seconde ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า seconde ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ seconde ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า seconde ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง วินาที, ที่สอง, วินาท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า seconde

วินาที

noun (unité de temps)

Pour avoir hésiter chaque seconde avant de dire oui.
ที่ลังเลแม้แค่วินาทีเดียวก่อนที่จะตอบตกลงกับคุณ คุณโตแล้ว

ที่สอง

adjectivenoun

Elle m'a dit que tu utilisais les groupes sanguins pour arranger les seconds mariages?
ได้ข่าวว่าคุณใช้กรุ๊ปเลือดมา เป็นตัววัดการแต่งงานหนสองใช่มั้ยครับ?

วินาท

noun (Unité de temps)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

On estime qu’au cours de presque huit années de guerre, l’Iran a subi la perte de 400 000 hommes, soit plus de victimes que les États-Unis n’en ont eu pendant la Seconde Guerre mondiale.
ระหว่าง เกือบ แปด ปี ของ สงคราม อิหร่าน สูญ เสีย ชีวิต คน ไป ประมาณ 400,000 คน—ความ ตาย ใน การ สู้ รบ มาก กว่า ที่ สหรัฐ ประสบ ระหว่าง สงคราม โลก ที่ 2!
Quand la Seconde Guerre mondiale a éclaté, la Société des Nations a cessé d’exister. Mais après la guerre, elle est réapparue sous la forme de l’Organisation des Nations unies, qui subsiste encore.
สันนิบาต ชาติ ได้ เลิก ปฏิบัติ งาน เมื่อ สงคราม โลก ที่ สอง ระเบิด ขึ้น แต่ ภาย หลังสงคราม นั้น เจตนารมณ์ ของ องค์การ นั้น ได้ กลับ ฟื้น ขึ้น มา ใน สหประชาชาติ ซึ่ง ยัง คง ดํารง อยู่.
Un moustique femelle pénètre dans la chambre à coucher, ses ailes vibrant de 200 à 500 fois à la seconde.
ยุง ตัว เมีย บิน หวือ เข้า ไป ใน ห้อง นอน ปีก ของ มัน กระพือ 200 ถึง 500 ครั้ง ต่อ วินาที.
Mais j'aimerais que vous puissiez sentir, ressentir, partager ne serait-ce que quelques secondes ce que j'ai vécu chaque semaine et qui fait ce que je suis aujourd'hui.
แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทําให้ฉันเป็นฉัน (เสียงปรบมือ)
Le satellite sera désactivé pendant 30 secondes.
ดาวเทียมจะหยุดไป 30 วินาที
Par ailleurs, après la Seconde Guerre mondiale, les soldats américains offraient cadeaux ou secours aux gens dans les églises. — 15/12, pages 4, 5.
นอก จาก นั้น หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ทหาร สหรัฐ ได้ แจก ของ ขวัญ และ สิ่ง ของ บรรเทา ทุกข์ ที่ โบสถ์ ใน ท้องถิ่น.—15/12 หน้า 4, 5.
Après la Seconde Guerre mondiale survint ce qu’une encyclopédie (The World Book Encyclopedia — 1973) appelle “la plus grande disette mondiale de l’histoire”.
ภาย หลัง สงคราม โลก ที่ สอง ก็ ได้ มี สิ่ง ซึ่ง สารานุกรม เดอะ เวิลด์ บุ๊ก (1973) พรรณนา ไว้ ใน ฐานะ เป็น “การ ขาด แคลน อาหาร ทั่ว โลก ที่ ใหญ่ ยิ่ง ที่ สุด ใน ประวัติศาสตร์.”
Dans le second, nous verrons comment poursuivre la paix.
บทความ ศึกษา 4 บอก วิธี ที่ เรา จะ สร้าง สันติ.
Notre guide nous informe : “ Nous allons maintenant pénétrer dans une zone qui était habitée par des partisans soviétiques pendant la Seconde Guerre mondiale.
มัคคุเทศก์ บอก เรา ว่า “ตอน นี้ เรา กําลัง จะ เข้า ไป ใน พื้น ที่ ซึ่ง พล พรรค กู้ ชาติ โซเวียต อาศัย อยู่ ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2.
Après la Seconde Guerre mondiale, tronçonneuses et bulldozers ont permis un déboisement sur une plus grande échelle.
อย่าง ไร ก็ ตาม หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เลื่อย โซ่ และ รถ ปราบ ดิน ก็ ทํา ให้ สามารถ ถาง ป่า ให้ โล่ง เตียน ได้ ใน ระดับ ที่ ใหญ่ โต ขึ้น.
Parce que impossible d'oublier une seule seconde passée dans le système pénal de Varsovie.
'สาเหตุ, เพื่อนที่คุณทําไม่ได้ ลืมที่สองของการเข้าพักของคุณ ในระบบกฎหมายอาญาวอร์ซอ
Et pour avoir une idée d'échelle, pour un rat, dix secondes c'est comme une semaine pour nous.
ลองนึกถึงประมาณการนะครับ สําหรับหนู 10 วินาทีเท่ากับ 1 สัปดาห์ของคน
En quelques secondes les méchants gisent, inertes.
ใน เวลา ไม่ กี่ วินาที เจ้า ผู้ ร้าย ก็ นอน แน่นิ่ง อยู่ กับ พื้น.
Quand vous rentrez chez vous et passez la porte, arrêtez-vous une seconde et demandez-vous, « Puis-je remanier un peu ma vie ?
พอคุณกลับบ้านไปและเดินผ่านประตูเข้าไป ลองใช้เวลา่ซักนิดและถามตัวเอง "เราจะสามารถปรับเปลี่ยนชีวิตเล็กน้อยได้ไหม?
Les saints fidèles qui sont vivants lors de la Seconde Venue seront enlevés à la rencontre du Christ lorsqu’il arrivera.
วิสุทธิชนที่ซื่อสัตย์ผู้มีชีวิตอยู่ในการเสด็จมาครั้งที่สองจะได้รับการนําขึ้นไปเฝ้าพระคริสต์เมื่อพระองค์เสด็จกลับมา
Jésus-Christ cite la prophétie de Malachie concernant la Seconde Venue
พระเยซูคริสต์ทรงอ้างคําพยากรณ์ของมาลาคีเกี่ยวกับการเสด็จมาครั้งที่สอง
La porte ferme dans 20 secondes.
อีก 20 วินาทีจะปิดประตูนะ
Il m'a recruté en une seconde.
เขาคดฉันเข้าทํางานในปี 2001
Vous êtes le second à m'appeler comme ça.
คุณเป็นคนที่สองแล้ว ที่เรียกฉันแบบนี้
La seconde et dernière règle à ne pas oublier est : les joueurs de consoles aiment la compétition.
ตอนนี้ กฎอีกเพียงข้อเดียวที่คุณต้องจําก็คือ คนรุ่นนักเล่นเกม เราชอบความท้าทาย
Les secondes s'écoulent.
นาฬิกาเริ่มเดินแล้ว
Écoute-moi une seconde, d'accord?
ดังนั้นคุณฟังผมนะ
7 La Seconde Guerre mondiale déclencha une autre vague de bouleversements.
7 สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ได้ นํา มา ซึ่ง คลื่น แห่ง การ เปลี่ยน แปลง ขนาด ใหญ่ อีก ลูก หนึ่ง.
60 secondes avant l'aube.
แจ้งเตือนรุ่งอรุณ 60 วินาทีในการ ชมพระอาทิตย์ขึ้น
Quand il est devenu Témoin de Jéhovah en 1939, au début de la Seconde Guerre mondiale, cet Anglais a abandonné sa florissante agence de photographies de presse pour entreprendre le ministère à plein temps.
ท่าน เข้า มา เป็น พยาน ฯ ใน ปี 1939 ช่วง ต้น สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง และ ท่าน ทิ้ง ธุรกิจ อัน รุ่งเรือง ใน การ ถ่าย ทํา ภาพ สําหรับ หนังสือ พิมพ์ และ นิตยสาร เพื่อ จะ รับใช้ เต็ม เวลา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ seconde ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ seconde

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ