Baum ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Baum ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Baum ใน เยอรมัน
คำว่า Baum ใน เยอรมัน หมายถึง ต้นไม้, เฌอ, แผนภาพต้นไม้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Baum
ต้นไม้noun (abstrakter Datentyp) Die Bäume sind grün. ต้นไม้หลายต้นสีเขียว |
เฌอnoun |
แผนภาพต้นไม้noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Daher gab es sowohl für Adam als auch für Eva keinen Grund zu meinen, sie müßten die Frucht des „Baumes der Erkenntnis von Gut und Böse“ unbedingt haben. เนื่อง จาก เหตุ นี้ อาดาม และ ฮาวา จึง ไม่ มี เหตุ ผล ใด ๆ เลย ที่ จะ รู้สึก ว่า จําเป็น ต้อง กิน ผล จาก “ต้น ไม้ ที่ ให้ ความ รู้ ใน เรื่อง ความ ดี และ ความ ชั่ว นั้น.” |
In dem Gesetz heißt es ausdrücklich: „Ist der Baum des Feldes ein Mensch, der von dir zu belagern ist?“ พระ บัญญัติ ถาม อย่าง ตรง ไป ตรง มา ว่า “ต้น ไม้ ที่ ทุ่ง นา เป็น มนุษย์ หรือ, เจ้า จึง จะ ทํา ศึก กับ มัน.” |
Nachdem wir die Hälfte der Strecke geschafft haben, ruhen wir uns auf einigen Steinen aus und genießen den wunderschönen Ausblick auf die Ebene vor uns — dichtes Buschland mit vereinzelten Bäumen —, die sich bis zu einer am Horizont auftauchenden Bergkette erstreckt. เมื่อ ปีน ไป ได้ ครึ่ง ทาง เรา ก็ พัก บน โขด หิน และ ชม ทิวทัศน์ งดงาม ของ พุ่ม ไม้ และ ต้น ไม้ อัน หนา แน่น ที่ แผ่ ข้าม ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ไป ถึง เทือก เขา ที่ อยู่ สุด ขอบ ฟ้า. |
Die Wurzeln, die den Baum am Leben erhalten, liegen tief in der Erde verborgen. ส่วน ราก—ต้นตอ แห่ง ชีวิต ของ ต้น ไม้—ซ่อน ลึก อยู่ ใน ดิน. |
Während wir durch den Wald laufen, hören wir überall die Vögel singen und die Affen kreischen. Wir bestaunen die alten Bäume mit ihren mächtigen Stämmen, die bis zu 60 Meter hoch über uns aufragen. ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร. |
7 Und er sprach zu der Frau: Ja, hat Gott gesagt—ihr sollt nicht von allen Bäumen des aGartens essen? ๗ และเขากล่าวแก่หญิง : แท้จริงแล้ว, พระผู้เป็นเจ้าตรัสไว้หรือ—เจ้าจะไม่กินจากต้นไม้ทุกต้นในสวนก ? |
lassen bei Bäumen wie Menschen ein gut Holz gedeihn.8 ไม้งามเติบโตในต้นไม้และมนุษย์8 |
Das Essen von der Frucht des „Baumes der Erkenntnis von Gut und Böse“ war ein Unrecht, weil Gott es verboten hatte. ข้อ ห้าม ของ พระเจ้า นั่น เอง ที่ ทํา ให้ การ กิน ผล จาก “ต้น ไม้ ที่ ให้ ความ รู้ ใน เรื่อง ความ ดี และ ความ ชั่ว” นั่น เป็น การ กระทํา ผิด. |
Nachdem Adam und Eva aus dem Garten Eden hinausgetan worden waren, stellte Jehova Cherube auf und „die flammende Klinge eines sich fortwährend drehenden Schwertes, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen“ (1. Mose 2:9; 3:22-24). หลัง จาก ขับ ไล่ อาดาม และ ฮาวา ออก จาก สวน เอเดน แล้ว พระ ยะโฮวา ทรง ตั้ง “พวก เครูบ . . . และ ตั้ง กระบี่ เพลิง อัน หนึ่ง ที่ หมุน ได้ รอบ ทิศ ไว้ เฝ้า ทาง ที่ จะ เข้า ไป สู่ ต้น ไม้ แห่ง ชีวิต นั้น.”—เยเนซิศ 2:9; 3:22-24, ฉบับ แปล ใหม่. |
Nur eines war ihnen untersagt: vom Baum der Erkenntnis von Gut und Böse zu essen. มี ข้อ ห้าม เพียง อย่าง เดียว—ทั้ง สอง ต้อง ไม่ รับประทาน ผล จาก ต้น ไม้ เกี่ยว กับ ความ รู้ เรื่อง ความ ดี และ ความ ชั่ว. |
Wir fahren an einem halb unter Wasser stehenden Baum vorbei, auf dem einige dieser Vögel sitzen. เรา ผ่าน ต้น ไม้ ซึ่ง ลํา ต้น จม อยู่ ใน น้ํา ครึ่ง หนึ่ง ประดับ ตกแต่ง ไป ด้วย บรรดา นก เหล่า นี้. |
Mache dir eine Arche aus dem Holz eines harzigen Baumes“ (1. เจ้า จง สร้าง นาวา สําหรับ ตัว เจ้า ด้วย ไม้ จาก ต้น โกเฟอร์.” |
In puncto Größe gibt es im Pflanzenreich nicht viel, was beeindruckender wäre als die Bäume Tasmaniens. ถ้า เทียบ ขนาด กัน แล้ว สิ่ง มี ชีวิต ใน โลก นี้ เพียง ไม่ กี่ อย่าง จะ ยิ่ง ใหญ่ เท่า กับ ต้น ไม้ ขนาด ยักษ์ ใน แทสเมเนีย. |
Doch als Gott Adam verbot, vom Baum der Erkenntnis von Gut und Böse zu essen, weil er sonst sterben würde, wusste er da bereits, dass Adam von dem Baum essen würde? (1. แต่ เมื่อ พระเจ้า สั่ง อาดาม ว่า เขา ต้อง ไม่ กิน ผล จาก “ต้น ไม้ ที่ ให้ รู้ ความ ดี และ ชั่ว” มิ ฉะนั้น เขา จะ ตาย พระเจ้า ทรง รู้ อยู่ แล้ว อย่าง นั้น หรือ ว่า อาดาม จะ กิน ผล จาก ต้น นั้น? |
Warum sollte dieser Baum umgehauen werden? ทําไม จึง โค่น ต้น ไม้ นี้? |
Davor war der Baum . . . nicht gerade beliebt. “ก่อน หน้า นั้น ต้น ไม้ นี้ . . . ไม่ ได้ เป็น ที่ ชื่น ชอบ เป็น พิเศษ. |
Obwohl wir in großer Höhe über diesen Wald flogen, können wir später in der Analyse erstaunlicherweise die Baumgipfel Blatt für Blatt und Zweig für Zweig erleben, so wie wir die anderen Arten in diesem Wald gemeinsam mit den Bäumen selbst sehen können. และสิ่งที่น่าอัศจรรย์ก็คือ แม้ว่าเราจะบิน อยู่สูงมาก เหนือผืนป่านี้ และหลังจากนั้น ในการวิเคราะห์ เราสามารถเข้าไป และสัมผัสประสบการณ์ ราวกับอยู่บนยอดไม้จริงๆ เห็นถึงใบไม้ และกิ่งก้าน เช่นเดียวกับที่สัตว์อื่นๆ ที่อาศัยอยู่ในป่านี้ ได้สัมผัสต้นไม้เหล่านี้ |
Bäume, die im Wasser leben ต้น ไม้ ที่ อยู่ ใน น้ํา |
18 Gewisse Merkmale dieses pflanzlichen Kreislaufsystems sind besonders bei Bäumen so erstaunlich, daß viele Wissenschaftler sie als beinahe unbegreiflich betrachten. 18 ลักษณะ เฉพาะ ของ ระบบ ไหล เวียน ใน ต้น ไม้ และ พืช เป็น สิ่ง น่า ทึ่ง มาก จน นัก วิทยาศาสตร์ หลาย คน ถือ ว่า เป็น สิ่ง มหัศจรรย์. |
Jesus Christus, eine weithin geachtete religiöse Persönlichkeit, wies darauf hin, dass die Früchte der falschen Religion, ganz wie bei einem ‘faulen Baum, der wertlose Frucht hervorbringt’, böse Taten sind (Matthäus 7:15-17). ผู้ โดด เด่น ทาง ศาสนา ซึ่ง ได้ รับ การ ยอม รับ อย่าง กว้างขวาง คือ พระ เยซู คริสต์ ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า ศาสนา เท็จ จะ ให้ ผล ผลิต ที่ ไม่ ดี เช่น เดียว กับ “ต้น ไม้ เลว ก็ ย่อม ให้ ผล เลว.” |
Einige der Einheimischen verdienen sich ihren Lebensunterhalt durch den Tourismus, andere hingegen leben davon, daß sie die geschützten Bäume im Dunkel der Nacht mit Lkws abtransportieren. ขณะ ที่ การ ท่อง เที่ยว ทํา ให้ คน ท้องถิ่น บาง คน มี ราย ได้ แต่ ก็ มี คน ที่ ดํารง ชีพ ด้วย การ ลาก ขน ไม้ ที่ อยู่ ภาย ใต้ การ คุ้มครอง เต็ม คัน รถ ใน ตอน กลางคืน. |
Eine der Frauen mißachtete die Warnung der Männer, nahm eine Streitaxt und hieb damit auf den Baum ein. โดย ไม่ เอา ใจ ใส่ คํา เตือน ของ พวก ผู้ ชาย หญิง คน หนึ่ง ได้ ใช้ ขวาน ของ เธอ ฟัน ต้น ไม้ นั้น. |
Sie bringt die Frauen dazu, neue Bäume zu pflanzen und zu wässern, Tropfen für Tropfen. เธอได้ให้ผู้หญิงเหล่านั้นปลูกและรดน้ําต้นไม้ใหม่ ทีละหยด ๆ |
Der Baum ist gestern Abend im Regen umgestürzt! ต้นไม้ล้มลงในน้ําฝนเมื่อคืน! |
Vielleicht fasziniert uns ein Büschel Blumen, ein bunter Vogel, ein prächtiger Baum oder eine atemberaubende Aussicht. อาจ จะ เป็น หมู่ มวล ดอกไม้, นก สี สดใส, ต้น ไม้ อัน งาม สง่า, หรือ ภาพ ทิวทัศน์ อัน น่า ประทับใจ. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Baum ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก