aveugle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aveugle ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aveugle ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า aveugle ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตาบอด, กลุ่มคนตาบอด, คนตาบอด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aveugle

ตาบอด

adjective (Incapable de voir.)

Helen Keller était aveugle, sourde et muette.
เฮเลน เคลเลอร์เป็นคนตาบอด หูหนวก และเป็นใบ้

กลุ่มคนตาบอด

noun

คนตาบอด

noun

Helen Keller était aveugle, sourde et muette.
เฮเลน เคลเลอร์เป็นคนตาบอด หูหนวก และเป็นใบ้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C’est le Créateur, et pas une évolution aveugle, qui portera le génome à la perfection. — Révélation 21:3, 4.
ใช่ แล้ว พระ ผู้ สร้าง จะ ทํา ให้ จีโนม ของ เรา สมบูรณ์ ไม่ ใช่ กระบวนการ ทาง วิวัฒนาการ ที่ ไม่ มี ความ คิด จิตใจ.—วิวรณ์ 21:3, 4
Jéhovah a repris sévèrement ceux qui transgressaient son commandement, parce qu’ils sacrifiaient des animaux boiteux, malades ou aveugles. — Mal.
พระ ยะโฮวา ทรง ประณาม คน ที่ จงใจ ไม่ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ โดย ถวาย สัตว์ พิการ, ป่วย, หรือ ตา บอด เป็น เครื่อง บูชา.—มลคี.
17 Parlons du jour où Jésus a guéri un homme possédé d’un démon, qui était aveugle et incapable de parler.
17 ขอ ให้ พิจารณา คราว ที่ พระ เยซู รักษา ชาย ตา บอด และเป็น ใบ้ ที่ มี ผี สิง.
Non, mais sans doute Qorah envie- t- il la position éminente de Moïse et d’Aaron et, aveuglé par l’amertume, il accuse les deux frères de s’être élevés arbitrairement au-dessus de la congrégation par intérêt personnel. — Psaume 106:16.
(อาฤธโม 12:3) กระนั้น ดู เหมือน ว่า โครา อิจฉา โมเซ กับ อาโรน และ ขุ่นเคือง ใน ความ เด่น ของ ท่าน ทั้ง สอง และ นั่น ก็ ทํา ให้ เขา กล่าว อย่าง ผิด ๆ ว่า โมเซ กับ อาโรน ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ชน ทั้ง ชาติ อย่าง เห็น แก่ ตัว และ ตาม อําเภอใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 106:16.
C'est toi l'aveugle.
นายแหละตาบอด
‘Le dieu de ce monde a aveuglé l’intelligence des incrédules’, a écrit l’apôtre Paul au sujet de cet être méchant.
(วิวรณ์ 20:1-3) อัครสาวก เปาโล เขียน ถึง ผู้ ครอบครอง ที่ ชั่ว ช้า นี้ ว่า “พระ ของ สมัย นี้ ได้ กระทํา ใจ ของ คน ที่ ไม่ เชื่อ ให้ มืด ไป.”
En l’absence de preuves solides, cela n’équivaudrait- il pas à avoir une foi aveugle ?
ความ เชื่อ ที่ ไม่ มี ข้อ พิสูจน์ สนับสนุน อย่าง นั้น จะ เป็น ความ งมงาย มิ ใช่ หรือ?
Bien sûr, la nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre, et bientôt “ s’avancèrent vers lui de grandes foules, ayant avec elles des boiteux, des estropiés, des aveugles, des muets, et beaucoup d’autres malades, et on les jeta pour ainsi dire à ses pieds, et il les guérit ”.
ด้วย เหตุ นั้น คํา เล่า ลือ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ จึง แพร่ ออก ไป รวด เร็ว อย่าง หลีก เลี่ยง ไม่ ได้ และ ไม่ ช้า “ประชาชน เป็น อัน มาก มา เฝ้า พระองค์ พา คน ง่อย, คน ตา บอด, คน ใบ้, คน เขยก, และ คน เจ็บ อื่น ๆ หลาย คน มา วาง ใกล้ พระ บาท ของ พระ เยซู, แล้ว พระองค์ ทรง รักษา เขา ให้ หาย.”
Contrairement à ceux qui sont mentalement aveuglés, que fait le peuple de Jéhovah en harmonie avec 2 Corinthiens 4:6?
เมื่อ เปรียบ เทียบ กับ คน ที่ มืด บอด ฝ่าย วิญญาณ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา ตอบรับ ถ้อย คํา ที่ 2 โกรินโธ 4:6 อย่าง ไร?
Donc, l'évolution est un procédé à l'aveugle pas à pas, à pas, créant toute la diversité du monde naturel.
ดังนั้น วิวัฒนาการดําเนินไปอย่างมืดบอด ทีละขั้น ทีละขั้น ทีละขั้น สร้างความหลากหลายทั้งหมดที่เราเห็นได้ในโลกธรรมชาติ
Soudain, une lumière venant du ciel brille autour de lui, et il tombe à terre, aveuglé.
โดย กะทันหัน มี แสง จาก ฟ้า ส่อง ล้อม รอบ ตัว ท่าน และ ท่าน ล้ม ลง ตา บอด.
En conséquence, 25 000 personnes par an deviennent aveugles, des centaines de milliers perdent des membres, chaque année, pour quelque chose qui est résoluble.
นั่นทําให้มีคนตาบอดเพิ่มขึ้นปีละ 25, 000 คน
Nous le ferons pour les gens sincères qu’elle a aveuglés et asservis spirituellement.
เรา ทํา เช่น นั้น ก็ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ คน ที่ มี ใจ สุจริต ซึ่ง ศาสนา เท็จ ได้ ทํา ให้ ตา ของ เขา บอด ไป และ กัก ตัว เป็น ทาส ทาง ด้าน วิญญาณ.
APPELÉS devant les Pharisiens, les parents du mendiant autrefois aveugle sont inquiets.
บิดา มารดา ของ ชาย ขอ ทาน ที่ เคย ตา บอด รู้สึก กลัว เมื่อ ถูก เรียก มา ให้ การ ต่อ พวก ฟาริซาย.
Pour compliquer les choses, la ville était presque en état de siège à cause de la confusion qui y régnait et de la brutalité aveugle qui avait cours dans les rues.
ที่ ยุ่งยาก ยิ่ง กว่า นั้น คือ เมือง นั้น ดู ราว กับ ว่า อยู่ ภาย ใต้ กฎ อัยการ ศึก เนื่อง จาก ความ โกลาหล ที่ เกิด ขึ้น และ การ กระทํา อัน โหด เหี้ยม ไม่ ว่า จะ กับ ใคร ก็ ตาม บน ถนน สาย ต่าง ๆ ทั่ว ไป หมด.
Je suis aveugle d'un œil, et pas très bon de l'autre.
ตาข้างหนึ่งผมบอด อีกข้างก็ไม่ค่อยจะดี
“ À cette époque s’ouvriront les yeux des aveugles. ” — Isaïe 35:5.
“ตา ของ คน ตา บอด จะ เห็น ได้.”—ยะซายา 35:5
Un amoureux peut enfourcher l'arachnéenne qui tourne au ralenti dans l'air l'été aveugle
คนรักอาจจะคร่อมใยแมงมุมนั่น idles ในอากาศในช่วงฤดู ร้อนป่าเถื่อน
Jésus n’a- t- il pas marché sur l’eau, calmé les vents, apaisé une mer démontée, nourri miraculeusement des milliers de gens avec quelques pains et quelques poissons? N’a- t- il pas non plus guéri les malades, fait marcher les boiteux, ouvert les yeux des aveugles, guéri les lépreux et même relevé les morts?
ก็ ใน เมื่อ พระองค์ เคย ทรง ดําเนิน บน น้ํา ทํา ให้ ลม สงบ ห้าม พายุ ทรง ทํา การ อัศจรรย์ เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา สอง สาม ตัว ทรง รักษา คน ป่วย ให้ หาย ทํา ให้ คน ง่อย เดิน ได้ คน ตา บอด มอง เห็น ได้ รักษา คน โรค เรื้อน และ กระทั่ง ทรง ปลุก คน ตาย ฟื้น คืน ชีพ.
12 Et de plus, Dieu a étendu sa main et mis son sceau pour changer les atemps et les moments et leur aveugler l’esprit, afin qu’ils ne comprennent pas ses œuvres merveilleuses, afin de les mettre également à l’épreuve et de les surprendre dans leurs artifices ;
๑๒ และว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงลงลายพระหัตถ์และผนึกไว้ด้วยเพื่อเปลี่ยนเวลาและฤดูกาลก, และเพื่อทําให้จิตของพวกเขามืดบอด, เพื่อพวกเขาจะไม่เข้าใจการทํางานอันน่าอัศจรรย์ของพระองค์; เพื่อพระองค์จะทรงพิสูจน์พวกเขาด้วยและจับพวกเขาในเล่ห์กลของพวกเขาเอง;
Comment ai-je pu être aussi aveugle?
พระเจ้า ทําไมฉันไม่เห็นมันมาก่อน
“Malheur à vous, guides aveugles”, dit Jésus.
พระ เยซู ตรัส ว่า “วิบัติ แก่ เจ้า คน นํา ทาง ตา บอด.”
Car l’amour nous empêchera d’être aveuglés par les manquements d’un frère, au point de ne plus rien voir de bon en lui ni même dans la congrégation tout entière.
ถูก แล้ว ความ รัก ป้องกัน มิ ให้ เรา เพ่งเล็ง แต่ ข้อ บกพร่อง ของ พี่ น้อง จน มอง ไม่ เห็น ความ ดี ใด ๆ ใน ตัว เขา หรือ ใน ประชาคม โดย รวม อีก ต่อ ไป.
Les paroles suivantes de Jésus nous en donnent une idée exacte : “ Parce que tu dis : ‘ Je suis riche et j’ai acquis des richesses et je n’ai besoin de rien ’, mais que tu ne sais pas que tu es misérable, et pitoyable, et pauvre, et aveugle, et nu.
เรา ได้ แนว คิด ที่ ดี จาก คํา ตรัส ต่อ ไป ของ พระ เยซู: “เพราะ เจ้า บอก ว่า ‘ข้าพเจ้า ร่ํารวย มี ทรัพย์ สมบัติ มาก มาย และ ไม่ ต้องการ สิ่ง ใด อีก เลย’ แต่ เจ้า ไม่ รู้ ว่า เจ้า เป็น คน น่า สังเวช น่า สมเพช ยาก จน ตา บอด และ เปลือย กาย อยู่.” (วิวรณ์ 3:17, ล.
Je suis aveugle!
ฉันตาบอด

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aveugle ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ aveugle

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ