ausleihen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ausleihen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ausleihen ใน เยอรมัน

คำว่า ausleihen ใน เยอรมัน หมายถึง กู้, ขอ ยืม, ขอยืม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ausleihen

กู้

verb

ขอ ยืม

verb (sich etwas)

ขอยืม

verb

Etwas Zucker auszuleihen, ist wohl zu viel verlangt, oder?
ถ้าผมว่ามาขอยืมน้ําตาลซักถ้วย คงเหลือเชื่อไปหน่อยใช่มั้ย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ich muss nur kurz das hier ausleihen.
อย่าสนใจผมเลย ขอยืมนี่แปบนึงนะ
ein Betriebsmittel ausleihen
ยืมสินทรัพย์
Die Kosten des Ausleihens berechnen
การ คิด ราคา การ กู้ ยืม
Wer das Video hat, kann es anderen ausleihen, die es nicht haben; vielleicht kann man es sich auch gemeinsam ansehen.
คน ที่ มี วีดิทัศน์ ม้วน นี้ อาจ ให้ คน ที่ ไม่ มี ยืม หรือ พวก เขา อาจ ดู ด้วย กัน ก็ ได้.
Vielleicht darf ich ihn mir ab und zu ausleihen.
ลูกอาจจะให้พ่อยืมใส่บ้าง บางครั้งบางคราวน่ะนะ
Sorry, K, ich muss mir mal Mom ausleihen.
ขอโทษ เค ฉันต้องขอยืมตัวแม่เธอหน่อย
Könnte ich mir vielleicht Ihre Waffe ausleihen?
จริงๆแล้ว ฉันน่าจะ ขอยืมปืนคุณได้มั๊ยนะ?
Als die Brüder bemerkten, daß der Pfarrer nicht nur einen Videorecorder, sondern auch einen Generator besaß, nahmen sie all ihren Mut zusammen und fragten ihn, ob sie seine Ausrüstung ausleihen dürften.
เมื่อ สังเกต ว่า นัก เทศน์ มี ไม่ เพียง แต่ เครื่อง เล่น วิดีโอ แต่ มี เครื่อง กําเนิด ไฟฟ้า ด้วย บราเดอร์ เหล่า นั้น จึง สลัด ความ กลัว แล้ว ทํา ใจ กล้า ขอ ยืม อุปกรณ์ เหล่า นั้น.
Vielleicht können wir uns dann einen Film ausleihen.
แล้วเดี๋ยวเราจะได้ออกไป หาหนังเช่ามาดูกัน
Hat hier also irgendjemand Batterien, die wir Dres ausleihen können?
เเล้วใครพอจะมีเเบตเตอร์รี่ ให้เรายืมบ้างไหม?
Dürfte ich Ihren Wagen ausleihen?
ฉันขอยืมรถคุณหน่อยได้มั้ยคะ
Vielleicht will er ein Buch ausleihen.
บางทีเขาคงจะอยากยืมหนังสือมั้ง.
Kann ich dein Buch für eine Minute ausleihen?
ขอฉันยืมหนังสือสักครู่ได้มั้ย
* Allerdings enthält die Bibel eindeutige, liebevolle Grundsätze, die die Einstellung und das Verhalten all derer bestimmen sollten, die sich Geld borgen oder Geld ausleihen.
* อย่าง ไร ก็ ตาม สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล บอก ไว้ นั้น คือ หลักการ แห่ง ความ รัก ที่ ชัดเจน ซึ่ง ควร จะ ควบคุม ท่าที และ ความ ประพฤติ ของ ทั้ง ผู้ ที่ เป็น ฝ่าย ยืม และ ฝ่าย ให้ ยืม.
Ja, ich muss es mir ausleihen.
ผมขอยืมหน่อยนะครับ
Dürfte ich mir Rachel kurz ausleihen?
ผมขอตัวราเชลไปก่อนได้ไหม
Esel kann man ausleihen oder mieten.
บาง คน อาจ ขอ ยืม หรือ เช่า ลา จาก คน อื่น.
Wir könnten ein Video ausleihen.
เราเช่าวีดิโอมาดูกันมั้ย?
Bruce besuchte einen Freund, der kurz zuvor ein Zeuge Jehovas geworden war und von dem er sich einige Musikaufnahmen ausleihen wollte.
ด้วย ความ ตั้งใจ จะ ขอ ยืม ตลับ เทป บรูซ จึง ไป หา เพื่อน คน หนึ่ง ที่ เพิ่ง เข้า มา เป็น พยาน พระ ยะโฮวา.
Könnte ich ihn mir für eine Minute ausleihen?
ถ้ายังงั้นฉันขอยืมสักครู่นะคะ?
Wenn Sie Jugendschutzeinstellungen für Filme einrichten, können Sie die höchste Einstufung für Inhalte auswählen, die Nutzer ausleihen, kaufen oder abspielen können.
เมื่อตั้งค่าการควบคุมโดยผู้ปกครองสําหรับภาพยนตร์ คุณสามารถเลือกการจัดประเภทสูงสุดที่คุณต้องการอนุญาตให้เช่า สั่งซื้อหรือเปิดดู
Dann, möchtest Du dir meine Krücken ausleihen?
ถ้างั้น คุณอยากจะยืมไม้ค้ํายันของชั้นมั้ย?
Ein Kreisaufseher fragte Martha einmal: „Würdest du mir für den Haus-zu-Haus-Dienst dein Gesicht ausleihen?“
ครั้ง หนึ่ง ผู้ ดู แล หมวด ถาม มา ทา ว่า “ผม ขอ ยืม ใบ หน้า ของ คุณ ไป ตาม บ้าน เรือน ได้ ไหม?”
Ich müsste mir in Kürze Ihren Micah ausleihen.
ผมอยากขอยืมไมก้าสักช่วงสั้นๆ
„Egal, auf was sie Hunger hatten, sie haben es bekommen, und wenn sie sich Filme ausleihen wollten, wars genauso.
เขา จะ ซื้อ แต่ อาหาร ที่ ลูก เขา ชอบ และ เช่า หนัง ที่ ลูก เขา อยาก ดู.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ausleihen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก