angle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า angle ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ angle ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า angle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มุม, การควบคุมทางการค้า, ชาวแองเกิล, ชาวแองเกิล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า angle

มุม

noun (propriété physique)

J'ai aussi besoin des vues de chaque angle, dans, hors et autour de la banque.
ผมต้องการให้ดูทั่วทุกมุม ไม่ว่านอก, ในและรอบๆบริเวณธนาคาร

การควบคุมทางการค้า

noun

ชาวแองเกิล

noun

ชาวแองเกิล

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Comme l’explique l’Encyclopédie juive universelle (angl.), “le fanatisme des Juifs dans la grande guerre contre Rome (66- 73 de notre ère) était alimenté par leur croyance selon laquelle l’ère messianique était très proche.
ดัง ที่ เดอะ ยูนิเวอร์แซล จูวิช เอ็นไซโคลพีเดีย ชี้ แจง ว่า “ความ เร่าร้อน อย่าง บ้า คลั่ง ของ พวก ยิว ใน สงคราม ใหญ่ กับ โรม (ปี สากล ศักราช 66-73) นั้น ได้ รับ การ เสริม ให้ แรง กล้า ขึ้น โดย ความ เชื่อ ของ พวก เขา ที่ ว่า ยุค มาซีฮา จวน จะ ถึง อยู่ แล้ว.
Holden dans son livre La mort ne dominera plus (angl.):
โฮลเด็น เขียน ลง ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ซึ่ง มี ชื่อ ว่า เด็ธ แช็ล แฮ็ฟ โน โดมินยั่น ดัง นี้:
Le livre La tragédie russe : le poids de l’Histoire (angl.), paru récemment, déclare : “ La Bible n’a jamais été un élément essentiel de l’orthodoxie russe.
หนังสือ ที่ ออก เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ชื่อ โศกนาฏกรรม ของ รัสเซีย—ภาระ แห่ง ประวัติศาสตร์ (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า “คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ เคย เป็น ส่วน สําคัญ ของ นิกาย รัสเซีย ออร์โทด็อกซ์.”
Ouai bien, d'ou je vien, soucis ne viens qu'avec un argumentaire de vente s'il y a une sorte d'un angle.
ใช่สิ จากที่ที่ฉันมา ความห่วงใยมักมาพร้อมกับ
Dans un livre qui a paru sous le titre Manuel du bouddhisme (angl.), l’auteur tient le raisonnement que voici en faveur de la croyance à la réincarnation: “Nous ressentons parfois des choses étranges qui ne s’expliquent que par la renaissance.
ใน การ เสนอ แนว แห่ง เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง เพื่อ สนับสนุน ความ เชื่อถือ ใน เรื่อง การ เกิด ใหม่ อะ แมน ยัวล์ ออฟ บูด ดิสม์ แถลง ดัง นี้: “บาง ครั้ง เรา ได้ รับ ประสบการณ์ แปลก ๆ ซึ่ง ไม่ สามารถ จะ นํา มา อธิบาย ได้ เว้น แต่ โดย การ เกิด ใหม่.
La 5, donnez-moi un autre angle.
กล้อง 5 ขออย่างอื่นสลับด้วย ดีมาก
À propos de l’optimisme de Teilhard de Chardin, voici ce qu’on lit dans Un mythe à la vie dure (angl.): “Teilhard de Chardin aurait- il oublié que l’histoire de l’homme n’est faite que d’effusions de sang et de systèmes racistes (tels que l’apartheid en Afrique du Sud)?
หนังสือ การ ยึด มั่น กับ เทพ นิยาย (ภาษา อังกฤษ) ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ การ มอง ใน แง่ ดี ของ เทยาร์ เดอ ชาร์แดง ดัง นี้: “เดอ ชาร์แดง คง ต้อง ลืม ประวัติศาสตร์ การ นอง เลือด ของ มนุษย์ และ ระบบ เหยียด ผิว อย่าง เช่น การ แบ่ง ผิว ใน แอฟริกา ใต้ ไป แล้ว.
“ Il semble presque impossible que cet œuf unique puisse rester dans cette coupelle miniature, explique David Attenborough dans son livre Les défis de l’existence (angl.).
เดวิด แอตเทนเบอโร อธิบาย ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ที่ ชื่อ ความ ยาก เข็ญ ของ ชีวิต (ภาษา อังกฤษ) ว่า “ดู เหมือน แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ เลย ที่ จะ มี ไข่ สัก ใบ เหลือ อยู่ ใน ถ้วย ใบ กระ จิ๋ว นั้น ได้.
Par ailleurs, au cours des années qui ont précédé la guerre, “ une vague de nationalisme exacerbé a déferlé sur l’Europe ”, lit- on dans La coopération au milieu du chaos (angl.).
ยิ่ง กว่า นั้น หนังสือ การ ร่วม มือ กัน ภาย ใต้ อนาธิปไตย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า ใน ช่วง ก่อน สงคราม “ความ คลั่ง ชาติ แบบ สุด ขั้ว แผ่ คลุม ไป ทั่ว ยุโรป.
Ou, en d’autres termes, pour prendre la traduction sous un autre angle, tout ce que vous enregistrerez sur la terre sera enregistré dans les cieux, et tout ce que vous n’enregistrerez pas sur la terre ne sera pas enregistré dans les cieux. Car c’est d’après les livres que vos morts seront jugés, selon leurs œuvres, qu’ils aient accompli les cordonnances eux-mêmes, personnellement, ou par l’intermédiaire de leurs agents, conformément à l’ordonnance que Dieu a préparée pour leur dsalut dès avant la fondation du monde, d’après les registres qui sont tenus concernant leurs morts.
หรือ, อีกนัยหนึ่ง, ความหมายอีกอย่างหนึ่งของคําแปล, อะไรก็ตามที่ท่านบันทึกไว้บนแผ่นดินโลกจะบันทึกไว้ในสวรรค์, และอะไรก็ตามที่ท่านไม่บันทึกไว้บนแผ่นดินโลกจะไม่บันทึกไว้ในสวรรค์; เพราะจากหนังสือทั้งหลายคนตายของท่านจะได้รับพิพากษา, ตามงานของพวกเขาเอง, ไม่ว่าพวกเขาเองปฏิบัติศาสนพิธีคของพวกเขาเอง ด้วยตนเอง, หรือโดยอาศัยตัวแทนของพวกเขาเอง, ตามศาสนพิธีซึ่งพระผู้เป็นเจ้าทรงเตรียมไว้เพื่อความรอดงของพวกเขานับแต่ก่อนการวางรากฐานของโลก, ตามบันทึกซึ่งพวกเขาเขียนไว้เกี่ยวกับคนตายของพวกเขา.
“ PATAUGER et s’agiter dans l’eau ne veut pas dire qu’on est en train de nager ”, lit- on dans Travailler vite (angl.), de Michael LeBoeuf.
ไมเคิล เลอเบิฟ เขียน ใน หนังสือ ของ เขา ชื่อ ทํา งาน อย่าง ฉลาด ดัง นี้: “การ กระโดด ไป มา และ กระโจน ลง น้ํา ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คุณ กําลัง ว่าย น้ํา.”
Selon le livre La forêt (angl.), “ dans un carré de 30 cm de côté et profond de 2,5 cm [...] pullulent pas moins de 1 350 êtres vivants, sans compter les milliards de micro-organismes présents dans une poignée de terre ”.
ตาม ที่ กล่าว ไว้ ใน หนังสือ ป่า ไม้ (ภาษา อังกฤษ) “สิ่ง มี ชีวิต มาก ถึง 1,350 ชนิด . . . อาจ พบ ได้ ใน พื้น ที่ 30 ตาราง เซนติเมตร และ ลึก 2.5 เซนติเมตร และ นั่น ไม่ รวม เอา จุลินทรีย์ จํานวน นับ พัน ล้าน ใน ดิน ทุก ๆ หนึ่ง กํา มือ.”
Selon Le dictionnaire théologique de l’Ancien Testament (angl.), de Harris, Archer et Waltke, la racine du mot traduit par “oppression” a un rapport avec “le fait de mettre un fardeau sur ceux qui sont de condition modeste, de les piétiner et de les écraser”.
ตาม หนังสือ คํา ศัพท์ ทาง ศาสนา ใน พระ คัมภีร์ เดิม รวบ รวม โดย ฮาร์ริซ, อาร์เชอร์. และ วอล์ตเค รากศัพท์ ของ คํา ภาษา เดิม ที่ ได้ รับ การ แปล “กดขี่ ข่มเหง” เกี่ยว ข้อง กับ คํา “การ วาง ภาระ, การ เหยียบ, การ ขยี้ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ฐานะ ต่ํา กว่า.”
L’environnement qui influe le plus sur votre santé, dit le livre Les pauvres meurent jeunes (angl.), c’est votre maison et votre quartier.
หนังสือ คน ยาก จน เสีย ชีวิต เมื่อ เยาว์ วัย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า สภาพ แวดล้อม ซึ่ง มี ผล กระทบ สุขภาพ คุณ มาก ที่ สุด ก็ คือ บ้าน และ ละแวก บ้าน ของ คุณ.
“La personne endeuillée doit permettre à sa douleur et à son angoisse de se manifester, lit- on dans l’ouvrage L’art d’offrir ses condoléances (angl.).
หนังสือ ศิลปะ แห่ง การ แสดง ความ เสียใจ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ผู้ โศก เศร้า จํา ต้อง ยอม ให้ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ อัน รวดร้าว เกิด ขึ้น.
Comme le fait remarquer la revue Entrepreneur (angl.), son attitude “cause souvent davantage de soucis aux personnes qui partagent son existence”.
พฤติกรรม บ้า งาน “มัก จะ ก่อ ปัญหา มาก กว่า ต่อ ผู้ คน ซึ่ง ร่วม ชีวิต กับ คน บ้า งาน” ตาม ข้อ สังเกต จาก วารสาร อองเตรพรีเนอร์.
” Le livre L’histoire de la télévision en images (angl.) déclare quant à lui : “ La télévision est en train de modifier notre façon de penser.
หนังสือ ชื่อ ประวัติศาสตร์ ประกอบ ภาพ ของ โทรทัศน์ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “โทรทัศน์ กําลัง เปลี่ยน วิธี ที่ เรา คิด.”
Les Juifs avaient de bonnes raisons de voir la vérité sous cet angle.
ชาว ยิว มี เหตุ ผล ที่ ดี ที่ จะ มอง ดู ความ จริง ใน ลักษณะ นั้น.
L'angle de tir est plus aigu.
แต่มุมแผลอาจจะสาหัสกว่า
Mais pour ce qui était de cette nouvelle forme de confession, la confession auriculaire, l’Église décréta que les prêtres auraient une capacité bien plus étendue: le “pouvoir, ou autorité, de remettre les péchés”. — Nouvelle Encyclopédie catholique (angl.).
อย่าง ไร ก็ ดี ใน การ สารภาพ บาป แบบ กระซิบ กระซาบ ที่ ใหม่ กว่า คริสต์ จักร อ้าง ว่า บาทหลวง มี “สิทธิ์ หรือ อํานาจ ใน การ ให้ อภัย บาป”.—นิว คาทอลิก เอ็นไซโคลพีเดีย.
“ Environ un tiers des petits [Américains] naissent maintenant hors mariage ”, relève- t- on dans le livre L’Amérique : une nation sans pères (angl.).
หนังสือ อเมริกา ไร้ พ่อ (ภาษา อังกฤษ) บอก ว่า “ปัจจุบัน ประมาณ หนึ่ง ใน สาม ของ เด็ก ทั้ง หมด ที่ เกิด ใน [สหรัฐ] เป็น ลูก นอก สมรส.”
Dans son livre L’âge de la foi (angl.), Anne Fremantle écrit au contraire: “De toutes les guerres humaines, celles livrées au nom de la foi furent les plus fanatiques.
อัน ที่ จริง แอนน์ ฟรีแมนเทิล เขียน ไว้ ใน หนังสือ ยุค แห่ง ความ เชื่อ (ภาษา อังกฤษ) ดัง นี้: “ใน สงคราม ทั้ง มวล ที่ ผู้ คน สู้ รบ กัน มา ไม่ มี สงคราม ใด ที่ ดําเนิน ไป ด้วย ความ เร่าร้อน ยิ่ง กว่า สงคราม เพื่อ เห็น แก่ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา.
Le livre Sur le chemin de la civilisation (angl.) déclare : “ L’unité de l’Empire [romain] facilitait les choses [pour la prédication chrétienne].
หนังสือ บน ถนน สู่ อารยธรรม (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “เอกภาพ แห่ง จักรวรรดิ [โรมัน] ทํา ให้ เขต งาน [สําหรับ การ ประกาศ ของ คริสเตียน] เกิด ผล ดี.
(Commentaire du Nouveau Testament à partir du Talmud et des Écritures hébraïques [angl.], de John Lightfoot). Les Pharisiens affirmaient même à propos des sages décédés de longue date: “Les lèvres des justes, lorsque quelqu’un cite un enseignement de la loi en leur nom — elles murmurent avec eux dans la tombe.” — La Torah: Du rouleau au symbole dans le judaïsme formateur (angl.).
(ข้อ วิจารณ์ ว่า ด้วย คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่จาก คัมภีร์ ทัลมุด และ เฮบรัยกา โดย จอห์น ไลท์ฟุต) พวก ฟาริซาย ถึง กับ อ้าง เกี่ยว กับ พวก ปราชญ์ ซึ่ง ตาย ไป นาน แล้ว ว่า: “ริมฝีปาก ของ คน ชอบธรรม เมื่อ บาง คน อ้าง คํา สอน แห่ง บัญญัติ โดย ออก ชื่อ ของ เขา—ริมฝีปาก ของ คน เหล่า นั้น จะ พูด พึมพํา กับ เขา ใน หลุม ศพ.”—โทราห์—จาก ม้วน หนังสือ มา เป็น สัญลักษณ์ ใน ลัทธิ ยูดา.
Selon Pleurez jeunesse (angl.), récemment encore les médecins ne croyaient pas à l’existence d’une dépression de l’enfant.
ตาม คํา กล่าว ใน หนังสือ เติบโต ขึ้น ด้วย ความ เศร้า หมอง (ภาษา อังกฤษ) ไม่ นาน มา นี้ พวก แพทย์ คิด กัน ว่า ไม่ มี สิ่ง ที่ เรียก กัน ว่า ความ ซึมเศร้า ใน วัย เด็ก เช่น นั้น หรอก.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ angle ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ angle

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ