avant tout ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า avant tout ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ avant tout ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า avant tout ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สิ่งสําคัญที่สุด, เหนือสิ่งอื่นใด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า avant tout

สิ่งสําคัญที่สุด

adverb

เหนือสิ่งอื่นใด

adverb

Par conséquent, soyez avant tout vous-même.
ดังนั้น เหนือสิ่งอื่นใด จงเป็นตัวของตัวเอง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bertram Rothschild écrit dans le journal The Humanist : “ La colère [...] est avant tout un sentiment individuel.
เบอร์ทรัม รอทส์ไชลด์ เขียน ไว้ ใน วารสาร เดอะ ฮิวแมนิสต์ ว่า “ความ โกรธ . . . ส่วน ใหญ่ แล้ว เกิด จาก ตัว เรา เอง.
3 Une priorité, c’est ce qui passe avant tout le reste ou ce qu’il faut considérer en premier.
3 วลี “มา เป็น อันดับ แรก” มี ความ หมาย พื้น ฐาน เกี่ยว กับ บาง สิ่ง ที่ นํา หน้า สิ่ง อื่น ใด ทั้ง สิ้น หรือ จํา ต้อง ได้ รับ การ พิจารณา ก่อน.
Une demi-heure avant, tout ce que tu voulais faire était de sortir de là.
ครึ่งชั่วโมงที่ผ่านมาทั้งหมดที่คุณต้องการจะทําคือออกจากที่นั่น
La mission avant tout, mon Général!
ภารกิจต้องมาก่อนเสมอ
5 Comment préparer vos présentations : Avant tout, familiarisez- vous bien avec l’article que vous avez choisi de présenter.
5 วิธี เตรียม การ เสนอ: ก่อน อื่น คุณ ต้อง คุ้น เคย บทความ ที่ คุณ เลือก จะ เสนอ เป็น อย่าง ดี.
Certains nutritionnistes conseillent donc la consommation d’aliments riches en protéines avant toute activité cérébrale importante.
ด้วย เหตุ นี้ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน โภชนาการ บาง คน แนะ นํา ให้ กิน อาหาร ที่ อุดม ด้วย โปรตีน ก่อน ทํา กิจการ ใด ๆ ที่ ต้อง อาศัย ความ ตื่น ตัว ทาง จิตใจ.
La famille avant tout ?
ความ สมดุล ใน เรื่อง ความ ภักดี ต่อ ครอบครัว
Je voudrais qu'avant tout, tu me laisses te sortir d'ici.
ให้ผมพาคุณออกไปจากที่นี่ก่อนเถอะนะ
Nous avons avant tout voulu nous assurer que maman serait entourée au mieux.
แน่นอน เรา ต้องการ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า คุณ แม่ ได้ รับ การ ดู แล เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก.
Pour moi, c'était avant tout le déroulement qui comptait.
ที่สําหรับผม มันคือสิ่งที่เกี่ยวกับกระบวนการ
C’est avant tout parce que nous aimons Jéhovah que nous faisons partie de « la communauté des frères ».
เหตุ ผล หลัก ที่ เรา เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สังคม พี่ น้อง คริสเตียน ก็ คือ เรา รัก พระ ยะโฮวา.
Ils se soucient avant tout d’obtenir un soutien matériel pour les dalits convertis au christianisme.
เรื่อง หลัก ที่ สนใจ คือ ความ ช่วยเหลือ ด้าน เศรษฐกิจ สําหรับ ผู้ เปลี่ยน มา ถือ ศาสนา คริสเตียน.
C’est avant tout à vous, mari, que Dieu confère la responsabilité de prendre les décisions pour la famille.
หาก คุณ เป็น สามี คุณ ก็ มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ซึ่ง พระเจ้า ประทาน ให้ ที่ จะ เป็น ผู้ ทํา การ ตัดสิน ใจ สําคัญ ใน ครอบครัว ของ คุณ.
Les sans-abri ont besoin avant tout d’un espoir pour l’avenir.
ที่ สําคัญ ที่ สุด คน ไร้ ที่ อยู่ ต้องการ ความ หวัง สําหรับ อนาคต
Ça devient avant tout clinique.
มันจะแพร่หลายไปตามคลีนิคต่างๆ
Bientôt, avant tout ça, on a deux, trois points à éclaircir.
ก่อนอื่น, นายกับฉัน ต้องทําอะไรบางอย่างก่อน
Par conséquent, n’oubliez pas de demander avant tout: “Est- ce que je peux vous aider?”
ดัง นั้น จึง ควร ถาม ก่อน ว่า “ให้ ผม ช่วย ดี ไหม ครับ?”
Avant tout, je veux vous dire quel travail formidable vous avez tous fait sur cette horrible affaire.
พวกคุณทําได้ดีมากในคดีสยองขวัญนี้
“ Beaucoup se soucient avant tout de la réussite scolaire de leurs enfants, poursuit Mme Kawanishi.
คาวานิชิ กล่าว ว่า “พ่อ แม่ หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ สนใจ แต่ ความ สําเร็จ ด้าน การ ศึกษา ของ ลูก.”
Pour être heureux, ils devaient avant tout être spirituels. — Voir Matthieu 5:3.
เพื่อ จะ มี ความ สุข อันดับ แรก เขา ต้อง มี ความ สนใจ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ.—เทียบ กับ มัดธาย 5:3, ล. ม.
• Sur qui la responsabilité consistant à révéler de nouvelles explications bibliques repose- t- elle avant tout ?
• ใคร มี หน้า ที่ รับผิดชอบ หลัก ใน การ เตรียม อาหาร ฝ่าย วิญญาณ ใหม่ ๆ?
Ce qui lui importait avant tout, c’était que le temple soit construit.
สิ่ง ที่ สําคัญ ที่ สุด สําหรับ ท่าน คือ การ ที่ พระ วิหาร ถูก สร้าง ขึ้น.
b) Qu’est- ce qui, avant tout, nous pousse à obéir aux anciens de la congrégation ?
(ข) อะไร คือ เหตุ ผล หลัก ที่ เรา ต้องการ ทํา ตาม การ ชี้ นํา ของ ผู้ ปกครอง?
Il serait utile, avant tout, de mieux cerner le problème de votre parent.
ก่อน อื่น ให้ พยายาม เข้าใจ ปัญหา ของ พ่อ แม่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ avant tout ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ avant tout

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ