besorgen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า besorgen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ besorgen ใน เยอรมัน
คำว่า besorgen ใน เยอรมัน หมายถึง จัด หา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า besorgen
จัด หาverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Besorg die beste Qualität. หาชนิดคุณภาพสูงที่สุด |
Genauer gesagt, besorge ich ihnen eine Lieferung sehr teurer, edler Weine. ที่จริงแล้ว ฉันกําลังจะ เอาไวน์ราคาแพงไปส่งให้ที่เรือนั่นอยู่พอดี |
Ich kann sie Ihnen besorgen. ฉันเอามาให้แกได้ |
Oft ist es die Aufgabe der Kinder, kurz vor dem Essen Tortillas zu besorgen. มัก จะ เป็น หน้า ที่ ของ เด็ก ๆ ที่ จะ ไป ซื้อ ตอร์ติยา เมื่อ ใกล้ เวลา รับประทาน อาหาร. |
Wir besorgen einen Dämon... เราจะจับปีศาจ |
Ein Zimmermann im 1. Jahrhundert konnte sich allerdings nicht einfach in einer Holzhandlung oder einem Baumarkt passend zugeschnittenes Holz besorgen. แต่ ใน สมัย ศตวรรษ แรก ไม่ มี โรง เลื่อย หรือ ร้าน ขาย อุปกรณ์ ต่าง ๆ ที่ ช่าง ไม้ สามารถ ไป เลือก ซื้อ ไม้ แปรรูป ตาม ขนาด ที่ ต้องการ. |
Vielleicht kann er sich Samen von Wildpflanzen besorgen, die so viele Farben aufweisen wie die Farbenpalette eines Malers und daher die zarten Geschöpfe anlocken. บาง ที คุณ อาจ หา ซื้อ เมล็ด ดอกไม้ ป่า ซอง หนึ่ง มา หว่าน ซึ่ง จะ ชู ช่อ สะพรั่ง สี สัน ราว กับ จาน ผสม สี ของ ช่าง เขียน ภาพ เพื่อ ดึงดูด ผีเสื้อ ที่ บอบบาง เหล่า นี้ ให้ มา หา คุณ. |
Dann besorgen Sie einen. งั้นก็หามาสิ |
In fünf Minuten auf dem Flugdeck und besorg uns'n Fahrzeug. เจอกันที่ท่าปล่อยยานใน 5 นาที หายานมาด้วย |
Kein anderer Zulieferer kann uns so gutes Zeug besorgen. ไม่มีพ่อค้ารายไหนได้ของดีขนาดนี้มาก่อน |
Und wenn wir uns Bilder von den Kindern der anderen besorgen? จะเกิดอะไรขึ้น ถ้าเราเก็บรูป ของลูกคนอื่น |
Und dann ließ sie sich von mir das Video besorgen, um zu sehen, dass George Abbott tatsächlich gesprochen hatte. เพื่อยืนยันว่าจอร์ช แอบบ๊อทให้สัมภาษณ์จริงๆ ดังนั้น รู้ไหม คุณต้องการพลัง |
Besorgen wir uns einen anderen Dämon. บางทีเราน่าจะหาปิศาจตัวอื่นได้ |
Also wer auch immer du bist, kann ich dir irgendwas besorgen? ดังนั้นไม่ว่าคุณจะเป็นใคร คุณต้องการอะไรจากผมอีกมั้ย? |
Ich sagte dir doch, dass ich Antworten über deine Familie besorge. บอกแล้วไงว่าผมจะหาข้อมูลเรื่องครอบครัวคุณให้ |
Besorg mir eine Nanny. รับคนเลี้ยงเด็กให้ฉัน |
Ich besorge Ihnen Hilfe. ออกไปกับฉัน |
Wenn du keine Bibel besitzt, dann besorge dir unbedingt ein Exemplar. หาก คุณ ไม่ มี พระ คัมภีร์ ควร หา ไว้ สัก เล่ม หนึ่ง. |
Wir können unterwegs ein paar Tacos besorgen, oder aber nachher ein Steak essen. เราซื้อทาโก้กินระหว่างทาง แล้วค่อยกินสเต๊กกันทีหลัง |
Ich kann sie besorgen. ผมเอามาให้ได้ |
Vielleicht sollten wir ihm ein Tier besorgen oder so. เราน่าจะหาสัตว์เลี้ยงให้เขานะ |
Lass mich 4 frische besorgen. ให้ฉันได้รับสี่คนที่สดใหม่ |
Besorgen Sie mir nur ein paar Infos über den Priester. แค่หาข้อมูลเกี่ยวกับท่านปุโรหิตมาให้ฉัน |
Besorge mir einen Saft. เอาน้ําผลไม้มากล่องซิ |
Ich kann dir ganz sicher ein Wohnmobil besorgen. ฉันหารถบ้านเคลื่อนที่ ให้นายได้อย่างสบาย |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ besorgen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก