Armband ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Armband ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Armband ใน เยอรมัน

คำว่า Armband ใน เยอรมัน หมายถึง กําไล, วลัย, สร้อย ข้อ มือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Armband

กําไล

noun (Schmuckstück, das am Handgelenk getragen wird.)

วลัย

noun

สร้อย ข้อ มือ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Und tragt es nicht nur als Armband, dass jeder einfach so abnehmen kann.
และก็อย่าใส่มัน เป็นแค่ข้อมือที่ใครก็ตาม สามารถถอดมันไปได้ล่ะ
Da ist kein Armband aufgeführt.
อืม ไม่มีกําไลข้อมือบันทึกไว้นะ
Ich gebe der Contessa ihr Armband lieber wieder zurück.
ฉันคิดว่าฉันคืนสร้อยข้อมือให้คุณหญิงจะดีกว่า
Wendell hat das Armband gestohlen.
เวนเดลขโมยสร้อยข้อมือ
Ein schönes Armband in meinem Besitz zu finden.
ตามหาสร้อยข้อมือสีชมพู ในกองขยะของผม
Schon bald nach der Heimkehr verkaufte Vater seine Plattenkamera und Mutters goldenes Armband, um Geld für den Besuch eines Kongresses zu haben.
ไม่ นาน หลัง จาก ที่ ท่าน กลับ บ้าน คุณ พ่อ ขาย กล้อง ถ่าย รูป ชนิด ใช้ แผ่น กระจก และ กําไล ทอง ของ คุณ แม่ เพื่อ ได้ เงิน มา เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค.
Woher weißt du, dass dich der Detective, wegen des Armbandes nicht angelogen hat?
เธอรู้ได้ไงว่านักสืบนั่น ไม่ได้โกหกเกี่ยวกับกําไลข้อมือนั่น
Und dein anderes Armband.
กําไลอีกข้างด้วย
Kaja trug ein Armband, in der Nacht als sie starb.
คาจาสวมกําไลข้อมือ ในคืนที่เธอถูกฆ่า
Wir sitzen hier in einem Auto mit zwei explodierenden Armbändern am selben Ort,
เรานั่งอยู่ด้วยกันในรถ กับระเบิดสองลูกและแถบรัดมือ
Jemand hat eine Kopie von Alisons Armband gemacht.
มีคนปลอมสายข้อมือ ของอัลลิสัน
Es stellte sich heraus, wenn heutzutage ein Kind geboren wird, bringen sie am Kind ein RFID Armband mit einem dazugehörigen für die Mutter an, Wenn irgendjemand anderes als die Mutter das Baby aus der Entbindungsstation nimmt, geht ein Alarm los.
ผมสังเกตเห็นว่า ทุกวันนี้เด็กที่คลอด ต้องใส่กําไลข้อมือประจําตัวแบบเทคโนโลยีคลื่นความถี่ (RFID) พร้อมทั้งใส่อีกอันหนึ่งให้คุณแม่ ทั้งนี้ ถ้ามีใครสักคนที่ไม่ใช่คุณแม่ของเด็กอุ้มตัวเด็กออกจากเขตที่ตั้งไว้ เสียงเตือนจะดังขึ้นทันที
Einige tragen zum Schutz magische Ringe und Armbänder.
พวก เขา สวม แหวน หรือ กําไล ที่ ลง อาคม.
Welche Tracking-Armbänder?
สิ่งที่กําไลติดตาม?
Sein Van bekam in der Nacht in der Angelicas Armband gestohlen wurde einen Strafzettel.
รถแวนเขาได้ตั๋วที่จอดหัวมุมถนน ในคืนที่สร้อยข้อมือของแอนเจลิก้าถูกขโมย
Es gibt Träume, die sind so mächtig, dass dein Armband sie nicht aufhalten kann.
ความฝันบางอย่างมีพลังมากเกินกว่ากําไลของเจ้าจะหยุดได้
Wissen Sie, das ist ein schönes Armband.
คุณก็รู้นี่ นั่นเป็นสร้อยข้อมือที่สวยนะ
Morgause gab Euch das Armband?
มอร์กัสให้กําไลแก้เจ้า?
" A " hat ein falsches Armband gemacht, um uns rein zu legen.
A ทําสายข้อมือ มาหลอกเรา
Das ist ein wunderschönes Armband.
กําไลนั่นสวยมากเลย
Ein Armband, das ich trug, wies mich als Epileptikerin aus und nannte das Medikament.
ฉัน จะ สวม สร้อย ข้อ มือ ที่ บอก ว่า ฉัน เป็น โรค ลม ชัก และ บอก ชื่อ ยา ที่ ใช้.
Ich wusste nicht einmal, dass er dieses blöde Armband mitgenommen hatte bis ich davon in der Zeitung las.
ผมไม่เคยรู้เลยว่าเขาขโมย สร้อยข้อมือบ้าๆนั่น จนกระทั่งผมอ่านเจอในหนังสือพิมพ์
Ich besorge das Armband.
ข้าเอาสายรัดแขน
Hector hat eine paar neue Armbänder.
เฮ็คเตอร์ถูกจับแล้ว

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Armband ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก