andar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า andar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ andar ใน โปรตุเกส

คำว่า andar ใน โปรตุเกส หมายถึง เดิน, ชั้น, การเคลื่อนไหวของม้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า andar

เดิน

verb

Também anda sem parar e dá uns gritos de vez em quando.
แล้วคนร้ายยังเดินเซไปเซมา แล้วบางครั้งยังร้องตะโกนออกมาด้วยครับ

ชั้น

noun

Acho que a mamãe tem uma no andar de baixo também.
JULZ ) ผมคิดว่าแม่ของมีหนึ่งของ พวกเขาอยู่ในชั้นล่างลู.

การเคลื่อนไหวของม้า

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pare de andar com essa cara de enterro.
เลิกเดินไปเดินมาทําหน้ายังงั้นซะที
Têm de sair deste andar, agora.
คุณต้องลงไปจากชั้นนี้เดี๋ยวนี้
Na minha opinião, forçar pessoas a destapar a cabeça é tão tirânico como obrigá-las a andar cobertas.
และผมคิดว่าการบังคับคนให้เปิดศีรษะ เป็นเผด็จการเท่าๆกับบังคับให้คลุม
Uma jovem chamada Carla diz: “Se andar com pessoas que aceitam os comentários ou gostam da atenção que recebem, você também será assediada.” — 1 Coríntios 15:33.
คาร์ลา บอก ว่า “ถ้า คุณ ไป ไหน ต่อ ไหน กับ คน ที่ ชอบ หว่าน เสน่ห์ คุณ อาจ ถูก ลวนลาม ด้วย.”—1 โครินท์ 15:33
Mas não havia nada inventado que me permitisse andar. até agora.
แต่ไม่เคยมีสิ่งใดๆ ที่ทําให้ดิฉันกลับมาเดินได้ จนถึงวันนี้
Senhora, estamos no 15o andar.
คุณครับ นี่เราอยู่บนชั้น 5 นะครับ
Vi esse conceito pela primeira vez nos Grandes Desafios da DARPA nos quais o governo dos EUA atribui um prémio para construir um carro auto- pilotado que fosse capaz de andar pelo deserto.
ผมเห็นคอนเซปต์ครั้งแรก ที่การแข่งขัน DARPA Grand Challenges
Bem, foi assim que conseguimos construir nosso edifício de 30 andares”, concluiu Larson.
นั่น แหละ คือ วิธี ที่ เรา ได้ ตึก 30 ชั้น ของ เรา” บราเดอร์ ลาร์สัน กล่าว ใน ตอน ท้าย.
Certa vez, ele disse o seguinte a respeito de seu povo Israel, ou Efraim: “Ensinei a Efraim a andar, tomando-os nos braços . . .
ครั้ง หนึ่ง พระองค์ ตรัส เกี่ยว กับ ชาติ อิสราเอล หรือ เอฟรายิม ประชาชน ของ พระองค์ ว่า “เรา เป็น ผู้ ที่ ได้ สอน เอ็ฟรายิม ให้ เดิน; เรา ได้ อุ้ม เขา ไว้ . . .
Em Levítico 18:3, Deus ordenou: “Não deveis fazer assim como faz a terra do Egito, em que morastes; e não deveis fazer assim como faz a terra de Canaã, na qual vos introduzo; e não deveis andar nos seus estatutos.”
ที่ เลวีติโก 18: 3 พระเจ้า ทรง บัญชา ว่า: “เจ้า ทั้ง หลาย อย่า กระทํา ตาม อย่าง ชาว เมือง อายฆุบโต ที่ พวก เจ้า ได้ อาศัย อยู่ แต่ ก่อน นั้น อย่า กระทํา ตาม ธรรมเนียม ชาว เมือง คะนาอัน ที่ เรา จะ พา เจ้า ไป อยู่ นั้น อย่า ประพฤติ ตาม เขา เลย.”
Significa isso que não se deve andar de motocicleta?
นี่ หมายความ ว่า คุณ ไม่ ควร ขี่ รถ จักรยานยนต์ ไหม?
o A Última Porta do Quarto Andar
o ชั้นสี่ ประตูสุดท้าย
O último andar, coberto por um telhado de ardósia, era usado basicamente para atacar invasores através das pequenas aberturas no parapeito.
ชั้น บน สุด ปิด คลุม ด้วย หลังคา เป็น พื้น ที่ สําหรับ สู้ รบ ซึ่ง มี ช่อง ที่ ข้าง กําแพง.
A Torre Latino-americana, um prédio de 44 andares terminado em 1956, é um exemplo dum projeto feito para resistir a terremotos.
ตึก ลาติน อเมริกัน สูง 44 ชั้น สร้าง เสร็จ ใน ปี ส. ศ. 1956 เป็น ตัว อย่าง หนึ่ง ของ การ ออก แบบ ทาง วิศวกรรม เพื่อ ต้านทาน แผ่นดิน ไหว.
(Hebreus 11:6) A fé que Enoque tinha lhe deu coragem para andar com Jeová e proclamar Sua mensagem de julgamento a um mundo perverso.
(เฮ็บราย 11:6) ใช่ แล้ว การ มี ความ เชื่อ ทํา ให้ ฮะโนค มี ความ กล้า ที่ จะ ดําเนิน กับ พระ ยะโฮวา และ ประกาศ ข่าวสาร การ พิพากษา ของ พระองค์ ต่อ โลก อธรรม.
E sabe o que dizem sobre andar de bicicleta.
และคุณก็รู้ว่าเขาว่าพูดกันยังไง เกี่ยวกับการขี่จักรยาน
CA: Então, é como um arranha-céus. Eu li que é como um arranha-céus de 40 andares?
คริส: ดังนั้น หากมันเหมือนตึกระฟ้า ใช่ไหมครับ ประมาณตึกสูง 40 ชั้น
Os terapeutas ensinaram-me a andar com a ajuda de suportes para os pés e de muletas com pesos de chumbo.
ผู้ ที่ ให้ การ บําบัด สอน วิธี เดิน แก่ ดิฉัน โดย มี ปลอก เหล็ก สวม ที่ ขา และ ไม้ ยัน รักแร้ ที่ มี ตะกั่ว ถ่วง น้ําหนัก ไว้.
Em 8 de novembro de 1841, Brigham Young, então Presidente do Quórum dos Doze Apóstolos, dedicou a pia batismal no andar inferior do templo inacabado e os membros da Igreja começaram a realizar batismos pelos mortos.
ศ. 1841 บริคัม ยังก์ เวลานั้นเป็นประธานโควรัมอัครสาวกสิบสอง อุทิศอ่างในชั้นใต้ดินของพระวิหารนอวูที่ยังสร้างไม่เสร็จและสมาชิกศาสนจักรเริ่มประกอบพิธีบัพติศมาแทนคนตาย
Está dizendo que não devo contar ao Jason que o investigador o assassinato da irmã dele, costumava andar pela minha casa vestindo uma toalha?
คุณพูดว่าฉันควร หรือไม่ควรบอกเจสัน ว่าตํารวจที่ทําคดีน้องเขา เคยเดินไปทั่วบ้านฉัน ในผ้าเช็ดตัว?
Primeiro temos que descobrir como fazê-los andar, sendo tão pequenos.
เอาล่ะ ก่อนอื่น เราต้องหาทางให้ได้ก่อนว่า จะทําให้พวกมันเคลื่อนที่อย่างไร เมื่อพวกมันเล็กขนาดนั้น
Devia estar noutro andar.
มันประชุมที่ชั้นอื่น
Como vimos, nesse drama há lições que podem nos ajudar a andar com Deus.
ดัง ที่ เรา ได้ เห็น แล้ว เรื่อง ราว ดัง กล่าว ให้ บทเรียน ที่ สามารถ ช่วย เรา ให้ ดําเนิน กับ พระเจ้า.
A excitação de um caso secreto é andar às escondidas.
โอ้ว ความน่าตื่นเต้นของความลับคือลับๆล่อๆไปรอบๆ
Vamos andar nos telhados para procurar comida.
ลองดูว่าเราสามารถกระโดด ข้ามตามหลังคาเพื่อหาอาหารได้หรือเปล่า

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ andar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

คำที่เกี่ยวข้องของ andar

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ