attribuable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า attribuable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ attribuable ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า attribuable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เหมาะสม, ครบกําหนด, ที่เป็นหนี้, ถึงกําหนด, อย่างถูกต้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า attribuable

เหมาะสม

(due)

ครบกําหนด

(due)

ที่เป็นหนี้

(due)

ถึงกําหนด

(due)

อย่างถูกต้อง

(due)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si vous estimez que cette décision a été prise par erreur et si vous pouvez attester en toute bonne foi que les clics incorrect n'étaient pas de votre fait ou attribuables à votre négligence, ni n'étaient le fait d'autres personnes travaillant pour vous ou attribuables à leur négligence, vous pouvez contester la désactivation de votre compte à l'aide du formulaire de réclamation pour activité incorrecte.
หากคิดว่าการตัดสินใจของเราเป็นผลจากความผิดพลาด และหากพิสูจน์ความสุจริตได้ว่ากิจกรรมคลิกที่ไม่ถูกต้องไม่ได้เกิดจากการกระทําหรือความประมาทของคุณหรือของบุคคลที่คุณรับผิดชอบ คุณก็อุทธรณ์การปิดบัญชีได้โดยใช้ฟอร์มคําร้องเกี่ยวกับบัญชี
Si vous estimez que cette décision a été prise par erreur et si vous pouvez attester en toute bonne foi que les cas de non-respect du règlement constatés n'étaient pas de votre fait ou attribuables à votre négligence, ni n'étaient le fait d'autres personnes travaillant pour vous ou attribuables à leur négligence, vous pouvez contester la désactivation de votre compte à l'aide du formulaire dédié (Réclamation suite à la désactivation d'un compte pour non-respect du règlement du programme).
หากคิดว่าการตัดสินใจของเราเป็นผลจากความผิดพลาด และหากพิสูจน์ความสุจริตได้ว่าการละเมิดนโยบายที่มีเพิ่มขึ้นนั้นไม่ได้เกิดจากการกระทําหรือความประมาทของคุณหรือของบุคคลที่คุณรับผิดชอบ คุณก็อุทธรณ์การปิดบัญชีได้โดยใช้ฟอร์มคําร้องเรื่องการละเมิดนโยบาย - บัญชีถูกปิดใช้
Son déclin est attribuable à la montée de l’anglais, principalement en tant que langue commerciale.
ความ ตก ต่ํา ของ การ ใช้ ภาษา ฝรั่งเศส สืบ เนื่อง จาก ความ เฟื่องฟู ของ ภาษา อังกฤษ โดย เฉพาะ ฐานะ ภาษา ทาง การ พาณิชย์.
Par exemple, 47% de la variation du fait que vos amis se connaissent entre eux ou pas est attribuable à vos gènes.
ตัวอย่างเช่น 47% ของความแตกต่าง ในเรื่องที่เพื่อนของคุณจะรู้จักกันเอง ก็อธิบายได้ด้วยยีนของคุณเองด้วย
Selon eux, ces résultats sont attribuables, non pas à un code secret tissé dans le texte de la Bible, mais à la méthode suivie par les chercheurs, la configuration des données étant laissée dans une large mesure à leur discrétion.
คํา วิจารณ์ คือ ว่า ผล การ วิจัย ไม่ ได้ เกี่ยว ข้อง กับ ข่าวสาร ซึ่ง ได้ รับ การ ดล ใจ ที่ เข้า รหัส ไว้ เท่า ใด นัก แต่ เกี่ยว ข้อง กับ วิธี การ และ ทัศนะ ของ ผู้ วิจัย มาก กว่า นั่น คือ ส่วน ใหญ่ แล้ว มี การ เลือก ข้อมูล ตาม การ ตัดสิน ของ ผู้ ที่ ทํา การ วิจัย.
On pense que, “chaque année, plus d’un millier de non-fumeurs australiens meurent d’une maladie cardiaque attribuable à leur condition de fumeurs passifs”, signale l’Australian.
เชื่อ กัน ว่า “ชาว ออสเตรเลีย ที่ ไม่ สูบ บุหรี่ มาก กว่า 1,000 คน เสีย ชีวิต ทุก ๆ ปี เนื่อง ด้วย โรค หัวใจ ซึ่ง เกิด จาก การ สูด ควัน โดย ไม่ สูบ” ตาม รายงาน ใน เดอะ ออสเตรเลียน.
Quant à Upton Sinclair, il a abouti à la conclusion suivante : ‘ Nul doute que la persécution [...] était en partie attribuable au fait qu’ils s’étaient attiré la haine des religions “ orthodoxes ” ou traditionnelles.
อัปตัน ซินแคลร์ สรุป ว่า ‘ไม่ อาจ มี ข้อ สงสัย ได้ เลย ว่า การ กดขี่ ข่มเหง . . . ได้ เกิด ขึ้น จาก ข้อ เท็จ จริง ส่วน หนึ่ง ที่ ว่า พวก เขา เป็น ที่ จง เกลียด จง ชัง ของ คณะ ศาสนา “ออร์โทด็อกซ์.”’
Les investissements en matière d'innovation sont largement attribuables aux projets de construction
โครงการก่อสร้างมีส่วนผลักดันการลงทุนในนวัตกรรมเป็นส่วนใหญ่
D’après la Tribune de Winnipeg, [...] l’interdiction de leur livre serait directement attribuable aux ‘ responsables du clergé ’. ”
ตาม ที่ กล่าว ใน หนังสือ พิมพ์ วินนิเปก ทรีบูน . . . เชื่อ กัน ว่า การ สั่ง ห้าม หนังสือ ของ พวก เขา นั้น ได้ มี การ ก่อ ขึ้น โดย ตรง จาก ‘การ ขอร้อง ของ พวก นัก เทศน์ นัก บวช.’ ”
Les lésions attribuables au travail répétitif (LATR) sont courantes parmi les musiciens professionnels.
การ บาดเจ็บ จาก การ ทํา อะไร ซ้ํา ๆ (อาร์เอสไอ) เกิด ขึ้น โดย ทั่ว ไป ใน หมู่ นัก ดนตรี อาชีพ.
Indiscutablement, la croissance du vrai christianisme au Ier siècle est attribuable en grande partie à la puissance et à l’influence de l’esprit saint.
เห็น ได้ ชัด การ เติบโต ของ คริสเตียน แท้ ใน ศตวรรษ แรก เกี่ยว ข้อง อย่าง ใกล้ ชิด กับ อํานาจ และ การ ชี้ นํา ของ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์.
” Selon les calculs des chercheurs, seul 1 % des différences constatées chez les enfants s’expliquaient par une disparité des niveaux de qualité des garderies, mais 32 % étaient attribuables aux différences de contexte familial.
นัก วิจัย ประมาณ ว่า ความ แตกต่าง เพียง 1% ใน หมู่ เด็ก อาจ มี สาเหตุ มา จาก การ ฝาก เลี้ยง เด็ก ตอน กลางวัน แต่ 32% เป็น ผล จาก คุณภาพ ที่ แตกต่าง ใน ประสบการณ์ ภาย ใน ครอบครัว ของ ตน.
Les lésions attribuables au travail répétitif : ce qu’il faut savoir
การ บาดเจ็บ—จาก การ ทํา อะไร ซ้ํา ๆ สิ่ง ที่ คุณ ควร ทราบ
Les lésions attribuables au travail répétitif : ce qu’il faut savoir 16
การ บาดเจ็บ จาก การ ทํา อะไร ซ้ํา ๆ—สิ่ง ที่ คุณ ควร ทราบ 16
Charles Templeton, auteur, affirme : “ Neuf fois sur dix, la réussite est directement attribuable à une seule chose : un dur travail.
นัก ประพันธ์ ชาลส์ เทมเพลทัน กล่าว ว่า “ความ สําเร็จ เก้า ใน สิบ ครั้ง เป็น ผล สืบ เนื่อง โดย ตรง จาก สิ่ง เดียว นั่น คือ การ ทํา งาน หนัก.”
” The Cambridge History of the Bible conclut : “ Son texte a acquis une sainteté strictement attribuable à la voix de Dieu exprimée sans médiateur ; pour les multitudes de chrétiens anglophones, altérer les paroles de la Bible du roi Jacques frôlait le blasphème. ”
หนังสือ ประวัติศาสตร์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ เคมบริดจ์ (ภาษา อังกฤษ) ลง ความ เห็น ว่า “ฉบับ แปล นี้ ถูก มอง ว่า ศักดิ์สิทธิ์ ราว กับ เป็น พระ สุรเสียง ของ พระเจ้า; สําหรับ คริสเตียน ที่ ใช้ ภาษา อังกฤษ การ เปลี่ยน แปลง ถ้อย คํา ใด ๆ ใน ฉบับ แปล คิงเจมส์ แทบ จะ ถือ เป็น การ ดูหมิ่น พระเจ้า เลย ที เดียว.”
Par exemple, 47% de la variation du fait que vos amis se connaissent entre eux ou pas est attribuable à vos gènes.
ตัวอย่างเช่น 47% ของความแตกต่าง ในเรื่องที่เพื่อนของคุณจะรู้จักกันเอง
Les pages maculées de sang de l’histoire de l’humanité sont pour une bonne part attribuables à l’influence funeste de la fausse religion.
เมื่อ พูด ถึง ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ ที่ โชก ไป ด้วย เลือด สามารถ บอก ได้ ว่า ส่วน ใหญ่ เป็น ผล พวง จาก อิทธิพล ใน การ ชัก นํา ไป ผิด ทาง ของ ศาสนา เท็จ.
Il souffre d’une lésion attribuable au travail répétitif (LATR).
คุณ มี อาการ ของ การ บาดเจ็บ จาก การ ทํา อะไร ซ้ํา ๆ [repetitive strain injury หรือ อาร์เอสไอ].”
Beaucoup de gens sont tombés sous la coupe des prêtres fétichistes ou d’autres chefs religieux qui affirment que tout ce qui arrive à quelqu’un — chance ou malchance — est attribuable en grande partie à l’action des “esprits” des morts.
ผู้ คน เป็น จํานวน มาก ต้อง ตก เข้า สู่ การ เป็น ทาส ต่อ พวก หมอ ผี จู จู หรือ พวก หัวหน้า ศาสนา อื่น ๆ ทั้ง หลาย ผู้ ซึ่ง อ้าง ว่า การ ที่ คน เรา มี โชค ดี หรือ โชค ร้าย ไม่ ว่า ชาย หรือ หญิง นั้น ส่วน ใหญ่ อยู่ ใน อํานาจ ควบคุม โดย “วิญญาณ” ของ คน ตาย.
” Si beaucoup de choses sont attribuables à notre constitution génétique, le développement de la masculinité ou de la féminité véritables dépend aussi de ce que nous apprenons de la volonté de Dieu à notre égard et des objectifs que nous choisissons personnellement de poursuivre dans notre vie.
แม้ ว่า องค์ ประกอบ ทาง พันธุกรรม อาจ เป็น ปฐม เหตุ ของ หลาย สิ่ง แต่ การ พัฒนา ความ เป็น ชาย หรือ ความ เป็น หญิง อย่าง เหมาะ สม นั้น ขึ้น อยู่ กับ การ ที่ เรา เรียน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง เรียก ร้อง สิ่ง ใด และ ขึ้น อยู่ กับ สิ่ง ที่ เรา แต่ ละ คน เลือก ติด ตาม ใน ชีวิต.
Près de 90 % des décès sont attribuables à un nombre limité de causes : problèmes aigus du nouveau-né (prématurité, infections, mort apparente à la naissance, etc.) ou encore infections des voies respiratoires inférieures (particulièrement la pneumonie), diarrhée, paludisme, rougeole, VIH/sida, etc.
ประมาณ 90 เปอร์เซ็นต์ ของ การ เสีย ชีวิต เหล่า นี้ เกิด จาก สาเหตุ เพียง ไม่ กี่ อย่าง เช่น การ ป่วย เฉียบ พลัน ช่วง แรก เกิด รวม ทั้ง การ คลอด ก่อน กําหนด, การ ติด เชื้อ, และ ภาวะ ขาด อากาศ หายใจ ระหว่าง คลอด; นอก จาก นั้น ยัง มี การ ติด เชื้อ ของ ทาง เดิน หายใจ ส่วน ล่าง ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ก็ คือ โรค ปอด บวม; รวม ทั้ง ท้องร่วง; มาลาเรีย; หัด; และ โรค เอดส์.
Nous devons faire comprendre à ceux à qui nous enseignons la Bible que tout ce que Christ a fait pour les hommes est attribuable à Jéhovah et que nous devons donc, puisqu’il est le “ Dieu de notre salut ”, lui rendre grâces, le louer et l’adorer. — Psaume 68:19, 20 ; Isaïe 12:2-5 ; Jean 3:16 ; 5:19.
* (1 โยฮัน 4:14, 16, 19) เรา จําเป็น ต้อง สอน นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ว่า พระ ยะโฮวา ทรง อยู่ เบื้อง หลัง ทุก สิ่ง ที่ พระ คริสต์ ได้ ทรง ทํา เพื่อ มนุษยชาติ และ ด้วย เหตุ นั้น เรา จึง มี พันธะ ที่ จะ ขอบพระคุณ, สรรเสริญ, และ นมัสการ พระองค์ ใน ฐานะ “พระเจ้า แห่ง ความ รอด ของ พวก เรา.”—บทเพลง สรรเสริญ 68:19, 20; ยะซายา 12:2-5; โยฮัน 3:16; 5:19.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ attribuable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ attribuable

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ