน เกือบ ทุก ถ้อย กระบวนความ ผล ก็ คือ คณะ กรรมาธิการ ได้ ออก เอกสาร ที่ ลง รายการ สิทธิ มนุษยชน ซึ่ง เชื่อ ว่า ชาย หญิง ทุก คน ใน โลก มี สิทธิ ได้ รับ.
Die eigentliche Abstimmung wird durch Handerheben durchgeführt.
การ ลง มติ จริง ทํา โดย ให้ สมาชิก ใน ประชาคม ยก มือ.
Diese Abstimmung können auch die Ältesten im Sinn behalten, wenn sie ihre Hirtenbesuche planen.
การ ประสาน กัน เป็น สิ่ง ที่ ผู้ ปกครอง อาจ ระลึก ถึง เมื่อ จัด ระเบียบ การ เยี่ยม แบบ บํารุง เลี้ยง.
Das Blatt bemerkte: „Innerhalb weniger Wochen haben drei Regionen durch Abstimmung beschlossen, die Republik auszurufen . . .
หนังสือ พิมพ์ นั้น กล่าว ว่า “ไม่ กี่ สัปดาห์ ที่ ผ่าน มา สาม แคว้น ได้ ลง คะแนน เสียง ประกาศ ตน เป็น สาธารณรัฐ . . .
Wir haben keine globale Abstimmung.
เราไม่มีการบริหารการปกครองระดับโลก
Keine Diskussion und keine Abstimmung.
ไม่เอาสุมหัว ไม่เอาโหวต
* Niemand soll ohne Abstimmung in der Kirche ordiniert werden, LuB 20:65.
* ไม่มีใครจะได้รับแต่งตั้งโดยปราศจากการออกเสียงของศาสนจักร, คพ. ๒๐:๖๕.
* Niemand soll zu irgendeinem Amt in dieser Kirche ordiniert werden, ohne die Abstimmung in jener Kirche, LuB 20:65.
* ไม่มีใครจะได้รับแต่งตั้งสู่ตําแหน่งใด ๆ ในศาสนจักรนี้โดยปราศจากการออกเสียงของศาสนจักรนั้น, คพ. ๒๐:๖๕.
Der Senat hat die Abstimmung beendet.
สภาสูงได้ลงมติกันเสร็จแล้ว
Vielleicht machen wir eine Abstimmung – lassen die Menge entscheiden.
บางทีเราใช้วิธีโหวต -- เราทําประชานิยม
Sie will alle Beweise sammeln, und dann eine Abstimmung durchführen.
เธอต้องการรวบรวมหลักฐานทั้งหมดเธอสามารถ แล้วนํามาใส่ลงคะแนน
Durch eine Abstimmung, für die eine einfache Mehrheit genügte, entschied die Versammlung die Politik des Stadtstaates, der sogenannten Polis.
โดย การ ออก เสียง แบบ เปิด เผย ที่ ประชุม ได้ กําหนด นโยบาย ของ นครรัฐ ขึ้น.
Diese Abstimmung heute zu gewinnen, bringt dich in entsetzliche Gefahr.
การชนะการโหวตวันนี้ จะทําให้ลูกตกอยู่ในอันตรายที่เลวร้ายจนพูดไม่ออกเลยล่ะ
Eine erneute Abstimmung wird verlangt.
เสียงเรียกร้องให้อีก
Die Abstimmung sollte erst morgen sein.
การลงมติน่าจะเป็นวันพรุ่งนี้นี่
Warum war in Verbindung mit der Sintflut eine zeitliche Abstimmung wichtig?
ต้อง ทํา อะไร ให้ เสร็จ ตาม กําหนด เวลา ก่อน ที่ น้ํา จะ ท่วม โลก?
Dieses Diagramm zeigt den Grad, mit dem Abstimmung im Kongress strikt entlang der Links-Rechts-Achse geschieht, sodass wenn man weiß, wie liberal oder konservativ jemand ist, man genau weiß, wie sie in den wichtigen Fragen gewählt haben.
กราฟนี้แสดงสถิติว่าลงคะแนนเสียงในรัฐสภาสหรัฐ แยกเป็นสองขั้ว คือซ้ายกับขวาอย่างชัดเจน ดังนั้น ถ้าคุณรู้ว่าใครสักคนเป็นพวกเสรีนิยมหรืออนุรักษ์นิยม คุณจะรู้ได้ทันทีเลยว่าเขาลงคะแนนในเรื่องสําคัญๆ ต่างๆ อย่างไร
Mit sieben Häusern gewinnt er die Abstimmung nicht.
แค่ 7 เสียงไม่ทําให้เขาชนะได้
Was dürfen wir in Verbindung mit Jehovas zeitlicher Abstimmung bestimmter Vorgänge niemals vergessen?
เรา ไม่ ควร ลืม อะไร เกี่ยว กับ การ กําหนด เวลา ของ พระ ยะโฮวา สําหรับ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ?
Also begann die Abstimmung und wir klemmten uns voll dahinter.
ดังนั้นการโหวตได้เริ่มขึ้น แล้วเราเป็นผู้เฝ้าดูก็อยู่เบื้องหลัง
Ich habe eine Abstimmung zu gewinnen.
ฉันต้องชนะโพลนี้

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Abstimmung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก