aussitôt ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aussitôt ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aussitôt ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า aussitôt ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทันที, ทันทีทันใด, อย่างฉับพลัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aussitôt

ทันที

adverb

Ils savent en effet qu’une destruction subite suivra aussitôt.
พวกเขารู้ว่าทันทีหลังจากนั้น พินาศกรรมจะมาโดยฉับพลัน.

ทันทีทันใด

adverb

อย่างฉับพลัน

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Par exemple, quand deux envoyés catholiques débarquèrent à Tahiti, ils furent aussitôt expulsés sur l’ordre d’un protestant haut placé, ancien missionnaire lui- même.
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ มิชชันนารี คาทอลิก สอง คน มา ขึ้น ฝั่ง ที่ ตาฮิตี พวก เขา ก็ ถูก เนรเทศ ไป ทันที โดย คํา สั่ง ของ อดีต มิชชันนารี โปรเตสแตนต์ คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น คน ที่ มี ชื่อเสียง.
Aussitôt les Israélites s’inclinent et remercient Jéhovah, “ car il est bon, car sa bonté de cœur est pour des temps indéfinis ”.
สิ่ง นี้ ได้ ทํา ให้ ประชาชน ทั้ง ปวง ซบ หน้า ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา “เพราะ พระองค์ ทรง พระ กรุณาคุณ; และ เพราะ ความ เมตตา ของ พระองค์ ดํารง อยู่ ถาวร.”
Quand la bête sauvage à deux cornes encouragea la formation de la Société des Nations après la Première Guerre mondiale, ses nombreuses maîtresses religieuses s’efforcèrent aussitôt d’apporter leur caution religieuse à ce mouvement.
เมื่อ สัตว์ ร้าย ซึ่ง มี เขา สอง เขา ได้ สนับสนุน สันนิบาต ชาติ หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง ชู้ รัก ทาง ศาสนา ของ มัน ซึ่ง มี มาก มาย ก็ ได้ หา ทาง จะ ให้ การ สนับสนุน ทาง ศาสนา แก่ การ ดําเนิน การ นี้.
En effet, ils restent à Jérusalem pour la fête des Gâteaux sans levain qui dure sept jours, aussitôt après la Pâque, et que l’on assimile à la période pascale.
พวก เขา จะ ค้าง อยู่ ต่อ ไป อีก เจ็ด วัน เพื่อ ร่วม เทศกาล กิน ขนมปัง ไม่ มี เชื้อ ซึ่ง เขา ถือ ว่า เป็น ส่วน แห่ง เทศกาล ปัศคา.
Presque aussitôt, la foi des disciples de Jésus fut mise à l’épreuve.
(ฆะลาเตีย 6:16; กิจการ 1:8) เกือบ จะ ใน ทันที สาวก ของ พระ เยซู ถูก ทดสอบ ความ เชื่อ.
Ils consentent assez volontiers au mariage parce qu’ils pensent que cela conviendra à leurs besoins, mais ils souhaitent pouvoir s’en dégager aussitôt que cela leur imposera trop de contraintes.
เขา รีบ แต่งงาน เพราะ คิด ว่า นั่น จะ เข้า กัน กับ ความ จําเป็น ของ ตน แต่ เขา ก็ คาด ว่า จะ ยุติ ชีวิต สมรส ได้ ทันที ที่ ดู เหมือน ว่า มี ปัญหา.
Aussitôt Jésus tend la main, le saisit et lui dit: “Homme de peu de foi, pourquoi as- tu douté?”
ทันใด นั้น พระ เยซู เอื้อม พระ หัตถ์ จับ เขา และ ตรัส ว่า “โอ คน มี ความ เชื่อ น้อย เจ้า สงสัย ทําไม?”
30 Jésus se rendit compte aussitôt qu’une force+ était sortie de lui. Il se retourna au milieu de la foule et demanda : « Qui a touché mes vêtements+ ?
30 พระ เยซู เอง ก็ รู้สึก ได้ ทันที ว่า พลัง+ได้ ออก จาก ตัว จึง หัน มอง ไป รอบ ๆ แล้ว ถาม ว่า “ใคร แตะ เสื้อ ชั้น นอก ของ ผม?”
Tout à coup, elles cachent toute une partie du paysage puis se dispersent aussitôt pour le laisser réapparaître.
จู่ ๆ เมฆ ก็ บดบัง ทัศนียภาพ ส่วน หนึ่ง แล้ว ก็ ลอย ผ่าน ไป อย่าง รวด เร็ว พอ ๆ กัน และ เผย ให้ เห็น ทัศนียภาพ อีก ครั้ง.
Dieu révèle aussitôt le moyen par lequel son dessein sera réalisé. “ Alors Jéhovah Dieu dit au serpent [Satan, l’instigateur invisible de la rébellion] : ‘ [...]
ทันที นั้น เอง พระเจ้า ทรง ชี้ ถึง แนว ทาง ที่ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ จะ บรรลุ ความ สําเร็จ ดัง นี้: “พระ ยะโฮวา พระเจ้า จึง ตรัส แก่ งู [ซาตาน ผู้ ยุยง ให้ กบฏ ซึ่ง ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา] ว่า “ . . .
Au lieu de se réjouir de cette guérison, les Pharisiens sortent et se mettent aussitôt à conspirer la mort de Jésus avec des partisans d’Hérode.
แทน ที่ เขา จะ ยินดี ที่ มือ ของ ชาย คน นั้น หาย ลีบ พวก ฟาริซาย ได้ ออก ไป ทันที เพื่อ คบ คิด กับ พรรค พวก ของ เฮโรด หา ช่อง จะ ฆ่า พระ เยซู.
21 Aussitôt après avoir dit aux maris d’aimer leurs femmes, la Bible ajoute: “De son côté, la femme doit avoir un profond respect pour son mari.”
21 ทันที หลัง จาก สั่ง สามี ให้ รัก ภรรยา แล้ว มี คํา แนะ นํา ใน พระ คัมภีร์ ต่อ ไป ว่า “ภรรยา ควร มี ความ นับถือ อย่าง สุด ซึ้ง ต่อ สามี ของ เธอ.”
Mais une question lui vient aussitôt : “ Pourquoi tuer les animaux pour la nourriture alors qu’il y a tant d’autres choses à manger ? ”
แต่ เธอ ถาม ทันที ว่า “แล้ว ทําไม คน เรา จึง ฆ่า สัตว์ เป็น อาหาร ล่ะ ใน เมื่อ มี ของ อีก มาก มาย หลาย อย่าง ที่ จะ กิน?”
Peut-être penserez- vous aussitôt à telle responsabilité que l’on vous a confiée ou à telle marque de considération dont vous avez été l’objet.
ที แรก คุณ อาจ นึก ถึง งาน มอบหมาย บาง อย่าง หรือ เกียรติ ที่ คุณ ได้ รับ.
2) Si vous devez annuler votre réservation, prévenez aussitôt l’hôtel.
(2) ถ้า คุณ ต้อง ยก เลิก การ จอง ห้อง พัก ให้ แจ้ง ทาง โรงแรม ทันที.
Nous nous sommes arrangés pour quitter aussitôt la zone à risque.
เรา เตรียม การ อพยพ ทันที.
Les Tokyotes s’attellent aussitôt à la formidable tâche de la reconstruction.
ผู้ คน ใน โตเกียว เริ่ม งาน สร้าง เมือง ใหม่ ซึ่ง เป็น งาน อัน ใหญ่ โต.
Les humains et les animaux produisent deux sortes de larmes: les larmes basales, ou larmes fabriquées en continu, qui humidifient les yeux, et les larmes-réflexes, qui se déclenchent aussitôt que les yeux sont irrités par un agent extérieur.
มนุษย์ และ สัตว์ ผลิต น้ําตา ออก มา สอง ชนิด: น้ําตา พื้นฐาน หรือ น้ําตา ที่ หลั่ง ออก มา อย่าง ต่อ เนื่อง ทํา ให้ ดวงตา ชุ่ม และ น้ําตา สะท้อน ซึ่ง จะ หลั่ง ออก มา อย่าง รวดเร็ว ทันใด เมื่อ ดวงตา เกิด การ ระคาย เคือง จาก สิ่ง แปลกปลอม.
2 Jésus a parlé du mauvais esclave aussitôt après avoir mentionné “ l’esclave fidèle et avisé ”.
2 พระ เยซู ตรัส ถึง ทาส ชั่ว ทันที ต่อ จาก การ พิจารณา เรื่อง “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม.”
Une comparaison des cartes du monde de 1945 et de 1995 révèle aussitôt les bouleversements qui se sont produits sur la scène mondiale, notamment en Afrique, en Asie et en Europe.
เมื่อ เปรียบ เทียบ แผนที่ ปี 1945 กับ ของ ปี 1995 เพียง แวบ เดียว ก็ จะ เห็น การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่ ที่ ได้ เกิด ขึ้น บน เวที โลก โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน แอฟริกา, เอเชีย, และ ยุโรป.
D’après Jean 19:33, 34, Jésus était déjà mort quand ‘ l’un des soldats lui ouvrit le côté d’un coup de lance, et qu’aussitôt il sortit du sang et de l’eau ’.
ตาม ที่ โยฮัน 19:33, 34 บอก ไว้ ว่า พระ เยซู สิ้น พระ ชนม์ แล้ว เมื่อ “ทหาร คน หนึ่ง เอา ทวน แทง ที่ สีข้าง ของ พระองค์, และ มี น้ํา กับ โลหิต ไหล ออก จาก แผล นั้น.”
Ces membres de la grande foule ne pourront pas sortir de la ville de refuge aussitôt après la grande tribulation.
สมาชิก จําพวก ชน ฝูง ใหญ่ ไม่ สามารถ ออก จาก เมือง ลี้ ภัย นี้ ทันที ภาย หลัง ความ ทุกข์ ลําบาก ครั้ง ใหญ่.
Aussitôt, il se basait sur ce passage biblique pour prêcher.
ตอน นั้น เอง เขา จะ ใช้ คํา เหล่า นั้น เป็น พื้น ฐาน ที่ จะ ประกาศ ให้ เรา ฟัง.
Aussitôt éclos, le jeune, couvert de plumes, se creuse un chemin jusqu’à la surface et s’enfuit, tout seul.
เมื่อ ฟัก เป็น ตัว ลูก นก ขน ปุย เต็มตัว ก็ แหวก ขึ้น สู่ ผิว ทราย แล้ว วิ่ง ไป เอง.
6 Or, aussitôt que le grand juge eut été assassiné, poignardé par son frère sous le couvert du secret, celui-ci s’enfuit, et les serviteurs coururent le dire au peuple, criant au meurtre parmi eux ;
๖ บัดนี้, ในทันทีเมื่อผู้พิพากษาถูกลอบสังหาร—เขาถูกแทงโดยน้องชายของเขาซึ่งแต่งกายอําพราง, และเขาหลบหนีไป, และพวกผู้รับใช้วิ่งไปบอกผู้คน, ส่งเสียงร้องบอกเรื่องการลอบสังหารในบรรดาพวกเขา;

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aussitôt ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ aussitôt

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ