andererseits ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า andererseits ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ andererseits ใน เยอรมัน

คำว่า andererseits ใน เยอรมัน หมายถึง ในทางกลับกัน, ในทางตรงกันข้าม, อย่างมีทางเลือก, อย่างไรก็ตาม, ตรงข้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า andererseits

ในทางกลับกัน

(then again)

ในทางตรงกันข้าม

(conversely)

อย่างมีทางเลือก

(alternatively)

อย่างไรก็ตาม

(but)

ตรงข้าม

(contrariwise)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Er hat sich einerseits mit Worten beschrieben, uns andererseits aber auch das lebendige Beispiel seines Sohnes gegeben.
นอก จาก การ พรรณนา ถึง พระองค์ เอง ด้วย คํา พูด พระองค์ ทรง จัด เตรียม ตัว อย่าง อัน มี ชีวิต ของ พระ บุตร ให้ พวก เรา.
Andererseits schmierte das amerikanische Gold die Räder einer wachsenden internationalen Wirtschaft.
มอง อีก ด้าน หนึ่ง ทองคํา แท่ง จาก อเมริกา ส่งเสริม ให้ เศรษฐกิจ ระหว่าง ชาติ เติบโต ขึ้น.
Andererseits ist es nötig, die Unordentlichen zurechtzuweisen, die Schwachen zu stärken und gegenüber allen langmütig zu sein.
อีก ด้าน หนึ่ง คน เกะกะ ต้อง ได้ รับ การ ตักเตือน, คน อ่อนแอ ต้อง ได้ รับ การ เสริม สร้าง, และ ต้อง สําแดง ความ อด กลั้น ทน นาน ต่อ ทุก คน.
Einerseits sollte man zwar gründlich überlegen, was auf einen zukommen könnte, andererseits ist es aber weder machbar noch konstruktiv, jede Eventualität durchzuspielen.
ถึง แม้ เรา ควร จะ คํานึง ถึง สิ่ง ซึ่ง อาจ เกิด ขึ้น ได้ อย่าง รอบคอบ ก็ ตาม แต่ ก็ เป็น ไป ไม่ ได้ ทั้ง ไม่ เป็น การ เสริม สร้าง ที่ จะ พยายาม คิด ถึง สิ่ง ที่ อาจ เกิด ขึ้น ได้ ทุก อย่าง.
Je mehr wir andererseits unsere Ichbezogenheit abbauen, je mehr wir andere gewinnen können, uns zu lieben, statt uns zu hassen, desto sicherer sind wir und desto weniger Streß müssen wir ertragen.“
ยิ่ง เรา สามารถ ทํา ให้ คน อื่น รัก เรา แทน ที่ จะ เกลียด เรา เรา ก็ ยิ่ง จะ ปลอด ภัย มาก ขึ้น และ การ ที่ ต้อง ทน กับ ความ เครียด ก็ จะ น้อย ลง.”
Doch andererseits „gibt es bei den Engeln Gottes Freude“ über jeden Sünder, der bereut und sich Jehova zuwendet (Lukas 15:10).
(ลูกา 15:10) ทูตสวรรค์ มี ความ ห่วงใย อย่าง สุด ซึ้ง ต่อ สวัสดิภาพ ของ คน เหล่า นั้น ที่ รับใช้ พระเจ้า และ พระ ยะโฮวา ได้ ทรง ใช้ ทูตสวรรค์ หลาย ครั้ง หลาย หน เพื่อ เสริม กําลัง และ ปก ป้อง ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระองค์ บน แผ่นดิน โลก.
Einerseits fühlte ich mich beim Zählappell unbehaglich, andererseits hatte es etwas Positives, dass der Name Gottes Tag für Tag ausgerufen wurde.
พอ ถึง เวลา เรียก ชื่อ ผม รู้สึก อึดอัด เมื่อ ต้อง ขาน รับ ชื่อ นี้ แต่ จริง ๆ แล้ว ผม ถือ ว่า เป็น ประโยชน์ ที่ ได้ ยิน เสียง ป่าว ร้อง ออก พระ นาม พระเจ้า ทุก ๆ วัน!
Beleidigt es nicht den Sohn des Gesegneten, anzunehmen, seine Religion fordere von einem Menschen, sich einerseits wie ein Engel zu verhalten, und erlaube ihm andererseits, sich wie ein Dämon zu verhalten?“
จะ ไม่ เป็น การ หมิ่น ประมาท พระ บุตร ของ พระเจ้า หรอก หรือ ถ้า หาก ศาสนา ของ เขา เรียก ร้อง มนุษย์ ให้ ปฏิบัติ เยี่ยง ทูตสวรรค์ ภาย ใต้ สถานการณ์ อย่าง หนึ่ง แต่ แล้ว ใน อีก สภาพการณ์ หนึ่ง ก็ ยอม ให้ มนุษย์ กระทํา เยี่ยง ปิศาจ ได้?
Andererseits müssen Aufseher sorgfältig darüber wachen, daß sie weder unklug handeln oder Parteilichkeit bekunden noch auf die eine oder andere Weise ihre Autorität mißbrauchen, denn dadurch würden sie es denen, die ihrer Obhut anvertraut sind, schwermachen, Gottes Organisation gegenüber loyal zu sein (Philipper 4:5).
(ฆะลาเตีย 2:11-14) อีก นัย หนึ่ง เหล่า ผู้ ดู แล ควร จะ ระมัดระวัง เกรง ว่า การ กระทํา อย่าง ไม่ สุขุม หรือ แสดง ความ เลือก หน้า ลําเอียง หรือ ใช้ อํานาจ อย่าง ผิด ๆ ใน ทาง หนึ่ง ทาง ใด จะ ทํา ให้ ยาก สําหรับ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ความ ดู แล ของ เขา จะ แสดง ความ ภักดี ต่อ องค์การ ของ พระเจ้า.—ฟิลิปปอย 4:5.
Johannes 2:16). Andererseits gibt es auch einiges, was uns in diesem Kampf einen Vorteil verschafft. Ein entscheidender Pluspunkt ist, dass uns Satans Anschläge nicht unbekannt sind (2. Korinther 2:11).
(โรม 7:19, 20; 1 โยฮัน 2:16) กระนั้น ก็ ดี เรา มี ข้อ ได้ เปรียบ หลาย ประการ ใน การ ต่อ สู้ นี้ ข้อ ได้ เปรียบ ประการ หนึ่ง ที่ สําคัญ คือ เรา รู้ ทัน กล อุบาย ของ ซาตาน.—2 โกรินโธ 2:11, ล. ม.
Wurde das Gebiet, in dem die gute Botschaft gepredigt werden sollte, in Juden und Proselyten einerseits sowie Nichtjuden andererseits aufgeteilt?
ได้ มี การ แบ่ง เขต การ ประกาศ ข่าว ดี ใน ลักษณะ ที่ ว่า ชาว ยิว และ คน ที่ เปลี่ยน มา นับถือ ศาสนา ยิว ถือ เป็น เขต หนึ่ง และ คน ต่าง ชาติ เป็น อีก เขต หนึ่ง ไหม?
Wenn wir andererseits Celsius in Fahrenheit umrechnen wollen, müssen wir die Celsius-Temperatur mit 9⁄5 multiplizieren und anschließend 32 dazuzählen.
อีก นัย หนึ่ง ที่ จะ เปลี่ยน เซลเซียส ให้ เป็น ฟาเรนไฮต์ คุณ ต้อง คูณ องศา เซลเซียส ด้วย 9/5 แล้ว บวก 32.
Andererseits sind die Worte, die Jesus Christus in einem Gebet zu Gott äußerte, vertrauenerweckend, denn er sagte: „Dein Wort ist Wahrheit.“
อีก ด้าน หนึ่ง สิ่ง ที่ พระ เยซู คริสต์ กล่าว ใน คํา อธิษฐาน ต่อ พระเจ้า ส่ง เสริม ความ ไว้ วางใจ ที่ ว่า “คํา ของ พระองค์ เป็น ความ จริง.”
21 Gleich nachdem die Männer aufgefordert worden sind, ihre Frauen zu lieben, heißt es in der Bibel: „Andererseits sollte die Frau tiefen Respekt vor ihrem Mann haben“ (Epheser 5:33).
21 ทันที หลัง จาก สั่ง สามี ให้ รัก ภรรยา แล้ว มี คํา แนะ นํา ใน พระ คัมภีร์ ต่อ ไป ว่า “ภรรยา ควร มี ความ นับถือ อย่าง สุด ซึ้ง ต่อ สามี ของ เธอ.”
Andererseits gab der französische Historiker Ernest Lavisse folgenden Kommentar: „Die Bekehrung Chlodwigs änderte bestimmt nichts an seinem Charakter; die sanfte und friedliche Lehre des Evangeliums berührte ihn sicher nicht.“
แต่ เออร์เนสต์ เลวิส นัก ประวัติศาสตร์ ชาว ฝรั่งเศส ให้ ความ เห็น ว่า “การ เปลี่ยน ความ เชื่อ ของ โคลวิส ไม่ ได้ เปลี่ยน อุปนิสัย ของ เขา เลย; หลัก ศีลธรรม อัน กอปร ด้วย ความ กรุณา และ สันติ สุข ใน กิตติคุณ ไม่ ได้ เข้า ถึงหัวใจ เขา.”
Andererseits gibt es aber auch Menschen, die all das haben und trotzdem unglücklich sind.
กระนั้น มี ผู้ คน ซึ่ง มี สิ่ง ทั้ง ปวง นั้น แต่ ก็ ไม่ มี ความ สุข.
Andererseits benötigt alles Leben Nahrung oder Nährstoffe.
ในแง่มุมหนึ่ง ทุกชีวิตต้องการอาหารและการทะนุบํารุง
Andererseits gibt es viele christliche Ehepaare, die keine Kinder haben.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง คู่ สมรส คริสเตียน หลาย คู่ ไม่ มี บุตร.
Andererseits macht es auch nicht unbedingt großen Spaß, mit jemand zusammenzuwohnen, der mit seiner Ordnungsliebe auf der „Ordentlichkeitsskala“ ganz am anderen Ende rangiert.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง การ อยู่ ร่วม ห้อง กับ คน ที่ เจ้า ระเบียบ เกิน ไป ก็ ไม่ น่า สนุก เท่า ไร.
Andererseits könnte das Hämoglobinmolekül ohne die vier geladenen Eisenatome auch nichts ausrichten.
แต่ ถ้า ไม่ มี อะตอม ของ เหล็ก ที่ มี ประจุ ไฟฟ้า สี่ อะตอม นี้ โมเลกุล ฮีโมโกลบิน ที่ เหลือ ก็ จะ ไร้ ประโยชน์.
In dem Werk The Columbia History of the World wird bemerkt, daß zwar die „Industrialisierung zur Lösung vieler materieller Probleme des Menschen beigetragen hat“, andererseits aber auch „einen Anteil hatte an sozialen Problemen von enormem Ausmaß und gewaltiger Komplexität“.
หนังสือ ประวัติศาสตร์ โลก โคลัมเบีย ให้ ข้อ สังเกต ว่า ขณะ ที่ “การ ส่ง เสริม อุตสาหกรรม ได้ ช่วย แก้ ปัญหา ของ มนุษย์ หลาย อย่าง ทาง วัตถุ” อุตสาหกรรม ก็ ยัง “เพิ่ม ปัญหา สังคม ซึ่ง ทั้ง รุนแรง และ สลับ ซับซ้อน.”
Andererseits sind wir vielleicht wegen der mangelnden Resonanz auf unser Predigen enttäuscht oder wegen der Drohungen von Feinden der wahren Anbetung verängstigt.
แต่ ใน อีก ด้าน หนึ่ง เรา อาจ รู้สึก ผิด หวัง ที่ ผู้ คน ไม่ ตอบรับ งาน ประกาศ ของ เรา หรือ เรา อาจ รู้สึก กังวล เกี่ยว กับ การ ข่มขู่ ที่ มา จาก ศัตรู ของ การ นมัสการ แท้.
Andererseits sollten sie denen, die Zweifel haben, Barmherzigkeit erweisen und Hilfe leisten.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง ให้ พวก เขา แสดง ความ เมตตา และ ให้ ความ ช่วยเหลือ แก่ คน ที่ ไม่ มั่นคง.
Gleichzeitig müssen theokratische Hirten Gott darin nachahmen, einerseits Liebe zu üben, andererseits aber auch fest für die Bewahrung der Reinheit der Versammlung einzutreten. (Vergleiche Römer 2:11; 1. Petrus 1:17.)
ใน เวลา เดียว กัน ผู้ บํารุง เลี้ยง ตาม ระบอบ การ ปกครอง ของ พระเจ้า ต้อง เลียน แบบ พระเจ้า โดย เพิ่ม กับ ความ รัก ของ เขา ด้วย ความ แน่วแน่ เพื่อ ธํารง ไว้ ซึ่ง ความ บริสุทธิ์ สะอาด แห่ง ประชาคม.—เทียบ กับ โรม 2:11; 1 เปโตร 1:17.
Würde der Kohlendioxydgehalt andererseits zu sehr zurückgehen, könnte die Photosynthese nicht mehr stattfinden, und wir würden verhungern.
อีก ด้าน หนึ่ง ถ้า คาร์บอนไดออกไซด์ ลด น้อย ลง มาก เกิน ไป การ สังเคราะห์ แสง ก็ จะ หยุด และ เรา จะ อด ตาย.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ andererseits ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก