asombro ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า asombro ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ asombro ใน สเปน
คำว่า asombro ใน สเปน หมายถึง ความรู้สึกประหลาดใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า asombro
ความรู้สึกประหลาดใจnoun Las personas que vieron el milagro estaban asombradas. ผู้คนซึ่งได้เห็นการอัศจรรย์ครั้งนี้รู้สึกประหลาดใจ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Asombro me da el amor que me da Jesús. ฉันเฝ้าพิศวงต่อความรักพระเยซูให้ฉัน |
Al internarnos en el bosque, un coro de aves y monos nos acompaña mientras contemplamos con asombro los gruesos troncos de árboles viejos que alcanzan los 60 metros de altura. ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร. |
Lea acerca de la unidad de que se ha disfrutado en Europa oriental para asombro del mundo. เชิญ อ่าน เรื่อง ราว ของ เอกภาพ ที่ เกิด ขึ้น ใน ยุโรป ตะวัน ออก ซึ่ง ทํา ให้ โลก ตะลึง. |
Yo crecí en el asombro. ผมเติบโตขึ้นมาในความน่าพิศวง |
Con referencia a la fotografía con tomas a intervalos prefijados, Zola Hoffman recordó: “Estaba allí sentada, con los ojos abiertos de asombro, contemplando la representación de los días de la creación. เมื่อ พูด ถึง การ ถ่าย ภาพ แบบ ย่น เวลา โซ ลา ฮอฟฟ์มัน เล่า ทวน ความ หลัง ว่า “ดิฉัน นั่ง อยู่ ที่ นั่น เบิก ตา มอง ด้วย ความ พิศวง ขณะ ที่ เรา เฝ้า ดู การ พรรณนา ภาพ วัน ต่าง ๆ แห่ง การ ทรง สร้าง. |
Bloom comprobó que si ponía en tela de juicio la convicción que tenían sus estudiantes al respecto, reaccionaban con asombro, “como si estuviera poniendo en duda que dos más dos son cuatro”. บลูม พบ ว่า หาก เขา แย้ง ความ เชื่อ มั่น ของ นัก ศึกษา ใน เรื่อง นี้ พวก เขา จะ มี ปฏิกิริยา ประหลาด ใจ “ประหนึ่ง ว่า เขา สงสัย สมการ ที่ ว่า 2 +2 = 4.” |
(Isaías 25:1.) O pensemos en el asombro y la admiración que se perciben en las siguientes palabras del apóstol Pablo: “¡Oh la profundidad de las riquezas y de la sabiduría y del conocimiento de Dios!” (Romanos 11:33). (ยะซายา 25:1) หรือ คิด ถึง ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ พิศวง และ ความ เกรง ขาม ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ว่า “โอ้ ความ ล้ํา ลึก แห่ง ความ มั่งคั่ง และ พระ ปัญญา อีก ทั้ง ความ รู้ ของ พระเจ้า!”—โรม 11:33, ล. ม. |
La misionera testificó de lo conmovida que se sintió por el asombro que esos hermanos mostraban y por su sacrificio sin reservas para obtener cosas que para ella siempre habían sido fáciles de obtener. ผู้สอนศาสนาคนนั้นเป็นพยานว่าเธอซาบซึ้งใจยิ่งนักกับความรู้สึกพิศวงที่บราเดอร์ทั้งสามแสดงให้เห็นและการเสียสละด้วยความเต็มใจของพวกเขาเพื่อให้ได้สิ่งที่เธอได้ง่ายๆ มาตลอด |
En una ocasión, al juez le asombró tanto mi testimonio que me preguntó qué estudios había cursado. (ลูกา 21:15) ใน โอกาส หนึ่ง ผู้ พิพากษา รู้สึก ทึ่ง คํา เบิก ความ ของ ผม มาก ถึง ขนาด ที่ เขา ถาม ผม ว่า ผม จบ การ ศึกษา ระดับ ไหน. |
Todos estamos aquí para celebrar la era del asombro, y siento que su esencia debe estar en no ser poderosos en exceso sino empoderados por nuestra tecnología. พวกเราทุกคนมาที่นี่เพื่อเฉลิมฉลอง ยุคแห่งความน่าทึ่ง และรับรู้ว่าแก่นสารของมัน ไม่ควรที่จะมีอํานาจมากเกินไป แต่ถูกส่งเสริมด้วยเทคโนโลยีของเรา |
El rey lo miró con asombro. พระมหากษัตริย์ทรงจ้องที่เขาอยู่ในความประหลาดใจ |
Por eso Jehová efectuará una actividad que causará asombro, algo que “no creerán aunque se les cuente”. เพราะ เหตุ นี้ พระ ยะโฮวา จะ ทรง ทํา ราชกิจ ซึ่ง จะ ก่อ ความ ประหลาด ใจ สิ่ง ที่ “แม้น มี ผู้ กล่าว แจ้ง ให้ ฟัง ท่าน ก็ ไม่ เชื่อ.” |
Un anuario del Instituto de Estocolmo para la Investigación de la Paz Internacional, el Stockholm International Peace Research Institute Yearbook 1990, expresó asombro por el poco interés de naciones “de otras partes del mundo” en tales medidas. หนังสือ ประจํา ปี 1990 แห่ง สถาบัน วิจัย สันติภาพ นานา ชาติ สตอกโฮล์ม (ภาษา อังกฤษ) แสดง ความ ประหลาด ใจ ที่ ชาติ ต่าง ๆ “ใน ส่วน อื่น ๆ ของ โลก” ขาด ความ สนใจ ใน มาตรการ ดัง กล่าว. |
Después de citar los cuatro primeros párrafos, Ferrari manifestó su asombro por el hecho de que el artículo hubiera aparecido “seis años antes de traerse el asunto a conocimiento de la opinión pública mundial”. หลัง จาก ได้ ยก สี่ วรรค แรก จาก บทความ นี้ ขึ้น มา เฟอร์รารี แสดง ความ ประหลาด ใจ ที่ มี บทความ นี้ ออก มา “หก ปี ก่อน เรื่อง นี้ จะ ถูก ตี แผ่ ให้ สาธารณชน รู้ กัน ทั่ว โลก.” |
Es difícil no mirar por esta ventana de asombro. มันยากนะที่จะมองไปข้างนอกโดยไม่สงสัย |
Cuando vieron que con una reprensión Jesús calmó un mar azotado por el viento, se preguntaron con asombro: “¿Quién, realmente, es este[?]”. เมื่อ พวก เขา เห็น พระ เยซู ทรง ห้าม คลื่น ลม แรง ใน ทะเล ให้ สงบ ลง อย่าง มหัศจรรย์ พวก เขา ถาม ด้วย ความ ตกตะลึง ว่า “ท่าน นี้ เป็น ผู้ ใด?” |
¡Qué bueno es que los siervos actuales de Dios posean esa misma capacidad de asombro! น่า ชมเชย สัก เพียง ไร ที่ ความ รู้สึก พิศวง นี้ สามารถ พบ ได้ ท่ามกลาง ผู้ นมัสการ พระเจ้า ใน สมัย ปัจจุบัน! |
“No es posible —se diría sin salir de su asombro—. ‘นี่ มัน เกิด ขึ้น ได้ อย่าง ไร? |
En aquel pueblo de mayoría blanca algunos me miraban con asombro, pero casi nunca fueron groseros conmigo. บาง คน ใน เมือง นี้ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น ชน ผิว ขาว มอง ฉัน ด้วย ความ ประหลาด ใจ กระนั้น ก็ ไม่ ค่อย มี คน หยาบคาย. |
21 Sí, las muchas creaciones sorprendentes e intrincadas que componen el cuerpo humano nos pasman de asombro. 21 ถูก แล้ว สิ่ง ทรง สร้าง อัน สลับ ซับซ้อน น่า ทึ่ง จํานวน มาก ใน ร่างกาย มนุษย์ ทํา ให้ เรา เต็ม ไป ด้วย ความ ครั่นคร้าม. |
19 Estas obras se están efectuando con una rapidez y una calidad de trabajo que asombra a las compañías de construcción del mundo con personal experimentado. 19 โครงการ เหล่า นี้ ลุ ล่วง ไป พร้อม กับ ผล งาน ที่ มี ประสิทธิภาพ และ คุณภาพ ซึ่ง ยัง ความ ประหลาด ใจ แก่ บริษัท ก่อ สร้าง ของ โลก ที่ มี ความ รู้ และ ชํานาญ งาน. |
Me asombra su poder en términos de imaginación, de tecnología, de concepto. ผมทึ่งในพลังของมัน ทึ่งในความคิดสร้างสรรค์ ทึ่งในเทคโนโลยี ทึ่งในแนวคิด |
Nos asombró el comportamiento respetuoso de los presentes. เรา รู้สึก ประทับใจ ที่ เห็น ทุก คน ที่ ร่วม ประชุม ปฏิบัติ ตัว อย่าง น่า นับถือ. |
Escuchemos lo que Jehová les dice: “Vean entre las naciones, y miren, y fijen la mirada con asombro el uno en el otro”. ขอ ให้ ฟัง พระ ดํารัส ซึ่ง พระ ยะโฮวา ตรัส แก่ พวก เขา ว่า “จง มอง ทั่ว ประชาชาติ ต่าง ๆ และ ดู ให้ ดี.” |
El ́final ́ desafía la ́lógica', ofrece una nueva visión del problema, y el público expresa su ́asombro ́ con la risa. ที่ฝ่าฝืนกฏเกณฑ์ ทําให้เกิดความเข้าใจใหม่ในปัญหา และผู้ชมแสดงออกถึงความประหลาดใจ ด้วยการหัวเราะ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ asombro ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ asombro
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา