aufhalten ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aufhalten ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aufhalten ใน เยอรมัน

คำว่า aufhalten ใน เยอรมัน หมายถึง คงอยู่, หยุด, แวะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aufhalten

คงอยู่

verb

หยุด

verb (aufhören)

แวะ

verb (sich a.)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Man kann sie nicht aufhalten.
เธอหยุดพวกเขาไม่ได้
Wir kommen in keiner Rechtsangelegenheit, und wir werden ihn nicht länger als drei Minuten aufhalten.“
พวก เรา ไม่ ใช่ ผู้ มา เรียก ร้อง และ การ เยี่ยม ของ เรา จะ ไม่ นาน เกิน สาม นาที.”
Den Tag des jüngsten Gerichts aufhalten.
หยุดวันพิพากษา
Sie wollten Ihren Analysten aufhalten.
คุณบอกว่า คุณจะหยุดนักวิเคราะห์ของคุณ
Wir würden sie nicht aufhalten, selbst wenn wir sie darum bitten.
พวกเขาไม่หยุดหรอก แม้ว่าเราจะขอร้อง
Iron Heights kann Menschen wie Sie aufhalten.
ไอออนไฮท์ ใช้ขังพวกแบบนายได้แล้วตอนนี้
Steht der Computer dort, wo sich die Familie aufhält, bekommen Eltern besser mit, was ihre Kinder online so alles treiben, und können sie bei Bedarf erinnern, unerwünschte Websites zu meiden.
การ ตั้ง คอมพิวเตอร์ ไว้ ใน ที่ ที่ คน อื่น สามารถ มอง เห็น หน้า จอ คอมพิวเตอร์ ได้ จะ ช่วย ให้ พ่อ แม่ ตรวจ ดู ได้ ว่า ลูก ของ ตน กําลัง ทํา อะไร เมื่อ ใช้ อินเทอร์เน็ต และ อาจ ทํา ให้ ลูก รู้สึก ไม่ กล้า เข้า ไป ดู อินเทอร์เน็ต ที่ ไม่ เหมาะ สม.
• Warum können unsere Gegner unser Predigtwerk nicht aufhalten?
• ทําไม พวก ผู้ ต่อ ต้าน ไม่ สามารถ ยุติ งาน ให้ คํา พยาน ของ เรา ได้?
Er hatte eine Vision, die die halbe Welt umfasst hat. und nichts konnte ihn aufhalten.
เป็นคนที่มีวิสัยทัศน์ ยาวไปครึ่งโลก แล้วก็ไม่มีอะไร จะมาหยุดพ่อได้
Du musst Sasha aufhalten.
นาย ต้องหยุด ซาช่า
Ich kann ihn eindeutig nicht allein aufhalten.
ชัดเจนเลยว่าฉันหยุดเขาด้วยตัวเองไม่ได้
Gesetze konnten die Zunahme an Verbrechen nicht aufhalten.
กฎหมาย ไม่ สามารถ ยับยั้ง อาชญากรรม ที่ เพิ่ม สูง ขึ้น.
Ich kann die Augen kaum noch aufhalten.
แม่ชักจะลืมตาไม่ค่อยขึ้นแล้ว
Derjenige, der die ganze bewohnte Erde irregeführt hat und dem es sogar gelungen ist, ihr Gott zu werden, darf sich schließlich nur noch im Bereich dieses Planeten aufhalten, wo er einst seine Rebellion anzettelte (2. Korinther 4:3, 4).
ผู้ นี้ ที่ ได้ ชัก นํา แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น ที่ มี คน อาศัย อยู่ ให้ หลง จน ถึง ขนาด ที่ ได้ กลาย เป็น พระเจ้า ของ โลก นี้ ใน ที่ สุด ก็ ถูก จํากัด ให้ อยู่ เฉพาะ บริเวณ ดาว เคราะห์ นี้ ที่ ซึ่ง การ กบฏ ของ มัน เริ่ม ต้น.—2 โกรินโธ 4:3, 4.
Ich schätze, sie weiß nicht, dass man ihn schlagen, bremsen, auf ihn schießen und sogar aufhalten kann.
เดาเธอไม่ทราบว่าคุณสามารถ แม้หยุดเขา
Freunde informieren, wo man sich aufhält, damit sie auf der Suche nach einem nicht ihr eigenes Leben riskieren.
บอก ให้ เพื่อน รู้ ว่า คุณ อยู่ ที่ ไหน ไม่ อย่าง นั้น เขา อาจ เสี่ยง ชีวิต เพื่อ ตาม หา คุณ
Wie wir eine Schicksalsgöttin aufhalten?
พวกเราจะหยุดโชคชะตายังไง?
Wir konnten ihn endlich aufhalten, Elijah.
สุดท้ายเราก็หยุดเขาได้ อิไลจาร์
Weil sich dort viele Leute aufhalten.
เพราะ ที่ นั่น จะ พบ ปะ ผู้ คน มาก มาย.
Würde man dem Kern der Sonne ein stecknadelkopfgroßes Stück entnehmen und es auf die Erde bringen, könnte man sich nicht einmal in 140 Kilometer Entfernung von dieser winzigen Wärmequelle gefahrlos aufhalten.
หาก คุณ สามารถ เอา ชิ้น ส่วน จาก แกนกลาง ของ ดวง อาทิตย์ ขนาด เท่า หัว เข็ม หมุด มา ไว้ บน โลก คุณ จะ ไม่ สามารถ ยืน อยู่ ได้ อย่าง ปลอด ภัย ใน รัศมี 140 กิโลเมตร จาก แหล่ง ความ ร้อน ขนาด จิ๋ว ดัง กล่าว!
Wenn wir sie nicht aufhalten, werden wir bald nackt rumlaufen.
ถ้าหยุดมันไม่ได้ มันจะไต่ยั๊วเยี๊ยอยู่รอบๆคอของเรา
Euer Vater, Eure Schwester, all diese schlechten Menschen, sie können Euch nicht aufhalten.
ทั้งพ่อ ทั้งพี่สาว คนเลวพวกนี้
Wie kann ich sie aufhalten?
ฉันจะหยุดเธอยังไง?
Ich werde euch bloß aufhalten, wenn ich mitkomme.
มันจะทําให้คุณช้าลง ถ้าฉันอยู่ด้วย
Ich wusste, dass du mich aufhalten würdest.
ชั้นรู้ว่าคุณจะห้ามชั้น

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aufhalten ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก