bekommt ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bekommt ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bekommt ใน เยอรมัน

คำว่า bekommt ใน เยอรมัน หมายถึง ได้รับ, ได้, ได้มา, พัฒนา, ติด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bekommt

ได้รับ

(get)

ได้

(get)

ได้มา

(get)

พัฒนา

(get)

ติด

(get)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Wenn man arm ist, ist es wahrscheinlicher, dass man Malaria bekommt.
ถ้าคุณจน คุณก็น่าจะติดเชื้อมาลาเรียได้มากกว่า
Das ist schwierig, da das Wasser herumspritzt, aber er bekommt es hin.
มันเป็นโจทย์ที่ยาก เพราะน้ํากระฉอกได้ แต่มือหุ่นนี้ก็เทน้ําได้
Wenn er die Infos aus dem Web bekommt, könnte seine nächste Inspiration von überall her kommen.
ถ้าเขาอ่านพวกมันจอกในเว็บ แรงบันดาลใจต่อไปของเขาอาจมาจากที่ไหนก็ได้
Wollte Jesus sagen, dass jemand, der ein Geschenk bekommt, darüber nicht glücklich ist? — Nein, das hat er nicht gesagt.
พระ เยซู ตรัส ไหม ว่า คน ที่ ได้ รับ ของ ขวัญ จะ ไม่ มี ความ สุข?— เปล่า พระองค์ ไม่ ได้ ตรัส เช่น นั้น.
Sie bekommt alle 24 Stunden Insulin-Spritzen.
เธอต้องได้รับอิซูลิน ในทุกๆ24 ชม.
An diesem Tiefpunkt angelangt, bekommt er Besuch von einem alten Freund, dem berühmten Seefahrer João de Lisboa.
ตอน ที่ ชีวิต ของ แมกเจลแลน ตก อับ อย่าง ยิ่ง นั้น จัวอาว แห่ง เมือง ลิสบอน นัก เดิน เรือ ที่ มี ชื่อ โด่งดัง ซึ่ง เป็น เพื่อน เก่า ได้ มา เยี่ยม เขา.
Also wenn die USA Hummer im Wert von einer Million vom Riff fischt, bekommt Kiribati 50.000 Dollar.
ดังนั้นถ้าประเทศอเมริกา กอบโกยล้านดอลล่าร์ ของมูลค่ากุ้งลอบสเตอร์ไปจากแนวปะการัง คิริบาติจะได้ 50,000 ดอลล่าร์
Deshalb bekommt sie von mir keine Märchen.
นั้นเป็นเหตุผลที่ผมไม่ สนับสนุนเรื่องนิทาน
„Damit das Samenkorn des Glaubens in unserem Leben aufgehen kann, müssen wir vermeiden, dass der Satan uns zu fassen bekommt.
“เพื่อให้เมล็ดแห่งศรัทธางอกออกมาจากชีวิตของเรา เราต้องหลีกเลี่ยงเงื้อมมือของซาตาน
Jim arbeitet schon seit Jahren mit den Tieren und meint zum Thema Fellpflege: „Man bekommt sie vielleicht noch mit Mühe eingeseift, aber sie durch und durch nass zu kriegen, ist fast ein Ding der Unmöglichkeit!“
จิม ซึ่ง ได้ คลุกคลี กับ วัว พันธุ์ นี้ มา หลาย ปี ได้ กล่าว ว่า “ที่ จะ ฟอก สบู่ ทํา ความ สะอาด ขน ของ มัน เป็น เรื่อง ยาก มาก เพราะ แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ทํา ให้ ขน ของ มัน เปียก น้ํา จน ทั่ว!”
Der Fisch bekommt zwar den Köder als Belohnung — aber zu welchem Preis!
จริง อยู่ ปลา อาจ ได้ เหยื่อ กิน แต่ มัน ก็ ต้อง ถูก จับ!
Beim Glücksspiel bekommt man für sein Geld keine wirklichen Waren, Güter oder Wertgegenstände.
การ พนัน เกี่ยว ข้อง กับ การ เสีย เงิน โดย ไม่ มี การ ซื้อ ขาย สินค้า จริง ๆ.
Dann komm mit mir und sorge dafür, dass Emma den Sextant bekommt.
งั้นก็ไปด้วยกันซิ และส่งเครื่องวัดระยะทางนั่นให้เอ็มมา่
„Man kann aktiv Geschäfte abwickeln und der Käufer bekommt ein Gefühl der Macht.
มัน ทํา ให้ เรา เป็น ผู้ บริหาร การ จับจ่าย และ ทํา ให้ ผู้ ซื้อ รู้สึก ว่า ตน มี อํานาจ.
Ihr bekommt neue Sozialversicherungs - nummern und neue Identitäten.
นายจะมีสังคมใหม่ และตั้งต้นชีวิตใหม่
Eine Nachbarin bemerkte: „Diese Zeugin Jehovas bekommt von ihrer Kirche ein neues Haus.
เพื่อน บ้าน คน หนึ่ง บอก ว่า “ผู้ หญิง พยาน ฯ คน นี้ มี คน ที่ โบสถ์ ของ เธอ มา สร้าง บ้าน ให้ ใหม่.
Warum mich bezahlen, wenn man das Gerät auch gratis bekommt?
ยังไงมันก็จะฆ่าฉันอยู่แล้วตอนจ่ายเงิน แล้วเอาอุปกรณ์นี่ไปฟรีๆ
ERDBEBEN, Tornados, Hurrikane, Überschwemmungen, Feuer — wie hilflos der Mensch doch ist, wenn er das Wüten der Elemente zu spüren bekommt!
แผ่นดิน ไหว, พายุ ทอร์เนโด, อัคคี ภัย, อุทกภัย, พายุ ไต้ฝุ่น—เรา รู้สึก สิ้น ท่า เพียง ไร เมื่อ ประสบ การ กระหน่ํา ของ ธรรมชาติ!
Sucht man etwa nach "Emotion und Design", bekommt man zehn Seiten voll Ergebnissen.
ถ้าคุณพิมพ์พร้อม อารมณ์กับการออกแบบ แล้วได้ผลลัพธ์ 10 หน้า
97 Kornelius bekommt heiligen Geist
97 โคร์เนลิอัส ได้ รับ พลัง บริสุทธิ์
Wir alle haben unsere öffentliche und private Seite, und wenn man vom Interviewten nur das öffentliche Seite bekommt, ist das Interview sinnlos.
ด้วยว่าเราทุกคนมีความรู้สึกนึกคิดส่วนตัว และสิ่งที่เราทุกคนจะได้กลับไปจากผู้ถูกสัมภาษณ์น้นก็แตกต่างกันอีก มันก็ไม่มีประโยชน์ที่จะทํา
Woher bekommt er sein Geld?
เขารับเงินอย่างไร?
Das Haus bekommt es direkt aus Quelle Nummer Eins.
ในบ้านเราต่อตรงจากบ่อหมายเลขหนึ่ง
Und Sohn oder nicht, er bekommt jetzt'ne Abreibung.
จะลูกนายหรือไม่ มันก็ต้องโดนเตะสักป้าบ
Denn das ist der Zauber: man füllt die Wäsche hinein, und was bekommt man aus der Maschine heraus?
เพราะนี่คือเวทย์มนต์ คุณยัดเสื้อผ้าใส่เครื่อง คุณได้อะไรกลับมาน่ะหรือ?

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bekommt ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก