Bedingung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Bedingung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Bedingung ใน เยอรมัน

คำว่า Bedingung ใน เยอรมัน หมายถึง ข้อ แม้, เงื่อน ไข, เงื่อนไข หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Bedingung

ข้อ แม้

noun

เงื่อน ไข

noun

เงื่อนไข

noun

Dann kann ich die Bedingungen für die Umsiedlung aushandeln.
และฉันสามารถเจรจาต่อรองเงื่อนไขของการย้ายถิ่นฐานของพวกเขา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Die Arbeit, der man nachgeht, oder die Bedingungen, unter denen man sie verrichtet, mögen einen der Zufriedenheit berauben.
ประเภท ของ งาน ที่ คน เรา ทํา หรือ สภาพ แวด ล้อม ใน ที่ ซึ่ง เขา ต้อง ทํา งาน อาจ ปล้น เอา ความ อิ่ม ใจ ไป จาก เขา.
Eine Bedingung nannte Jesus jedoch: Damit Gott uns vergibt, müssen wir anderen vergeben (Matthäus 6:14, 15).
อย่าง ไร ก็ ดี พระ เยซู ทรง กล่าว ถึง เงื่อนไข อย่าง หนึ่ง: เพื่อ จะ ได้ รับ การ ให้ อภัย จาก พระเจ้า เรา ต้อง ให้ อภัย คน อื่น.
Die Bedingungen des Vertrags, der Monate zuvor abgeschlossen wurde, werden zu einer immer größeren Belastung.
ข้อ ตก ลง ใน สัญญา ที่ ทํา ไว้ หลาย เดือน ก่อน กลาย เป็น สิ่ง ยาก ยิ่ง ขึ้น ใน การ ยอม รับ.
Eine der folgenden Bedingungen erfüllen
เข้าคู่บางอย่างกับเงื่อนไขต่อไปนี้
Doch eine Ausländerin, die die Bedingungen in 5. Mose 21:10-13 erfüllte, war in dieser Hinsicht keine Gefahr.
อย่าง ไร ก็ ตาม หญิง ต่าง ชาติ ใน สภาพการณ์ ที่ พรรณนา ใน พระ บัญญัติ 21:10-13 ไม่ ได้ เป็น ภัย เช่น นั้น.
260 Milliarden Dollar Verluste jährlich infolge mangelhafter sanitärer Bedingungen.
260 ล้านดอลลาร์ทุกปีคือที่หายไป ในการสูญเสียเนื่องจากสุขอนามัยที่ไม่ดี
Vergangenes Jahr veröffentlichte die Zeitschrift Time eine Liste mit sechs grundlegenden Bedingungen, die ein Krieg nach Meinung von Theologen erfüllen muß, um als „gerecht“ gelten zu können.
ปี ที่ แล้ว วารสาร ไทมส์ ได้ ตี พิมพ์ ข้อ เรียก ร้อง ขั้น พื้น ฐาน หก ข้อ ซึ่ง นัก เทววิทยา รู้สึก ว่า เป็น สิ่ง จํา เป็น เพื่อ ว่า สงคราม นั้น ๆ จะ ได้ รับ การ พิจารณา ได้ ว่า “เที่ยง ธรรม.”
Ein Rundgang durch das Hochhaus zeigt, wie die Bewohner herausfanden, wie sie Wände errichten, Luft zirkulieren lassen, Transparenz erschaffen, das gesamte Hochhaus erschließen, im Wesentlichen ein Zuhause erschaffen, das vollständig den Bedingungen des Standortes angepasst ist.
เมื่อเดินไปทั่วตึกสูงนั้น เผยให้เห็นว่า ผู้อยู่อาศัยได้คิดหาวิธี สร้างฝากั้น วิธีทําให้อากาศถ่ายเท วิธีสร้างความโปร่งใส การถ่ายเทอากาศตลอดทั่วทั้งตึก จําเป็นที่สุด ในการสร้างบ้าน ซึ่งเกิดจากการปรับทั้งหมดให้เข้ากับ สภาพของที่ตั้ง
Sie akzeptierten diese Bedingung bereitwillig, indem sie sagten: „Alles, was Jehova geredet hat, wollen wir tun“ (2. Mose 19:3-8; 5.
ชาว ยิศราเอล เต็ม ใจ รับ เงื่อนไข ข้อ นี้ โดยกล่าว ว่า “สิ่ง สารพัด ที่ พระ ยะโฮวา ตรัส นั้น ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย จะ กระทํา ตาม.”—เอ็กโซโด 19:3-8; พระ บัญญัติ 11:22-25.
Wenn sich die Bedingungen dann wieder verbessern, fällt die Ernte gut aus.
ครั้น แล้ว ถ้า สภาพการณ์ ดี ขึ้น ชาว นา ก็ เก็บ เกี่ยว ผล ที่ ดี.
Die Frau gab an, geflüchtet zu sein, um einer Verstümmelung zu entgehen, die Bedingung für eine Zwangsheirat gewesen sei.
นี่ เป็น คํา กล่าว อ้าง ของ นัก ประสาท วิทยา คน สําคัญ ณ การ ประชุม ปรับ ปรุง ด้าน ประสาท วิทยา ให้ ทัน สมัย ทั่ว อินเดีย—1996.
Die Bedingungen für den Erfolg dieses Vorhabens sind hier aufgelistet.
และเป็นสิ่งที่สําคัญมากในงานนี้
Ich antwortete, dass ich das gern tun würde, aber nur unter einer Bedingung: „Verbessern Sie mich bitte, sobald ich einen Fehler mache.
ผม บอก ว่า ยินดี จะ ทํา อย่าง นั้น แต่ มี เงื่อนไข หนึ่ง ข้อ คือ “เมื่อ ผม พูด ผิด ช่วย แก้ ให้ ด้วย.
Aber die Bedingungen, die vorliegen müssen, damit Mitgefühl aktiviert wird, wachgerüttelt wird, sind besondere Bedingungen.
เพียงแต่ต้องมีอะไรบางอย่างเกิดขึ้นก่อน ความกรุณาจึงเติบโตขึ้นมาได้
Haben Sie MTA-STS aktiviert, darf ein sendender Server nur dann Nachrichten senden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
MTA-STS จะบอกให้เซิร์ฟเวอร์ไม่ต้องส่งข้อความเว้นแต่ว่าเงื่อนไขต่อไปนี้จะเป็นจริง
Unter welchen Bedingungen können wir „Tag für Tag“ Offenbarung erhalten, durch die wir uns leiten lassen können?
เราจะได้รับการเปิดเผยเพื่อน่าทางชีวิตของเรา “วันแล้ววันเล่า” ภายใต้เงื่อนไข ใด?
Und diese andere Bedingung nannten wir Sisyphos-Bedingung.
และเงื่อนไขนี้เราเรียกมันว่า เงื่อนไขซิสิฟัส
Als Jehova die ersten Menschen erschuf und sie in den Garten Eden setzte, zeigte er deutlich, daß sein Vorsatz darin bestand, die Erde zu bevölkern, die ganze Erde zu einem Paradies zu machen, in dem die Menschen, deren Obhut es anvertraut war, ewig leben sollten — unter der Bedingung, daß sie ihren Schöpfer respektierten und ihm gehorchten (1. Mose 1:26-28; 2:15-17; Jesaja 45:18).
เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง มนุษย์ คู่ แรก และ ให้ เขา อยู่ ใน สวน เอเดน พระองค์ ทรง ชี้ ชัด ว่า พระองค์ ประสงค์ จะ ให้ แผ่นดิน โลก มี ผู้ คน อาศัย อยู่ และ ทั่ว ทั้ง โลก เป็น อุทยาน และ มนุษย์ ที่ ดู แล แผ่นดิน โลก จะ มี ชีวิต ตลอด ไป โดย มี เงื่อนไข ว่า เขา ต้อง เคารพ และ เชื่อ ฟัง พระเจ้า ผู้ สร้าง ตัว เขา.—เยเนซิศ 1:26-28; 2:15-17; ยะซายา 45:18.
Darin Bedingungen zu schaffen, um alle nach Hause zu bringen?
เรื่องพาทุกคนกลับบ้านหรอครับ?
Wie waren die Bedingungen?
ข้อตกลงเราว่าอะไรนะ
Also erfüllt sie nicht die Bedingungen für eine Primzahl.
มันจึงไม่ตรงตามเงื่อนไขของจํานวนเฉพาะ.
Außerdem sagt er: „Wenn die ökologischen Bedingungen so bleiben, können sich die Heuschreckenschwärme innerhalb einer Generation (45 Tage) um das Zehnfache vermehren.“
เขา กล่าว เสริม ว่า “ถ้า สภาพ ทาง นิเวศ ยัง คง เอื้ออํานวย ฝูง ตั๊กแตน อาจ ขยาย เป็น สิบ เท่า ใน ช่วง หนึ่ง รุ่น (45 วัน).”
Wenn die Nachricht bestimmte Bedingungen erfüllt und z. B. eine eingehende oder intern empfangene Nachricht ist
ตรงกับเงื่อนไขอย่างน้อย 1 รายการ เช่น เป็นข้อความขาเข้าหรือข้อความที่ได้รับจากภายใน
Unter bestimmten Bedingungen kann man bei einem Sonnenuntergang jedoch einen Grünen Strahl oder einen Blauen Strahl beobachten.
แต่ ภาย ใต้ สภาพการณ์ บาง อย่าง อาจ เห็น แสง วาบ สี เขียว หรือ แสง วาบ สี น้ําเงิน ได้ ขณะ อาทิตย์ อัสดง.
Unserer Meinung nach ist jedes Kind, das unter ausbeuterischen Bedingungen arbeitet, ein Kind zuviel.
เรา พูด กัน ว่า ถ้า มี เด็ก คน หนึ่ง ทํา งาน ใน สภาพ ที่ ถูก กดขี่ นั่น ก็ มาก เกิน พอ แล้ว.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Bedingung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก